Maritime pollution - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
maritime trade - морская торговля
maritime engineering - морской инжиниринг
maritime business - морской бизнес
national maritime museum - Национальный морской музей
commissioner for maritime affairs and fisheries - комиссар по морским делам и рыболовству
maritime blockade - морская блокада
maritime zone - морская зона
maritime conference - морская конференция
coastal and maritime - прибрежных и морских
peripheral maritime regions - периферийные морские районы
Синонимы к maritime: oceangoing, sea, marine, seagoing, naval, nautical, seafaring, littoral, coastal, seaside
Антонимы к maritime: hinterland, continental, inland
Значение maritime: connected with the sea, especially in relation to seafaring commercial or military activity.
pickling pollution - загрязнение травильными растворами
fine particle pollution - загрязнение мелкими частицами
economically permissive pollution - экономически допустимый выброс
motor vehicle pollution control device - устройство контроля за загрязнением автотранспортом
continued pollution - продолжение загрязнения
limit pollution - ограничения загрязнения
pollution coverage - покрытие загрязнения
air pollution on materials - загрязнение воздуха на материалы
contribute to air pollution - способствуют загрязнению воздуха
water pollution and - загрязнение воды и
Синонимы к pollution: impurity, filth, contamination, dirt, toxins, adulteration, smog, infection, depravation, poisoning
Антонимы к pollution: decontamination, purification, water purification
Значение pollution: the presence in or introduction into the environment of a substance or thing that has harmful or poisonous effects.
The States bordering the straits were understandably concerned about the high cost of maintaining maritime safety and reducing the impact of marine pollution. |
Граничащие с проливами государства, естественно, обеспокоены значительными расходами на поддержание безопасности на море и смягчение последствий загрязнения морской среды. |
The UK was late to establish an EEZ, relying on overlapping maritime zones for fisheries, pollution control, and energy matters. |
Великобритания опоздала с созданием ИЭЗ, полагаясь на перекрывающиеся морские зоны в вопросах рыболовства, борьбы с загрязнением и энергетики. |
меньше загрязнений, больше фотосинтеза или какой-то другой фактор. |
|
It is not tolerant of urban pollution and road salt and due to its large taproot, is unsuited for a street tree or parking strips/islands. |
Он плохо переносит городское загрязнение и дорожную соль и из-за своего большого стержневого корня не подходит для уличного дерева или парковочных полос/островов. |
Iceland cooperates with car importers and the Car Owners Association to publish and disseminate information on car mileage and pollution. |
Исландия сотрудничает с импортерами автомобилей и Ассоциацией владельцев автомобилей в целях публикации и распространения информации о пробеге автомобилей и загрязнении. |
Maritime Museum in Bermuda graciously sent over a pdf. |
Морской музей на Бермудских островах любезно послал pdf файл. |
Я был беспомощным посреди кружащейся в водовороте бесполезной груды железа. |
|
According to the tenets of the Shinto religion, any contact with death conferred a ritual impurity, a spiritual pollution. |
Согласно догматам синтоизма всякое соприкосновение со смертью означает духовное загрязнение. |
In addition, water pollution and waste - both municipal solid waste and industrial and hazardous waste - create serious environmental problems. |
Кроме того, серьезные экологические проблемы создаются в результате загрязнения вод и из-за наличия отходов, причем как твердых городских отходов, так и промышленных и опасных отходов. |
On piracy, we would like to praise once again the critical role played by the international maritime presence off Somalia's coast. |
Что касается пиратства, мы хотели бы вновь выразить признательность международному военному присутствию за ту роль, которую оно играет у берегов Сомали. |
Of primary importance to the Caribbean region is the danger posed by the maritime transport of radioactive materials. |
Основное беспокойство стран Карибского региона вызывает опасность, связанная с перевозкой морским путем радиоактивных материалов. |
Нагрузки загрязнения в нижней части реки Вуокси. |
|
Last but not least, seepage into groundwater can cause pollution and endanger sources of drinking water. |
Наконец, что не менее важно, фильтрация в грунтовые воды может служить причиной загрязнения и создавать угрозу для источников питьевой воды. |
A key priority for the Ministry of the Environment is to draw an accurate picture of industrial pollution. |
Одной из первоочередных задач министерства охраны окружающей среды является объективное определение положения с промышленным загрязнением. |
Seasonal pollution is caused by dissolvable and abrasive de-icing products used in winter maintenance, most of which are based on sodium chloride. |
Речь идет о загрязнении, связанном с применением антиобледенительных материалов, обладающих разъедающими и абразивными свойствами, которые используются при обработке дорог в зимний период; основу таких материалов обычно составляет хлорид натрия. |
They would not like to distinguish between thermal maritime containers and other thermal containers. |
По их мнению, не следует проводить различия между морскими контейнерами с тепловыми характеристиками и другими термическими контейнерами. |
This Part B shall not apply to the loading or unloading of seagoing vessels in sea ports located on maritime navigation routes. |
Настоящая Часть В не применяется к загрузке и разгрузке морских судов в морских портах, расположенных на морских судоходных путях. |
Human beings respond physiologically to a number of atmospheric conditions, including temperature, humidity, wind, solar radiation and air pollution. |
Люди психологически реагируют на ряд атмосферных условий, в том числе температуру, влажность, ветер, солнечную радиацию и загрязненность воздуха. |
On all other waters, maritime law generally forbids states from interfering with foreign flag vessels unless the flag state consents. |
Во всех других водах морское право в общем запрещает государствам вмешиваться в деятельность судов, следующих под иностранным флагом, если только государство флага не дает на то своего согласия. |
Maritime's gone for the day. |
Моряки ушли на весь день. |
You've reached Simon Rawlins at Alliance Security, Maritime Division. |
Это офис Саймона Ролинса, компания Альянс Секьюрити, отдел судов. |
New York, 3 years ago With your products, with our statistics maritime transport, sale and distribution At any time |
Нью-Йорк, 3 года назад С вас продукция, с нас статистика морской транспорт, реализация и сбыт. На какой срок? |
In keeping with the 1950s style, the animation is very graphic and flat, while gritty textures underscore the pollution theme. |
В соответствии со стилем 1950-х годов, анимация очень графична и плоская, в то время как песчаные текстуры подчеркивают тему загрязнения. |
Increasing navigation rates have resulted in more pollution and even in ecological disasters. |
Увеличение скорости судоходства привело к большему загрязнению окружающей среды и даже к экологическим катастрофам. |
In the 1970s, the United States and Western European countries introduced legislation to reduce lead air pollution. |
В 1970-х годах Соединенные Штаты и западноевропейские страны приняли законодательство, направленное на сокращение загрязнения воздуха свинцом. |
St Andrews has a temperate maritime climate, which is relatively mild despite its northerly latitude. |
Сент-Эндрюс имеет умеренный морской климат, который является относительно мягким, несмотря на его северную широту. |
By the thirteenth and fourteenth centuries, some cities become powerful states, taking surrounding areas under their control or establishing extensive maritime empires. |
К XIII и XIV векам некоторые города стали могущественными государствами, взяв под свой контроль прилегающие территории или создав обширные морские империи. |
As a result, these drums have become iconic of pollution problems, even though they have numerous uses and are ubiquitous in commerce. |
В результате эти барабаны стали символом проблем загрязнения, несмотря на то, что они имеют множество применений и повсеместно используются в торговле. |
The Maltese in CA may came from Mexico, Latin America, Philippines and Asia; they are workers in the maritime-related industries. |
Мальтийцы в CA may приехали из Мексики, Латинской Америки, Филиппин и Азии; они работают в отраслях, связанных с морским транспортом. |
The Philippines has a tropical maritime climate that is usually hot and humid. |
Филиппины имеют тропический морской климат, который обычно жаркий и влажный. |
The manufacturing of paper cups contributes to water pollution when chemicals such as chlorine, chlorine dioxide and reduced sulfides enter waterways. |
Производство бумажных стаканчиков способствует загрязнению воды, когда химические вещества, такие как хлор, диоксид хлора и восстановленные сульфиды попадают в водные пути. |
LCA also has major roles in environmental impact assessment, integrated waste management and pollution studies. |
LCA также играет важную роль в оценке воздействия на окружающую среду, комплексном управлении отходами и исследованиях загрязнения. |
The Great Pacific garbage patch formed gradually as a result of ocean or marine pollution gathered by ocean currents. |
Огромное тихоокеанское мусорное пятно образовалось постепенно в результате загрязнения океана или моря, собранного океанскими течениями. |
Baguio suffers from air pollution and is one of the cities with the dirtiest air in the country according to a 2014 WHO report. |
Багио страдает от загрязнения воздуха и является одним из городов с самым грязным воздухом в стране согласно отчету ВОЗ за 2014 год. |
Being near the coast, all but the sparsely inhabited easternmost parts have a typical north Indian Ocean maritime climate. |
Находясь вблизи побережья, все, кроме малонаселенных восточных районов, имеют типичный морской климат северной части Индийского океана. |
Democrats have supported increased domestic renewable energy development, including wind and solar power farms, in an effort to reduce carbon pollution. |
Демократы поддержали расширение внутреннего развития возобновляемых источников энергии, включая ветряные и солнечные электростанции, в попытке уменьшить загрязнение углекислым газом. |
Ozyorsk and the surrounding countryside have been heavily contaminated by industrial pollution from the Mayak plutonium plant since the late 1940s. |
Озерск и его окрестности с конца 1940-х годов сильно загрязнены промышленными отходами плутониевого завода Маяк. |
Different countries also use different names for their indices such as Air Quality Health Index, Air Pollution Index and Pollutant Standards Index. |
Различные страны также используют различные названия для своих индексов, таких как Индекс здоровья качества воздуха, индекс загрязнения воздуха и индекс стандартов загрязнителей. |
Soon Malacca became the centre of Islamic study and maritime trade; other rulers followed suit. |
Вскоре Малакка стала центром изучения ислама и морской торговли; другие правители последовали ее примеру. |
By early summer 1871, Morris began to search for a house outside London where his children could spend time away from the city's pollution. |
К началу лета 1871 года Моррис начал искать дом за пределами Лондона, где его дети могли бы проводить время вдали от городской суеты. |
Although these ensigns were primarily intended for maritime use, they were also flown on land. |
Хотя эти флаги предназначались главным образом для морского использования, они также летали на суше. |
The original Minamata disease and Niigata Minamata disease are considered two of the Four Big Pollution Diseases of Japan. |
Оригинальная болезнь Минамата и болезнь Ниигата Минамата считаются двумя из четырех больших болезней загрязнения Японии. |
For example, e-mail is likely to cause more information pollution when used in a corporate environment than in a private setting. |
Например, электронная почта, скорее всего, вызовет больше информационного загрязнения при использовании в корпоративной среде, чем в частной. |
Suppose in addition that there is nothing at all that can be done about the pollution without also reducing production. |
Предположим также, что с загрязнением окружающей среды вообще ничего нельзя сделать, не сократив при этом производство. |
The primary cause of COPD is tobacco smoke, with occupational exposure and pollution from indoor fires being significant causes in some countries. |
Основной причиной ХОБЛ является табачный дым, причем в некоторых странах основными причинами являются профессиональное облучение и загрязнение от пожаров в помещениях. |
The increased occurrence of allergies had previously been thought to be a result of increasing pollution. |
Ранее считалось, что увеличение числа аллергических реакций является результатом увеличения загрязнения окружающей среды. |
Data on pollution was also welcomed but disagreement continued over the interpretation of the results. |
Данные о загрязнении также приветствовались, но по-прежнему возникали разногласия по поводу интерпретации полученных результатов. |
The conclusion was that disaster was waiting around the corner in a few decades because of resource exhaustion, pollution and other factors. |
Вывод состоял в том, что через несколько десятилетий катастрофа ждет нас за углом из-за истощения ресурсов, загрязнения окружающей среды и других факторов. |
Groundwater pollution can also occur from leaking sewers which has been observed for example in Germany. |
Загрязнение грунтовых вод может также происходить из-за протекания канализационных труб, что наблюдалось, например, в Германии. |
Eliminating fossil fuel subsidies would greatly reduce global carbon emissions and would reduce the health risks of air pollution. |
Отмена субсидий на ископаемое топливо значительно снизит глобальные выбросы углерода и снизит риски для здоровья, связанные с загрязнением воздуха. |
The film deals with environmental destruction, pollution and class struggle. |
Фильм посвящен разрушению окружающей среды, загрязнению окружающей среды и классовой борьбе. |
However, as developing countries with high populations become more industrialized, pollution and consumption will invariably increase. |
Однако по мере того, как развивающиеся страны с высоким уровнем населения будут становиться все более промышленно развитыми, загрязнение окружающей среды и потребление неизбежно будут возрастать. |
Barker mostly collaborates with scientists, aiming to raise public awareness of plastic pollution in the oceans. |
Баркер в основном сотрудничает с учеными, стремясь повысить осведомленность общественности о пластиковом загрязнении океанов. |
The primary threats are habitat loss and alterations, but to lesser extent also pollution and killing by fishermen. |
Основными угрозами являются утрата и изменение среды обитания, но в меньшей степени также загрязнение и гибель рыбаков. |
Given their proximity to the coast, vaquitas are exposed to habitat alteration and pollution from runoff. |
Учитывая их близость к побережью, вакиты подвергаются изменению среды обитания и загрязнению стоком. |
This increased the production and also reduced the pollution. |
Это увеличило производство, а также уменьшило загрязнение окружающей среды. |
This further increase production and reduced pollution. |
Это еще больше увеличит производство и уменьшит загрязнение окружающей среды. |
China is the country with the second highest death toll because of air pollution, after India. |
Китай - это страна с вторым по величине числом погибших из-за загрязнения воздуха после Индии. |
By November, the Japanese occupied all ports and major towns in the Russian Maritime Provinces and in Siberia east of the city of Chita. |
К ноябрю японцы заняли все порты и крупные города в российских приморских губерниях и в Сибири к востоку от города Читы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «maritime pollution».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «maritime pollution» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: maritime, pollution , а также произношение и транскрипцию к «maritime pollution». Также, к фразе «maritime pollution» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.