Massive coronary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: массивный, массовый, огромный, большой, массированный, крупный, тяжелый, солидный, плотный, сплошной
massive famine - массовый голод
massive influx - массовый приток
massive collection - массовый сбор
to massive - к массивным
get massive - получить массовый
massive gold - массивное золото
massive appeal - массовое обращение
massive crisis - массовый кризис
in the massive - в массивном
at massive scale - в массовом масштабе
Синонимы к massive: jumbo, monster, titanic, whopping, monstrous, huge, epic, monumental, gargantuan, Brobdingnagian
Антонимы к massive: small, tiny
Значение massive: large and heavy or solid.
perfusion of coronary vessels - проведение перфузии коронарных сосудов сердца
coronary angiogram - коронарная ангиограмма
coronary catheterization - коронарное шунтирование
coronary sinus - венечный синус
left circumflex coronary artery - огибающая ветвь левой венечной артерии
coronary disease - ишемическая болезнь сердца
atherosclerotic coronary artery disease - атеросклеротическая болезнь коронарной артерии
coronary angiography - ишемическая ангиография
percutaneous coronary - чрескожное коронарное
acute coronary syndrome - острый коронарный синдром
Синонимы к coronary: heart attack, coronary thrombosis, cardiac, heart failure, stroke, cardiac infarction, thrombosis, coronal, abdominal, cecal
Значение coronary: relating to or denoting the arteries that surround and supply the heart.
heart attack, coronary, heart failure, stroke, cardiac arrest, infarction, infarct, MI, massive heart attack, cardiac insufficiency
A negative review for his film—which has been released without him—comes in, and Gideon has a massive coronary event. |
Приходит отрицательная рецензия на его фильм—который был выпущен без него, и у Гидеона происходит массивное коронарное событие. |
Oh, dear. I hope I'm not having a massive coronary. |
О боже, надеюсь у меня сейчас не случится инфаркт. |
My dad died of heart attack... my mother died of a massive coronary. |
Мой отец умер от сердечного приступа... моя мать умерла от инфаркта. |
Ron's massive coronary had reminded her that life was just too short to waste any chance of true happiness. |
Тяжелый сердечный приступ Рона напомнил ей что жизнь слишком коротка чтобы упускать шанс по настоящему стать счастливым. |
Massive blood loss, extensive tissue damage, and the coronary and renal arteries were irregularly transected. |
Сильная потеря крови, обширные повреждения тканей и коронарные и почечные артерии были беспорядочно порезаны. |
She suffered a massive coronary. |
У нее массивная коронарная недостаточность. |
Debbie Powell died of a massive coronary. |
Дебби Пауэлл умерла от обширного разрыва коронарных сосудов. |
Let's just kick back and wait for the massive coronary you're going to have a couple years from now, when you're 40. |
Давай передохнём 2-3 года, пока тебе стукнет 40 и у тебя будет обширный инфаркт. |
All the signs are it was a massive coronary. |
Все признаки обширного инфаркта. |
David had a massive coronary and died a few months ago. |
У Дэвида случился обширный инфаркт, он умер несколько месяцев назад. |
Adrian Packham, 60, massive coronary, 2001. |
Эдриан Пэкэм, 60 лет, обширный коронаротромбоз, 2001 год. |
I chose massive coronary, 'cause you told me that your dad... had a bad heart. |
потому что ты сказал мне как-то, что у твоего отца... было слабое сердце. |
Because of the requirement of sufficient fresh water, a massive water purification system must be integrated in the fish farm. |
Из-за потребности в достаточном количестве пресной воды, массивная система очистки воды должна быть интегрирована в рыбоводном хозяйстве. |
Other books include Let Me Eat Massive Pieces of Clay, I Taught My Dog to Shoot a Gun, and Corn and Smoke. |
Среди других книг - Дай мне съесть огромные куски глины, я научил свою собаку стрелять из ружья, кукуруза и дым. |
By late October violence and massive looting erupted and there were efforts to form peasant republics. |
К концу октября вспыхнули насилие и массовые грабежи, предпринимались попытки образования крестьянских республик. |
And this rich air supports massive insects - huge spiders and dragonflies with a wingspan of about 65 centimeters. |
Этот насыщенный воздух поддерживал огромных насекомых: огромных пауков и стрекоз с размахом крыльев около 65 сантиметров. |
We've inspired a master builder and enspirited an entire village for labor in a massive architectural undertaking. |
Мы внушили архитектору мысль о создании величественного храма и вдохновили целую деревню на строительные работы. |
It shook dirt from its massive head, growling low and loud as thunder. |
Он стряхнул со своей огромной головы грязь, и издал низкий и громкий рев. |
Вечнозеленая Терраса построена на вершине огромного месторождения сланцевого газа подумайте об этом.. |
|
Where it's more massive, it's cut into blocks for masonry of such quality that it has been used all over Germany. |
Более массивные блоки породы используются для каменной кладки высочайшего качества и востребованы по всей Германии. |
I remember when Pawnee had that massive sewage overflow in Circle Park. |
Помню, что в Пауни произошло переполнение сточных вод в Круговом парке... |
Thus, this music is able to be massive, though not outwardly. |
Таким образом, эта музыка способна быть массовой, но не показушно. |
Foremost among these illnesses are coronary heart disease, stroke, cancer, osteoporosis and psychological disorders. |
На первом плане среди этих заболеваний - ишемическая болезнь сердца, инсульт, рак, остеопороз и психологические расстройства. |
In order to achieve this objective, massive killings were carried out among the unprotected civilians, women, children and elderly people. |
Для достижения этой цели осуществляется массовое убийство беззащитного гражданского населения, женщин, детей и стариков. |
Last year, former National Security Contractor Edward Snowden revealed that the U.S. and British governments conduct internet surveillance at a massive scale. |
В прошлом году бывший внештатный сотрудник АНБ Эдвард Сноуден доказал, что правительства США и Британии ведут в интернете широкомасштабную слежку. |
Обширное внутренне кровотечение, от которого она задохнулась. |
|
We're getting sketchy information that the mission has suffered massive failure. |
Мы передаём информацию, что миссия потерпела полный провал. |
Massive black holes, produced by the collapse of a billion suns may be sitting at the centers of other galaxies curiously producing great jets of radiation pouring out into space. |
Массивные черные дыры, возникшие в ходе коллапса миллиардов солнц могут находиться в центрах других галактик, любопытным образом производя мощные потоки радиации, изливающиеся в пространство. |
Either your father has had a massive advance for a new book he's kept quiet about or your mother's just inherited a fortune. |
Либо у твоего отца, недавно была написана массивная новая книга, о которой он хранит молчание или твоя мать только что унаследовала состояние. |
When stuff does go wrong with this, the bills are going to be MASSIVE. |
И когда что-то идет не так, счета за обслуживание будут просто гигантскими. |
But they did practically nothing about the massive corruption that was revealed in its wake. |
Но они практически ничего не сделали для борьбы с массовой коррупцией, обнаруженной в его зародыше. |
Using great presence of mind, we rushed the nose to our closest delta laboratory, which is here, where, through massive biochemical effort, it has been kept alive for nearly a year. |
Проявив большую сообразительность, мы поспешно доставили нос в ближайшую лабораторию, которая находится здесь. Благодаря невероятным биохимическим усилиям, он поддерживался живым в течение года. |
But if we do that, it will cause massive damage to the both worlds! |
то это может нанести большой ущерб обоим мирам! |
Кто рано встает, тот получает по чекам. |
|
Почти 80 процентов из-за коронарной болезни сердца. |
|
They can generate a massive amount of torque, especially once I scored the axles to make more surface area to grip. |
Он может создавать ими крутящий момент. Я сделал на осях бороздки, чтобы не скользили. |
У нас глобальный отказ компьютера. |
|
They were kept supplied by a massive airbridge carried out with Soviet aircraft. |
Они были снабжены мощным воздушным мостом, выполненным советскими самолетами. |
As Earth's highest and most massive mountain range, the Himalayas bar the influx of frigid katabatic winds from the icy Tibetan Plateau and northerly Central Asia. |
Будучи самым высоким и массивным горным хребтом Земли, Гималаи препятствуют притоку холодных катабатических ветров с ледяного Тибетского плато и северной части Центральной Азии. |
In 1867, the Al Khalifa, along with the ruler of Abu Dhabi, sent a massive naval force to Al Wakrah in an effort to crush the Qatari rebels. |
В 1867 году Аль-Халифа вместе с правителем Абу-Даби направил в Аль-Вакру огромные военно-морские силы, чтобы сокрушить катарских мятежников. |
My fervent belief is this would create a massive wave a new awareness of Simple's existence, and a concomitant flood of new authors. |
Мое горячее убеждение в том, что это создаст массовую волну нового осознания существования Simple и сопутствующий поток новых авторов. |
The kiln is dwarfed by the massive preheater tower and cooler in these installations. |
Печь карликовая по сравнению с массивной башней подогревателя и охладителем в этих установках. |
For many years from the 1950s onwards, vast dams and irrigation schemes were constructed, causing a massive rise in water-borne infections from schistosomiasis. |
В течение многих лет, начиная с 1950-х годов, были построены огромные плотины и ирригационные системы, что вызвало массовый рост передаваемых через воду инфекций от шистосомоза. |
The virus also killed people directly by causing massive hemorrhages and edema in the lung. |
Вирус также убивал людей непосредственно, вызывая массивные кровоизлияния и отек легких. |
The slave population was massive compared to the better known slave ownership in the United States. |
Рабовладельческое население было огромным по сравнению с более известным рабовладением в Соединенных Штатах. |
In some cases, it is not considered necessary for free electrons to be in equilibrium with the much more massive atoms or molecules for LTE to exist. |
В некоторых случаях не считается необходимым, чтобы свободные электроны находились в равновесии с гораздо более массивными атомами или молекулами для существования LTE. |
Ubico continued his predecessor's policy of making massive concessions to the United Fruit Company, often at a cost to Guatemala. |
Убико продолжал политику своего предшественника, заключавшуюся в том, что он делал огромные уступки Юнайтед фрут компани, зачастую обходясь Гватемале очень дорого. |
In 1198, Maud defended Painscastle in Elfael against a massive Welsh attack led by Gwenwynwyn, Prince of Powys. |
В 1198 году Мод защищала Пейнскастл в Эльфаэле от массированной атаки валлийцев, возглавляемой Гвенвинвином, принцем Повиса. |
They share the technical paradigm of massive parallel sequencing via spatially separated, clonally amplified DNA templates or single DNA molecules in a flow cell. |
Они разделяют техническую парадигму массивного параллельного секвенирования с помощью пространственно разделенных, клонально амплифицированных шаблонов ДНК или одиночных молекул ДНК в проточной клетке. |
Maxwell's death triggered a flood of instability, with banks frantically calling in their massive loans. |
Смерть Максвелла вызвала волну нестабильности, банки лихорадочно требовали свои огромные кредиты. |
The World Championship is the darts tournament of the year, attracting massive viewership and the attention of RS's. |
Чемпионат мира-это турнир по дартсу года, привлекающий массовую зрительскую аудиторию и внимание РС. |
In more massive stars, helium is produced in a cycle of reactions catalyzed by carbon called the carbon-nitrogen-oxygen cycle. |
В более массивных звездах гелий образуется в цикле реакций, катализируемых углеродом, который называется углеродно-азотно-кислородным циклом. |
Pigs were imported on a massive scale for breeding by colonizers from Seychelles in 1904 and from England in 1905. |
Свиньи были завезены в огромных масштабах для разведения колонизаторами с Сейшельских островов в 1904 году и из Англии в 1905 году. |
Three days of massive demonstrations by practitioners in some thirty cities followed. |
Затем последовали три дня массовых демонстраций практикующих в тридцати городах. |
Reverse faulting can lead to massive earthquakes, such as the magnitude 9.1 Sumatra earthquake of 2004. |
Обратное разрушение может привести к мощным землетрясениям, таким как землетрясение магнитудой 9,1 на Суматре в 2004 году. |
Its 14-foot-high storm surge, a local record, caused massive street flooding in many parts of Lower Manhattan. |
Его 14-футовая штормовая волна, местный рекорд, вызвала массовое затопление улиц во многих частях Нижнего Манхэттена. |
Massive main sequence stars can have surface temperatures of 50,000 K. |
Массивные звезды главной последовательности могут иметь температуру поверхности 50 000 К. |
DDT was used on a massive scale from the 1930s, with a peak of 72,000 tonnes used 1970. |
ДДТ использовался в массовом масштабе с 1930-х годов, с пиком в 72 000 тонн в 1970 году. |
Although there are massive marketing campaigns the bra has not penetrated much outside major urban centres in developing countries. |
Архивные книги исследуют и передают художественные публикации как метод вдохновения художественных практик на публичное обсуждение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «massive coronary».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «massive coronary» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: massive, coronary , а также произношение и транскрипцию к «massive coronary». Также, к фразе «massive coronary» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.