Mental disorders in children - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: умственный, психический, мысленный, ненормальный, подбородочный, чокнутый, производимый в уме, помешанный
noun: псих, ненормальный
mental reservation - умственное резервирование
mental disturbance - психическое расстройство
mental collapse - психический коллапс
mental affection - умственная привязанность
mental health patient - пациент с психическими расстройствами
confused mental state - спутанность сознания
mental pain - душевное страдание
clear mental image - четкий мысленный образ
signs of mental illness - признаки душевной болезни
mental scars - душевные раны
Синонимы к mental: cerebral, cognitive, brain, intellectual, rational, psychological, psychogenic, psychiatric, genial
Антонимы к mental: bodily, sensual, physical, body, sane, balanced, objective
Значение mental: of or relating to the mind.
noun: расстройство, беспорядок, беспорядки, непорядок, неустроенность, разброд, безалаберность, бардак, неурядица, волнения
treatment for mental disorders - лечение психических расстройств
patients with anxiety disorders - пациенты с тревожным расстройством
persons with mental disorders - люди с психическими расстройствами
manual of mental disorders - руководство по психическим расстройствам
central nervous system disorders - расстройства центральной нервной системы
disorders of carbohydrate metabolism - нарушения углеводного обмена
internal disorders - внутренние неурядицы
patients with mental disorders - пациенты с психическими расстройствами
genetic disorders - генетические отклонения
Синонимы к disorders: mess, untidiness, confusion, a muddle, disarray, clutter, disorderliness, jumble, chaos, a shambles
Антонимы к disorders: orders, conforms, arranges, systematizes, neatens, regulates, conformities, healths, systems, methods
Значение disorders: a state of confusion.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
take (in) - принимать)
act in concert - действовать сообща
staring one in the face - глядя в лицо
execute movements in detail - выполнять приемы по разделениям
be in serious condition - находиться в тяжелом состоянии
call in debt - требовать погашения долга
have little in common - иметь мало общего
record in the minutes - заносить в протокол
a friend in need is a friend indeed - друг познается в беде
written in - написано в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
children under 7 years - дети в возрасте до 7 лет
games for children - игры для детей
administration for children and families - управление по делам семьи и детей
statue of the a-bomb children - Памятник детям-жертвам атомного взрыва
children reinsurance - детское перестрахование
scare the children - испугать детей
swimming pool for children - детский бассейн
rear children - воспитывать детей
vaccinating children - вакцинация детей
conceiving children - зачатие детей
Синонимы к children: bairns, bambinos, bambini, buds, chaps, chicks, cubs, juveniles, kiddies, kiddos
Антонимы к children: adults, grown-ups
Значение children: plural of child.
Only a small number of these children receive treatment for their disorder. |
То, что вы видели в Москве, — это совсем не то, что вы видели. |
Sleep is critical for development in children, and lack of sleep can set the grounds for a manifestation of psychopathological disorders. |
В случае быстро распространяющегося лесного пожара не было бы никакой возможности информировать людей через средства массовой информации об экстренной эвакуации. |
The disorder was first described in 1970 by Gianotti in a case series of five children. |
Впервые это расстройство было описано в 1970 году Джанотти в серии случаев с пятью детьми. |
If the children are evaluated earlier, they become more acquainted to their disorder and treating it becomes part of their daily routine. |
Если детей обследуют раньше, они лучше знакомятся со своим расстройством и лечение его становится частью их повседневной жизни. |
In the absence of available and responsive caregivers it appears that most children are particularly vulnerable to developing attachment disorders. |
В отсутствие доступных и отзывчивых опекунов, как представляется, большинство детей особенно уязвимы к развитию расстройств привязанности. |
Now, doctor has this disorder caused him to behave in any way that you consider harmful to children? |
Так, доктор из-за этой болезни он может вести себя так что это причинит вред детям? |
Also, some of the schizophrenic related symptoms are often found in children without schizophrenia or any other diagnosable disorder. |
Кроме того, некоторые из симптомов, связанных с шизофренией, часто встречаются у детей без шизофрении или любого другого диагностируемого расстройства. |
Это расстройство встречается у молодых людей и детей. |
|
Works with children who have a disorder |
Работает с детьми, которые имеют расстройства |
For too long now, children with developmental disorders have suffered from misdiagnosis while their real problems have gone undetected and left to worsen. |
Слишком долго дети с отклонениями развития страдали от ложных диагнозов, в то время, как реальные проблемы оставались незамеченными и пущенными на самотек. |
The most common mental illnesses in children include, but are not limited to, ADHD, autism and anxiety disorder, as well as depression in older children and teens. |
Наиболее распространенные психические заболевания у детей включают, но не ограничиваются ими, СДВГ, аутизм и тревожное расстройство, а также депрессию у детей старшего возраста и подростков. |
Somnambulism, known as sleep walking, is a sleeping disorder, especially among children. |
Сомнамбулизм, известный как ходьба во сне, является расстройством сна, особенно среди детей. |
Charles Bradley gave the children with behavioral disorders benzedrine and found it improved academic performance and behavior. |
Чарльз Брэдли дал детям с расстройствами поведения бензедрин и обнаружил, что он улучшает успеваемость и поведение. |
obesity later in life, autism, psychological disorders, particularly in adopted children. |
ожирение в более позднем возрасте, аутизм, психологические расстройства, особенно у приемных детей. |
A night terror, also known as a sleep terror or pavor nocturnus, is a parasomnia disorder that predominantly affects children, causing feelings of terror or dread. |
Ночной ужас, также известный как сонный ужас или ночной страх, - это расстройство парасомнии, которое преимущественно поражает детей, вызывая чувство ужаса или страха. |
First seen in infants, separation anxiety in root of parental-child stress may lay the foundations for future disorders in children. |
Впервые наблюдаемая у младенцев тревога разлуки в корне родительско-детского стресса может заложить основы для будущих расстройств у детей. |
Children with chronic poisoning may refuse to play or may have hyperkinetic or aggressive behavior disorders. |
Дети с хроническим отравлением могут отказаться играть или могут иметь гиперкинетические или агрессивные расстройства поведения. |
In general, genetic factors account for 45–65% of the variability in OCD symptoms in children diagnosed with the disorder. |
В целом, генетические факторы составляют 45-65% вариабельности симптомов ОКР у детей с диагнозом этого расстройства. |
Schizophrenia disorders in children are rare. |
Шизофренические расстройства у детей встречаются редко. |
By age sixteen about thirty percent of children will have fit the criteria for at least one psychopathology disorder. |
К шестнадцати годам около тридцати процентов детей будут соответствовать критериям хотя бы одного психопатологического расстройства. |
Your son's attention deficit disorder can be modified through group interaction help him find some children to pair up with him or arrange a student to be his friend |
Синдром расстройства внимания вашего сына может быть излечен через групповое взаимодействие помогите ему найти кого-то, кто будет учиться с ним в паре или станет его другом |
In children they may be used in those with disruptive behavior disorders, mood disorders and pervasive developmental disorders or intellectual disability. |
У детей они могут быть использованы в тех, кто имеет расстройства нарушенного поведения, расстройства настроения и распространенные нарушения развития или умственной отсталости. |
However, it is not a particularly distinct group since the vast majority of young children with conduct disorder also have ADHD. |
Однако эта группа не является особо выделенной, поскольку подавляющее большинство маленьких детей с расстройством поведения также имеют СДВГ. |
Child psychopathology refers to the scientific study of mental disorders in children and adolescents. |
Министр МЧС Сергей Шойгу предупредил, что пожары могут привести к выбросу радионуклидов в воздух. |
There are some reports of drone pilots struggling with post traumatic stress disorder after they have killed civilians, especially children. |
Есть некоторые сообщения о том, что пилоты беспилотников борются с посттравматическим стрессовым расстройством после того, как они убили гражданских лиц, особенно детей. |
Memantine appears to be generally well-tolerated by children with autism spectrum disorder. |
Мемантин, как правило, хорошо переносится детьми с расстройствами аутистического спектра. |
Some assert that parental alienation should be diagnosable in children as a mental disorder. |
Некоторые утверждают, что родительское отчуждение должно диагностироваться у детей как психическое расстройство. |
There's a rare genetic disorder called progeria, which causes children to age prematurely. |
Есть редкое генетическое расстройство, называемое прогерия, которое вызывает преждевременное старение детей. |
In children, ADHD occurs with other disorders about two-thirds of the time. |
У детей СДВГ встречается с другими нарушениями примерно в двух третях случаев. |
The major causes of illness in children are acute respiratory infections and ear disorders. |
Основными причинами болезней у детей являются острые респираторные инфекции и ушные заболевания. |
In children, the disorder can present with a skin rash, fever, pain, disability, and limitations in daily activities. |
У детей это расстройство может сопровождаться кожной сыпью, лихорадкой, болью, инвалидностью и ограничениями в повседневной деятельности. |
The term attachment disorder is used to describe emotional and behavioral problems of young children, and also applied to school-age children, teenagers and adults. |
Термин расстройство привязанности используется для описания эмоциональных и поведенческих проблем маленьких детей, а также применяется к детям школьного возраста, подросткам и взрослым. |
However, this is unlikely because this disorder results in sterility and Akhenaten is known to have fathered numerous children. |
Однако это маловероятно, поскольку это расстройство приводит к бесплодию, а Эхнатон, как известно, был отцом многих детей. |
Also, children who suffer from child neglect may also suffer from anxiety or impulse-control disorders. |
Кроме того, дети, страдающие от детской безнадзорности, могут также страдать от тревожности или расстройств контроля импульсов. |
] often given to children who by today’s standards would be diagnosed as having of autism or pervasive developmental disorder. |
] часто дается детям, которые по сегодняшним стандартам были бы диагностированы как имеющие аутизм или распространенное расстройство развития. |
However, they occur with greater frequency in recreational abusers, individuals with borderline personality disorder, children, and patients on high-dosage regimes. |
Тем не менее, они встречаются с большей частотой у рекреационных наркоманов, лиц с пограничным расстройством личности, детей и пациентов на режимах высоких доз. |
Contamination can be minimized by good swimmer hygiene practices such as showering before and after swimming, and not letting children with intestinal disorders swim. |
Загрязнение может быть сведено к минимуму хорошими гигиеническими процедурами пловца, такими как душ до и после купания, и не позволять детям с кишечными расстройствами плавать. |
Children and older persons who have heart disease or seizure disorders or those who use alcohol or cocaine are especially vulnerable. |
Особенно уязвимы дети и пожилые люди, страдающие сердечными заболеваниями или эпилептическими расстройствами, а также употребляющие алкоголь или кокаин. |
Both nosologies focus on young children who are not merely at increased risk for subsequent disorders but are already exhibiting clinical disturbance. |
Обе нозологии сосредоточены на маленьких детях, которые не просто подвергаются повышенному риску последующих расстройств, но уже проявляют клинические нарушения. |
The ending result was a newfound cohesion among children who were previously labeled disorderly and misbehaved. |
Конечным результатом стала вновь обретенная сплоченность среди детей, которых ранее называли беспорядочными и непослушными. |
Anxiety and depression disorders in children- whether noted or unnoted, are found to be a precursor for similar episodes in adulthood. |
Тревожные и депрессивные расстройства у детей-независимо от того, отмечаются они или нет, - как правило, являются предвестниками подобных эпизодов в зрелом возрасте. |
Autistic children show an extreme socializing disorder and do not want any sort of relationship with people. |
Дети-аутисты демонстрируют крайнее расстройство социализации и не хотят никаких отношений с людьми. |
Because your children would have a 300-times-greater chance of developing a genetic disorder which could be fatal. |
Потому что у вашего ребенка почти наверняка выявится генетическое нарушение, возможно фатальное. |
Most psychologists who specialize in gender identity disorder in children note a higher level of male patients brought to them, rather than female patients. |
Большинство психологов, специализирующихся на расстройствах гендерной идентичности у детей, отмечают более высокий уровень обращаемости к ним пациентов мужского пола, нежели женского. |
Although rarely seen, some children have other connective tissue disorders, including arthritis, visual impairment and healing impairment. |
Хотя их редко можно увидеть, у некоторых детей есть и другие нарушения соединительной ткани, включая артрит, нарушение зрения и нарушение заживления. |
Perthes' disease is one of the most common hip disorders in young children, occurring in roughly 5.5 of 100,000 children per year. |
Болезнь Пертеса - одно из самых распространенных заболеваний тазобедренного сустава у маленьких детей, встречающееся примерно у 5,5 из 100 000 детей в год. |
It is estimated that 5% of children under the age of eight suffer from a psychopathology disorder. |
Подсчитано, что 5% детей в возрасте до восьми лет страдают психопатологическим расстройством. |
Following a burn, children may have significant psychological trauma and experience post-traumatic stress disorder. |
После ожога дети могут получить серьезную психологическую травму и пережить посттравматическое стрессовое расстройство. |
This is why it is especially important for this disorder to be treated in children at a young age, before it can interfere with vision development. |
Вот почему особенно важно, чтобы это расстройство лечилось у детей в раннем возрасте, прежде чем оно может помешать развитию зрения. |
Vaginoplasties may be performed in children or adolescents with intersex conditions or disorders of sex development. |
Вагинопластика может проводиться у детей или подростков с интерсексуальными состояниями или нарушениями полового развития. |
That night at the Attention Deficit Disorder Masked Ball... |
Тем же вечером на маскараде, посвященном нарушению речи детей... |
Also has a narcissist- egocentric disorder. |
У него нарциссическо- эгоцентрическое расстройство. |
Stephen, why is the house in such disorder? |
Стивен, почему в доме такой беспорядок? |
One recent study done to over 10,000 people suffering from schizophrenia, bipolar disorder or depression; showed that the 80% of these people were overweight or obese. |
Одно недавнее исследование, проведенное среди более чем 10 000 человек, страдающих шизофренией, биполярным расстройством или депрессией, показало, что 80% этих людей имеют избыточный вес или страдают ожирением. |
The diagnosis was meant to imply a congenital disorder, and to be made without moral judgement, though Koch has been described as deeply rooted in a Christian faith. |
Диагноз предполагал наличие врожденного заболевания и был поставлен без морального осуждения, хотя Кох был описан как глубоко укоренившийся в христианской вере. |
Initially diagnosed with bipolar disorder, he was later declared schizophrenic and remained unemployed for the rest of his life. |
Первоначально у него диагностировали биполярное расстройство, позже он был объявлен шизофреником и остался безработным до конца своей жизни. |
Fibromyalgia is frequently associated with depression, anxiety and posttraumatic stress disorder. |
Фибромиалгия часто ассоциируется с депрессией, тревогой и посттравматическим стрессовым расстройством. |
Some investigators refer to this disorder as Reye-Johnson syndrome, although it is more commonly called Reye syndrome. |
Некоторые исследователи называют это расстройство синдромом Рея-Джонсона, хотя чаще его называют синдромом Рея. |
The disorder is rare in women but does occur, and has been noted especially in female bodybuilders who have experienced sexual assault. |
Это расстройство редко встречается у женщин, но встречается, и было отмечено особенно у женщин-культуристов, которые испытали сексуальное насилие. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mental disorders in children».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mental disorders in children» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mental, disorders, in, children , а также произношение и транскрипцию к «mental disorders in children». Также, к фразе «mental disorders in children» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.