Maintaining knowledge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Maintaining knowledge - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поддержание знаний
Translate

- maintaining [verb]

verb: поддерживать, сохранять, содержать, обслуживать, удерживать, утверждать, отстаивать, защищать, содержать в исправности, оказывать поддержку

- knowledge [noun]

noun: знания, знание, познания, осведомленность, знакомство, эрудиция, наука, известие



The follower obtains knowledge of the route by following in the footsteps of the tutor, maintaining contact with its antennae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последователь получает знание о маршруте, следуя по стопам наставника, поддерживая контакт с его антеннами.

One of the uses of zero-knowledge proofs within cryptographic protocols is to enforce honest behavior while maintaining privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из применений доказательств с нулевым знанием в криптографических протоколах заключается в обеспечении честного поведения при сохранении конфиденциальности.

Therefore, dermatopathologists must maintain a broad base of knowledge in clinical dermatology, and be familiar with several other specialty areas in Medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому дерматологи должны иметь обширную базу знаний в клинической дерматологии, а также быть знакомы с несколькими другими специализированными областями медицины.

Or his mindfulness that 'There is a body' is maintained to the extent of knowledge & remembrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или его осознанность о том, что есть тело, поддерживается в пределах знания и памяти.

I have a repository of knowledge to maintain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть ответственность перед хранилищем знаний.

Furthermore, the runtime system maintains knowledge of when references cross generations by observing the creation and overwriting of references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, система времени выполнения поддерживает знание о том, когда ссылки пересекают поколения, наблюдая за созданием и перезаписью ссылок.

The purpose of such work is to allow prisoners to achieve, maintain or extend their work capabilities, work habits and professional knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель такой трудовой деятельности - позволить заключенным приобретать, поддерживать и совершенствовать трудовые навыки, привычку к труду и профессиональные знания.

Some of these have been maintained for experimental purposes, and we are obtaining more knowledge of the biological effects of pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них были сохранены для экспериментальных целей, и мы получаем больше знаний о биологических эффектах давления.

He had led police to the murder weapon he had concealed after the murder, and consistently maintained that he had acted without Edith's knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он привел полицию к орудию убийства, которое спрятал после убийства, и постоянно утверждал, что действовал без ведома Эдит.

Knowledge People need to maintain an organized, meaningful, and stable view of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знания нужны людям для поддержания организованного, осмысленного и стабильного взгляда на мир.

Selling products that share knowledge about Japanese gardens and culture also helps maintain the Japanese Tea Garden's authenticity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продажа продуктов, которые делятся знаниями о японских садах и культуре, также помогает поддерживать подлинность японского чайного сада.

The boys were expected to request the relationship, which was seen as a method to pass on knowledge and maintain loyalty on the battlefield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От мальчиков ожидалось, что они попросят об отношениях, которые рассматривались как способ передачи знаний и поддержания лояльности на поле боя.

In the absence of these, Pentecostals teach that seekers should maintain a persistent faith in the knowledge that God will fulfill his promise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отсутствие таковых пятидесятники учат, что искатели должны сохранять стойкую веру в знание того, что Бог исполнит свое обетование.

In addition, work is needed to collect and maintain a local knowledge base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, необходимо вести работу по составлению и поддержанию местных баз данных.

All require experience, athletic ability, and technical knowledge to maintain safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они требуют опыта, спортивных способностей и технических знаний для поддержания безопасности.

Unlike the existing school of skepticism, the Pyrrhonists, they maintained that knowledge of things is impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от существующей школы скептицизма, Пирронистов, они утверждали, что знание вещей невозможно.

The purpose of the work was to make it possible for prisoners to acquire, maintain and increase their work skills and habits and their professional knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель трудовой деятельности заключалась в предоставлении заключенным возможностей для приобретения, сохранения и улучшения своей трудовой квалификации и навыков и профессиональных знаний.

A mediator must be objective, have knowledge of the question being addressed and maintain an equal distance from the parties involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посредник должен быть объективным, осведомленным о рассматриваемом вопросе и беспристрастным по отношению к сторонам, которых касается этот вопрос.

The Academic skeptics maintained that knowledge of things is impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Академические скептики утверждали, что знание вещей невозможно.

I think it's rude not to maintain eye contact with people that I'm talking to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, невежливо не смотреть в глаза тем, с кем разговариваешь.

It's a true vision of the future, impossible to alter unless someone with certain knowledge interfered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это настоящее прорицание будущего, которое невозможно изменить, если только не вмешается кто-то, обладающий определенным знанием.

Revilgaz arched a brow at the thin goblin before him, trying hard to maintain his smile as his nostrils were assailed by the stench of fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ревилгаз изогнул бровь, разглядывая стоявшего перед ним тощего гоблина и пытаясь удержать на лице улыбку, в то время как в ноздри ему ударила жуткая рыбная вонь.

Armenia requested assistance to implement measures to maintain minimal greenhouse gas emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Армения обратилась с запросом об оказании помощи в деле осуществления мер по поддержанию выбросов парниковых газов на минимальном уровне.

A freeze in duty on road gas fuels and a commitment to at least maintain the existing differential between road fuel gases and standard diesel;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

замораживание налогов на газообразные виды топлива для автомобильных двигателей и стремление к сохранению по крайней мере существующей разницы между газообразным топливом для автомобильных двигателей и стандартным дизельным топливом;.

Budget limitations pose some of the greatest challenges to the US military's efforts to maintain its technological edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюджетные ограничения представляют собой одну из самых серьезных препятствий в работе вооруженных сил США для поддержания своего технологического преимущества.

The foundation of professional legal assistance is honesty, diligence and versatile knowledge of our attorneys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанием профессиональной юридической помощи является чест- ность, трудолюбие и разносторонние знания наших адвокатов.

From a trading perspective, the Chinese yuan will obviously be impacted by the release, though we still maintain our generally bullish outlook on the Chinese currency for now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения перспектив торговли, китайский юань будет, естественно, подвержен влиянию публикаций, хотя пока мы по-прежнему придерживаемся, в целом, бычьего прогноза в отношении китайской валюты.

And so should the knowledge that your career can continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и понимание того, что твоя карьера будет развиваться.

Their knowledge was theoretical and their self-assurance unbounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знания их были чисто теоретические, а самомнение не имело границ.

It seems the English and the French were uncomfortable with subjugating people whose knowledge and science might be as sophisticated as their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, англичанам и французам было неловко порабощать людей... чьи знания и наука могут быть так же сложны, как их собственные.

Now, had my daddy been a more calculating man, he might have used his knowledge of where and how those loads were packaged and transferred to, uh, get in the hijacking business himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А так как мой батя был человеком расчетливым, он должно быть использовал знания о том куда и как перевозить груз, чтобы самому захватить этот бизнес.

If I accepted that, a court could prove I have knowledge of his whereabouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я взял это... письмо в суде, все бы признали, что я знаю его местонахождение.

A steady and remarkably consistent story line designed not to inform but to generate and maintain support and enthusiasm for war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальная впечатляющая история писалась не для информирования, а для создания и поддержания энтузиазма в отношении войны.

It's the first thing in that book there... the Garden of Eden, knowledge as destructive to the spirit, destructive to goodness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ведь в самом начале той книги... райские сады, знание как разрушитель духовного начала, разрушитель добродетели.

Please raise your glasses so we may toast to my bride-to-be the woman whose welfare and happiness shall be my solemn duty to maintain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу поднять бокалы в ознаменование тоста за мою будущую невесту,.. ...чьё счастье и благополучие станет отныне моим долгом,..

This knowledge is by nature incomplete and misleading, as it only comes through changes in my body and thoughts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё знание этих вещей неполно, потому что я знаю их только через моё изменяющееся тело и идеи.

To maintain secrecy, it's best if we hold the talks in the U.K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы соблюсти секретность, переговоры лучше провести в Британии.

Have you some inside knowledge of this matter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть какая-то личная информация по этому делу?

How do they gain knowledge of their people?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как они получают знания о людях, которым обязаны служить?

The sources include singing nomads, pirates, prisoners of war and a surprisingly knowledgable merchant of cabbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти источники включают в себя баллады певцов... ...рассказы пиратов, заключенных войнов и удивительно умного продавца

Okay, now to see if I can apply my book knowledge to the real world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, теперь посмотрим, как я смогу применить свои книжные знания в реальной жизни.

Your knowledge of genetic engineering is even greater than ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твои познания генной инженерии превышают наши.

Cabbies who've been sacked, invalided off, retired, plus a list of drivers who've tried and failed the Knowledge over the last 20 years, triangulated, cross-referenced with the suspect pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кэбби, которые были уволены, стали нетрудоспособными, вышли на пенсию плюс список водителей, кто пытался, но не сдал на лицензию за последние 20 лет, хоть как-то причастные к имеющимся уликам.

It will test your knowledge of stocks, bonds and other securities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проверит ваши знания рынка акций, облигаций и других ценных бумаг.

The ensemble formalism also can be used to analyze general mechanical systems with uncertainty in knowledge about the state of a system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ансамблевый формализм также может быть использован для анализа общих механических систем с неопределенностью в знаниях о состоянии системы.

Additionally, this system will allow for the indoor environment to maintain a relative humidity of 40% to 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эта система позволит для внутренней среды поддерживать относительную влажность от 40% до 50%.

They maintain that we are unable to determine Halacha as following one opinion over another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они утверждают, что мы не можем определить Галаху как следование одному мнению над другим.

Those legal scholars, who believed that consensual homosexuality should not be a crime, argued that it was a disease, which had to be dealt with by medical knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те ученые-юристы, которые считали, что гомосексуализм по обоюдному согласию не должен быть преступлением, утверждали, что это болезнь, с которой должны бороться медицинские знания.

The model influences the properties that can be obtained from a zero-knowledge protocol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модель влияет на свойства, которые могут быть получены из протокола нулевого знания.

This position is essentially Ryle's, who argued that a failure to acknowledge the distinction between knowledge that and knowledge how leads to infinite regress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта позиция по существу принадлежит Райлу, который утверждал, что неспособность признать различие между знанием что и знанием как ведет к бесконечному регрессу.

In both cases, RAII ensures only that the resource in question is released appropriately; care must still be taken to maintain exception safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих случаях RAII гарантирует только то, что соответствующий ресурс высвобождается надлежащим образом; все еще необходимо заботиться о сохранении безопасности исключений.

It is a systematic depiction of certain societal functions, which every society must meet to be able to maintain stable social life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это систематическое описание определенных общественных функций, которые каждое общество должно выполнять, чтобы поддерживать стабильную социальную жизнь.

Individuals with profound ID are completely dependent on others for all ADLs and to maintain their physical health and safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индивидуалы с глубоким ИД полностью зависят от других для всех АДЛ и для поддержания их физического здоровья и безопасности.

Others maintain a community version of their commercial distributions, as Red Hat does with Fedora, and SUSE does with openSUSE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие поддерживают общинную версию своих коммерческих дистрибутивов, как Red Hat делает с Fedora, а SUSE-с openSUSE.

This includes the ability to impose site bans, topic bans, editing restrictions, and other measures needed to maintain our editing environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя возможность налагать запреты на сайты, запреты на темы, ограничения на редактирование и другие меры, необходимые для поддержания нашей среды редактирования.

Their role was to handle, maintain and move upwards of 1,000,000 chemical weapons imported into Australia to counter a possible Japanese threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их роль состояла в том, чтобы обрабатывать, поддерживать и перемещать свыше 1 000 000 единиц химического оружия, ввезенного в Австралию для противодействия возможной японской угрозе.

An intake of around 2,500 kcal within a healthy balanced diet is more generally recommended for a man to maintain his weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребление около 2500 ккал в рамках здоровой сбалансированной диеты в целом рекомендуется для человека, чтобы поддерживать свой вес.

This allows them to move around and thus to regulate and maintain their body temperature constant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет им передвигаться и таким образом регулировать и поддерживать постоянную температуру своего тела.

As freelance workers, people can plan around their existing schedules and maintain multiple jobs if needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как внештатные работники, люди могут планировать свои существующие графики и поддерживать несколько рабочих мест, если это необходимо.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «maintaining knowledge». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «maintaining knowledge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: maintaining, knowledge , а также произношение и транскрипцию к «maintaining knowledge». Также, к фразе «maintaining knowledge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information