Making a big deal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: изготовление, создание, производство, становление, работа, ремесло, форма
adjective: делающий, создающий
making excuses - оправдываюсь
influencing political decision making - влияющий на принятие политических решений
contributing to decision-making - вклад в процесс принятия решений
law making institutions - Законотворчество учреждения
help decision-making - помощь принятия решений
questions making - вопросы изготовления
making knowledge - создание знаний
objective of making - Цель принятия
specialized in making - специализируется на создании
are making room - делают комнату
Синонимы к making: putting together, molding, building, production, forming, assembly, construction, forging, mass-production, fabrication
Антонимы к making: removal, elimination, take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in
Значение making: the process of making or producing something.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a pm - премьер-министр
a salute - салют
a underground - подземный
a bag - сумка
à proximité - à proximité
a. hep - а. осведомленный
a story with a happy ending - история со счастливым концом
was a liar and a thief - был лжецом и вором
as a result of a severe - в результате тяжелой
a person to a state - человек в состоянии
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
adjective: большой, крупный, важный, высокий, значительный, широкий, обширный, громкий, взрослый, великодушный
adverb: хвастливо, с важным видом
big cabin - Биг-Кэбин
big bulge - большая выпуклость
big red circle - большой красный круг
another big benefit - еще одна большая выгода
big supermarkets - большие супермаркеты
big thoughts - большие мысли
big boulder - большой валун
it was big - это был большой
is big business - это большой бизнес
big thicket - большая чаща
Синонимы к big: man-size, voluminous, humongous, monster, huge, ginormous, high, spacious, family-size(d), sizable
Антонимы к big: small, minor, slight, compact, miniature, tiny, few, insignificant
Значение big: of considerable size, extent, or intensity.
noun: сделка, дело, соглашение, часть, обращение, обхождение, хвойная древесина, большое количество, сдача карт, правительственный курс
verb: иметь дело, бороться, общаться, поступать, раздавать, торговать, наносить, обходиться, сдавать карты, принимать меры
adjective: сосновый, еловый, из древесины мягких пород
deal a body blow - ошарашить
gaga deal - gaga deals
not a deal - не дело
decisive deal - решающая сделка
no deal - так не пойдет
have done a great deal - проделали большую
can make a deal - может заключить сделку
could not deal with - не мог иметь дело с
there was a deal - там была сделка
deal with security - иметь дело с безопасностью
Синонимы к deal: treaty, transaction, compromise, terms, arrangement, pact, settlement, sale, contract, indenture
Антонимы к deal: disagreement, misunderstanding, keep, hold, refuse, deny
Значение deal: an agreement entered into by two or more parties for their mutual benefit, especially in a business or political context.
Заметьте, я ни слова не сказал о том, как вы со мной поступили. |
|
You're making a big deal out of this thing. |
Делаешь из мухи слона. |
It is clear, however, that Sechin took part in shaping the deal and making sure Pugachev didn't get paid. |
Но совершенно ясно, что Сечин участвовал в подготовке сделки, и он позаботился о том, чтобы Пугачеву не заплатили. |
The New Deal allowed machines to recruit for the WPA and Civilian Conservation Corps, making Farley's machine the most powerful. |
Новый курс позволил машинам набирать персонал для WPA и Гражданского корпуса охраны природы, что сделало машину Фарли самой мощной. |
You know, you guys are making a big deal out of nothing. |
Вы знаете, вы парни делаете из мухи слона. |
While granting his generals a great deal of autonomy in making command decisions, Genghis Khan also expected unwavering loyalty from them. |
Предоставляя своим полководцам большую автономию в принятии командных решений, Чингисхан также ожидал от них непоколебимой лояльности. |
Look, you're making too big a deal out of this. |
Не делай из мухи слона. |
Why are you making such a big deal out of this, Mom? |
Почему ты делаешь из этого Событие, мам? |
Послушайте, сдайте деньги, И мы обсудим соглашение. |
|
Quit making such a big deal out of it. |
Не делай из мухи слона. |
You... you were the ones that taught me that making a record is business, and find the best business deal you can. |
Вы сами меня учили - запись пластинок - бизнес, -Вы сами меня учили - запись пластинок - бизнес, надо искать максимально выгодные условия. |
Why are you making such a big deal out of this, huh? |
Зачем ты раздуваешь из мухи слона? |
Mlle. Lebyadkin, whom I was so anxious to see, was sitting quietly at a deal kitchen table on a bench in the corner of the inner room, not making a sound. |
Mademoiselle Лебядкина, которую я так желал видеть, смирно и неслышно сидела во второй комнате в углу, за тесовым кухонным столом, на лавке. |
At the same time, the value of producing the good or service to be sold has diminished in relative terms, as marketing, advertising, and deal making have become top priorities. |
В условиях, когда стоимость производства товаров и услуг относительно снизилась, главными приоритетами стали маркетинг, реклама и заключение сделок. |
Killing RICO was Jax making a move to end our deal. |
Развал Джексом дела РИКО разрушит нашу договоренность. |
All this current system is doing is putting money in the hands of criminals and it's making ordinary people like you and me deal with those criminals. |
Вся современная система перекачивает деньги преступникам в руки и обычные люди, такие как мы с вами, вынуждены в итоге идти к этим преступникам. |
Can't it be that we're just making a bigger deal out of this, that he's just goofing off, you know, with a friend of his? |
Может мы просто сами себя накручиваем? Может он просто где-то шляется, ну там, завис у друзей? |
You're making too much of a big deal about it. |
Ты делаешь из мухи слона. |
Они договариваются о сделке. |
|
Why are you making such a big deal out of this? |
Почему ты делаешь из мухи слона? |
On the same deal, if South declares with hearts as trump, he has a good chance of making 13 tricks on any lead. |
На той же сделке, если Юг объявляет с сердцами, как Трамп, у него есть хороший шанс сделать 13 трюков на любом лидере. |
I mean, they took us in out of the blue without making a big deal out of it. |
Мы явились, как гром среди ясного неба,и они приняли нас, не раздувая из этого проблемы. |
We got a tip the Russians were making a deal out here. |
Мы воспользовались советом русских, заключим сделку. |
Why are you making such a big deal out of it? |
Зачем вы раздуваете из этого проблему? |
While she is receptive to most of the prisoners' demands, she ends any possibility of making a deal when she hears that CO Humphrey is dead. |
В то время как она восприимчива к большинству требований заключенных, она прекращает любую возможность заключить сделку, когда слышит, что ко Хамфри мертв. |
After performing original songs at an RCA Records showcase, Swift was given an artist development deal and began making frequent trips to Nashville with her mother. |
После исполнения оригинальных песен на выставке RCA Records, Свифт получила контракт на развитие артиста и начала часто ездить в Нэшвилл со своей матерью. |
Но мне кажется,что вы заключаете ужасную сделку. |
|
He may not be their top choice, but they are going for the candidate more likely to treat politics as deal-making than as an exercise in ideological purity. |
Может, это не лучший их выбор, но они согласятся на кандидата, который относится к политике как к искусству договариваться и заключать сделки, а не как к упражнению в идеологической чистоте. |
Now, one of the important things about making autonomous robots is to make them not do just exactly what you say, but make them deal with the uncertainty of what happens in the real world. |
Теперь о самом главном в создании автономных роботов: нужно стараться избежать выполнения одного действия по шаблону, но действовать в соответствии с изменениями в окружающей обстановке. |
You are making such a big deal out of this. |
Ты делаешь из мухи слона. |
Я не верю в совершение сделки без рукопожатия. |
|
In Japan, making a business deal. |
В Японии, заключал сделку. |
Why are you making such a big deal of this? |
Почему ты придаешь этому такое значение? |
You're like a dope fiend who thinks he can deal with his own addiction by making another addict go straight. |
Ты как наркоман, который считает, что сможет справиться с собственной зависимостью, исправив другого наркомана. |
It's not gonna be a big deal unless we keep making it a big deal. |
Это не будет большой проблемой, если мы перестанем делать из этого большую проблему. |
He barges in when I'm making the deal. |
Он вмешается, когда я буду заключать сделку. |
Household good drivers deal with the most complexity and thus are typically the highest paid, potentially making multiples of a scheduled freight-hauler. |
Домашние хорошие водители имеют дело с наибольшей сложностью и, таким образом, как правило, являются самыми высокооплачиваемыми, потенциально делая кратными запланированного перевозчика грузов. |
'If we're lucky, they're met, 'if they're not, we must deal with events as they unfold, 'making good the disappointments, looking to bind what wounds we can.' |
Если повезёт, они оправдываются, а если нет, мы решаем проблемы по мере поступления, справляясь с разочарованиями, стараясь перевязать те раны, которые можем. |
Okay, something does not include making a deal with the devil. |
Допустим, но что-то - не значит заключать сделку с дьяволом. |
Right to the deal making. |
Сразу к делу. |
Roman thinks he's making a deal with Jernigan, but you've sold him out. |
Роман думает, что совершает сделку с Джерниганом, но ты предал его. |
He says I'm making a big deal out of it. |
Он говорит, что я делаю большой бизнес на этом. |
We're making such a big deal out of it. |
У нас это получается как какое-то важное событие. |
You go out and you rob a few more Brink's trucks, you bring me the full asking price, we can sit down and talk about making a deal. |
Можешь пойти ограбить еще парочку инкассаторов. Принесешь всю сумму, тогда и сядем, поговорим о деле. |
Really, this is a very generous deal we're making with you. |
Мы предлагаем вам самую великодушную сделку. |
Вы делаете из мухи слона. |
|
Sierra On-Line signed Valve for a one-game deal as it was interested in making a 3D action game, especially one based on the Quake engine. |
Sierra On-Line подписала Valve на одноигровую сделку, поскольку она была заинтересована в создании 3D-экшена, особенно на основе движка Quake. |
He'll be making a deal with Yoshizawa for drugs tomorrow afternoon. |
Он совершает сделку с Йошизава завтра днем, речь идет о наркотиках. |
Stop making such a big deal out of it. |
Прекрати делать из этого такое большое дело. |
You'd be sitting making telescopes out of toilet rolls. |
А ты будешь сидеть и делать телескопы из туалетных рулонов |
Америка объединилась с Сирией и Ираном ради общего блага? |
|
Then I take it you're just looking for support in making what you consider a risky decision. |
В таком случае я понимаю ситуацию так, что вам нужна поддержка для принятия рискованного решения. |
We deal with our shit by talking about other stuff and having a good time. |
Мы разбираемся с нашим дерьмом говоря о других вещах и хорошо проводя время. |
For Asa Arko Qvartfordt, a 51-year-old social worker, Sunday’s demonstration was about making sure Stockholm doesn’t fall “hostage to fear or hate. |
Для 51-летней Осы Аркё Кварфордт (Asa Arko Qvarfordt), социального работника, воскресная демонстрация была посвящена тому, чтобы Стокгольм не стал «заложником страха или ненависти». |
За дверью раздавались шаги совершающей обход медсестры. |
|
There's a way to legitimately force the Jimenez to deal, because we got history with them. |
Можно без крови принудить Хименесов к сделке, потому что у нас давние отношения. |
Or... let's just put you in the show, make a hundred episodes, get a huge syndication deal, and you make 50 to 75 million dollars |
Или... возьмём в сериал тебя, снимем 100 серий, продадим права, и получишь 50-70 миллионов. |
I made such a big deal out of it with Sebastian. |
Я сделала из этого большую проблему с Себастьяном. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «making a big deal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «making a big deal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: making, a, big, deal , а также произношение и транскрипцию к «making a big deal». Также, к фразе «making a big deal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.