Master gunner - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Master gunner - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мастер - инструктор по стрельбе
Translate

- master [noun]

noun: мастер, магистр, хозяин, учитель, господин, владелец, оригинал, специалист, образец, первый оригинал

adjective: главный, основной, ведущий, контрольный, руководящий

verb: овладевать, усвоить, владеть, управлять, справляться, усваивать, преодолевать, одолевать, руководить, подчинять себе

- gunner [noun]

noun: стрелок, пулеметчик, артиллерист, канонир, номер орудийного расчета, охотник, командор

  • machine gunner - пулеметчик

  • gunner-target line - линия "наводчик цель"

  • gunner's rule for overhead fire - определение наименьшего прицела при стрельбе поверх своих войск

  • gunner's seat - сиденье наводчика

  • gunner's sling - подвесное сидение пулемётчика

  • gunner's telescopic periscope - телескопический прибор наблюдения наводчика

  • marksman tank gunner - отличный наводчик-танкист

  • wireless operator and air gunner - воздушный стрелок-радист

  • master gunner - мастер - инструктор по стрельбе

  • multipurpose universal gunner sight - многоцелевой универсальный прицел стрелка

  • Синонимы к gunner: artilleryman, machine gunner, cannoneer

    Антонимы к gunner: unarmed man, appeaser, citizen, civilian, conchie, conciliator, conscientious objector, diplomat, dove, humanitarian

    Значение gunner: a serviceman who operates or specializes in guns, in particular.



Master gunner, roll out the port cannons!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наводчик, выкатывай пушки!

He was the finest master gunner that never served his king.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был самым прекрасным стрелком, который никогда не служил королю.

The master gunner was usually the same person as the caster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мастер-стрелок обычно был тем же человеком, что и заклинатель.

Simpson, you're a master craftsman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симпсон, да ты просто кудесник!

One of the gunner's mates was at work with a slender wooden bodkin, dragging the end of a vast length of quick match through a section of hose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из помощников артиллериста длинным деревянным шилом проталкивал быстрый огнепроводный шнур в отрезок шланга.

The girl knelt before the desk of the slave master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушка грациозно и томно опустилась на колени перед работорговцем.

Exactly, but the genie would be forced to wander the earth until a new master rubs the lamp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно, но джинн вынужден скитаться по земле, пока новый хозяин не потрет лампу.

The master's mongrels were baked on loam, And anointed with a worm exchange over two full moons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полукровок Владыки обжигают из глины и смазывают червём на протяжении двух полных лун.

Apply the braking system, stop the engine and isolate the battery by activating the master switch where available;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

включить тормозную систему, выключить двигатель и отключить аккумуляторную батарею, приведя в действие главный переключатель, когда это применимо;.

Sanitation Hygiene Master Plan, 2011 has been launched to increase sanitation coverage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году была начата реализация Генерального плана в области санитарии и гигиены, направленного на расширение доступа населения к системе канализации.

To him, you were always the young master, never the Chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для него ты всегда был молодым хозяином, и никогда не станешь Хозяином.

Young master, at the site today no workman has shown up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин. Сегодня на объект не пришёл ни один рабочий.

We made our financial offer for the Capital Master Plan so that the project can move forward expeditiously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выступили с финансовым предложением в отношении Генерального плана капитального ремонта, с тем чтобы проект мог оперативно подвигаться вперед.

The model of the KRONSHLOT frigate was built in 2004-2005 by master model ship builder Alexey Baranov and earned its builder the title of the Champion of Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При постройке модели были использованы сохранившиеся чертижы, письма, распоряжения Петра I, прочих государственных чиновников и исторических лиц, связанных с судьбой корабля, судовой журнал, шкиперские ведомости и другие подлинные исторические документы, позволяющие наиболее точно воссоздать облик корабля.

Young man, I will speak in court, of course, but your master has doomed himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодой человек, я выступлю в суде, конечно, но твой хозяин сам себя на это обрек.

Queen Victoria was standing on a bridge over the River Cam early in her reign and was moved to ask the master of Trinity College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королева Виктория стояла на мосту на реке Кам в начале своего правления и это подтолкнуло ее спросить директора Тринити Колледжа.

'Cause you're the puppet master, aren't you, pulling all the strings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь ты же мастер-марионетка, который дёргает за верёвки.

The tail gunner woke up while Yossarian was vomiting, saw him, and fainted again. Yossarian was limp with exhaustion, pain and despair when he finished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После рвоты все тело Йоссариана обмякло от усталости, боли и отчаяния.

'Tamb' Itam followed his master to the landing-stage outside the fort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тамб Итам последовал за своим господином к пристани перед фортом.

I care not what the master might say. No more mummery!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне всё равно, что будет говорить хозяин - больше никакого маскарада!

The machine-gunner stood up for me to sit down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пулеметчик встал, чтоб уступить мне место.

This is my new tail gunner, Billy!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мой новый напарник Билли!

Master brightness control knob, auto and manual have already been checked

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главные кнопки регулировки яркости, авто и ручной, уже были проверены.

Another puppet from our friend the Puppet Master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё одна марионетка от нашего друга Кукольника.

Master, we need your skilled hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужны ваши умелые руки.

I might not be master of my own emotions; something in my face or in my manner might betray me to her quick and delicate perception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, я не совладаю со своим собственным волнением, может быть, что нибудь в моем лице или обращении выдаст меня ее быстрой и тонкой проницательности.

In answer to which claim, the prince our master says that you savour too much of your youth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на это принц, наш повелитель, Вам говорит, что юность бродит в вас;

What thou sayst is passing true, but I like not the privileges acquired by the dispensation of the Grand Master, and the merit acquired by the slaughter of three hundred Saracens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что ты говоришь, вполне справедливо, но меня беспокоит разрешение гроссмейстера, да и те особые привилегии, которые дает тебе убийство трехсот сарацин.

You know that one is not master of one's self at the first moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но знаете, в первую минуту не владеешь собой.

Read it aloud, Conrade, said the Grand Master,-and do thou (to Isaac) attend to the purport of it, for we will question thee concerning it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читай вслух, Конрад, - сказал гроссмейстер, - а ты, - он обратился к Исааку, - слушай внимательно, ибо мы учиним тебе допрос.

If the master switch has been damaged, it could be a long job resetting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если главный выключатель был повреждён, его перезапуск может занять много времени.

But Danglars had not reckoned upon the formalities of the police and the idleness of the posting-master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Данглар не принял в расчет придирчивости полицейских и лени станционного смотрителя.

Now, rather astonishingly, there's a plant that is a master of disguise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот ошеломляющее явление, растение, которое является мастером маскировки.

He's a martial arts expert and a master mechanic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он владеет боевыми искусствами и хорошо разбирается в технике.

I FEEL NOTHING BUT THE AFFINITY OF MASTER FOR PUPIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ничего не чувствую кроме близости учителя и ученика.

The minute that that negotiator got here, he gave me all the relevant details on the factory, including the master code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот момент, когда переговорщик вошел сюда, он сообщил мне все необходимые детали о Фабрике, в том числе Мастеркод.

The demon is a master of deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демон – мастер уловок.

Our coming to the ridge of a hill we had been ascending enabled our friend to point out Chesney Wold itself to us and diverted his attention from its master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы достигли вершины холма, на который поднимались, и тут наш друг показал нам издали на Чесни-Уолд, позабыв на время о владельце этого поместья.

Master finished the supplementary Courses, and he also enrolled in the Entrance Exam Preparation Course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин посещал летнюю школу, ходил на подготовительные курсы...

Maybe when the Master killed her, a bad-guy transference thing happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, когда Мастер ее убил, случилась передача зла.

I don't wish to be authoritative, my dear, but Master Erko says that now is our proper time - for discussion of certain details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу выглядеть властным, дорогая, но мастер Эрко сказал, что пришло время обсудить определенные детали.

He was overwhelmed by the inexplicable; he was overwhelmed by his own personality-the gift of that destiny which he had done his best to master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был ошеломлен необъяснимым, ошеломлен своей собственной личностью - даром той судьбы, которую он всеми силами пытался себе подчинить.

' He asked for you, miss; and master is out.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спрашивал вас, мисс, а хозяина нет дома.

Master Control Program's been snapping up all us programs who believe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управляющая программа бросает сюда все программы, которые верят в это.

I am Jemm, master of the Faceless Hunters!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я Джемм, мастер Безликих Охотников!

Shiva is the master of all virtues and arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шива повелитель всех добродетелей и искусств.

There was an ancient prophecy, about a new form of Kung Fu so powerful, only one man could master it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

—уществовало древнее пророчество о новой форме кунг-фу, которую сможет освоить только один человек.

You know, in this day and age, how the master takes money off us to fund his own petty vices

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, как в эти дни хозяин урезает нам наше жалование и тратит деньги на свои маленькие слабости.

I received my bachelor's degree from UNM, my master's from the University of Colorado.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получил диплом бокалавра в УНМ. (Университет Нью Мехико) магистра - в Университете Колорадо.

You should spend a little more time in the engine room, Master Chief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам бы провести столько же времени сколько я в машинном отсеке, главный старшина.

How's the master plan unfolding?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как разворачивается мастер-план?

My master had many plans to draw. He could not get through all the work with his brother, and so he engaged my stepfather as assistant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чертежной работы у хозяина было много; не успевая одолеть ее вдвоем с братом, он пригласил в помощники вотчима моего.

I followed him into the train, crowding past people and along the aisle and in through a door to where the machine-gunner sat in the corner of a full compartment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вошел за ним в вагон, протолкался сквозь толпу в проходе и, отворив дверь, втиснулся в переполненное купе, где в уголке сидел пулеметчик.

Tell me, is that how you won the heart of Master KIM?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расскажи-ка нам, так ты завладел сердцем мастера Кима?

The master's bad ways and bad companions formed a pretty example for Catherine and Heathcliff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дурная жизнь и дурное общество господина служили печальным примером для Кэтрин и Хитклифа.

Come, fair one, hold up a little, said Master Pierrat, raising her. You have the air of the lamb of the Golden Fleece which hangs from Monsieur de Bourgogne's neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, моя прелесть, приободритесь немножко, -сказал мэтр Пьера, приподнимая ее. - Вы, ни дать ни взять, золотая овечка с ордена, который носит на шее герцог Бургундский.

Three men were seated in the turret; the loader to the right of the gun facing to the rear, the gunner to the left of the gun, and the commander behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В башне сидели три человека: заряжающий справа от орудия лицом к корме, наводчик слева от орудия и командир позади него.

The downward firing ejection seat was placed in the forward seat in place of the gunner's station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спусковое катапультируемое кресло размещалось на переднем сиденье вместо места наводчика.

The gunner is initially cued towards the target by the system's search radar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наводчик первоначально направляется к цели поисковым радаром системы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «master gunner». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «master gunner» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: master, gunner , а также произношение и транскрипцию к «master gunner». Также, к фразе «master gunner» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information