Mention only in passing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
brief mention - краткое упоминание
he made mention - он упомянул
mention figure - упоминание цифра
mention for - отметить для
mention from - говоря от
i wish to mention - я хотел бы упомянуть
i would also mention - я также упомянуть, что
mention that the government - Отметим, что правительство
mention that you - Упоминание, что вы
mention the word - упоминается слово
Синонимы к mention: indication of, reference to, statement about/regarding, allusion to, remark of/about/regarding, announcement of, a good word, commendation, recommendation, honorable mention
Антонимы к mention: silence, overlook, take-no-notice-of, disregard, quiet
Значение mention: a reference to someone or something.
adverb: всего, только, лишь, исключительно, единственно, всего-навсего
conjunction: только, но
adjective: единственный, исключительный
only escape - единственное спасение
if you only knew - если бы ты только знал
i may only - я могу только
not only fair but also - не только справедливо, но и
i only make sure - я только убедитесь,
1x only - только 1x
new customers only - только новые клиенты
shall i only - должен только я
it is only natural - это естественно
the only thing i can say is that - Единственное, что я могу сказать, что
Синонимы к only: unique, sole, solitary, exclusive, single, one (and only), lone, alone, lonesome, at most
Антонимы к only: both, not only, multiple, normal, common, inferior, not just that, cookie cutter, deuce, general
Значение only: alone of its or their kind; single or solitary.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
be a participant in - быть участником
rein in - держать в узде
snake in the grass - змея в траве
in the future - в будущем
put in practice - практиковать
end in failure - заканчиваться неудачей
hold in high esteem - высоко ценят
in the lurch - в беде
light in the head - свет в голове
day in - день в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: прохождение, смерть, протекание, брод, полет
adjective: проходящий, мимолетный, преходящий, беглый, случайный, мгновенный
adverb: чрезвычайно, очень
passing fancy - мимолетная прихоть
passing the sacrament - разносящий причастие
untimely passing - безвременный уход
message passing - передача сообщений
passing of property - переход права собственности
passing resolutions - принятие решений
passing through the office - проходя через офис
passing through a crisis - проходя через кризис
a passing - мимолетная
straight line passing through - прямая линия, проходящая через
Синонимы к passing: fleeting, ephemeral, short-lived, evanescent, transient, transitory, temporary, momentary, brief, quick
Антонимы к passing: take, come, start, begin, come out, take up
Значение passing: going past.
The earliest mention of Typhon, and his only occurrence in Homer, is a passing reference in the Iliad to Zeus striking the ground around where Typhon lies defeated. |
Самое раннее упоминание о Тифоне и его единственное появление у Гомера-это мимолетное упоминание в Илиаде о Зевсе, ударившем землю вокруг того места, где лежит поверженный Тифон. |
Hey dab we might ought to put a passing mention in the article that the vilification of the cosmos and creation was addressed by Plotinus. |
Эй, даб, мы могли бы мимоходом упомянуть в статье, что поношение космоса и творения было адресовано плотину. |
Stein was passing on to a young man the help he had received in his own young days, and I had done no more than to mention his name. |
Штейн оказывает молодому человеку помощь, какую сам получил в молодости, а я всего-навсего назвал его имя. |
The talk page shows that the majority dislikes this section and should be converted into a passing mention. |
Страница обсуждения показывает, что большинству этот раздел не нравится и должен быть преобразован в мимолетное упоминание. |
Articles about notable people that mention their family members in passing do not, in themselves, show that a family member is notable. |
Статьи о выдающихся людях, в которых мимоходом упоминаются члены их семей, сами по себе не показывают, что кто-то из членов семьи является выдающимся. |
None of his results on bees survived, except for a passing mention in the reports of Moravian Apiculture Society. |
Ни один из его результатов по пчелам не сохранился, за исключением мимолетного упоминания в отчетах Моравского общества пчеловодства. |
Hawthorne himself never states why he did it, other biographers merely mention it in passing, or mention it as a whim or some kind. |
Сам Готорн никогда не говорит, почему он это сделал, другие биографы просто упоминают об этом мимоходом или упоминают это как каприз или что-то в этом роде. |
Its the main piece of evidence quoted; it deserves more than a passing mention, even in a summary. |
Это главная цитируемая улика; она заслуживает большего, чем мимолетное упоминание, даже в кратком изложении. |
I dream of Petersburg, cried Lebyadkin, passing quickly to another subject, as though there had been no mention of verses. I dream of regeneration.... Benefactor! |
Мечтаю о Питере, - перескочил поскорее Лебядкин, как будто и не было никогда стихов, -мечтаю о возрождении... Благодетель! |
Btw, no mention of Laissez-faire is made in the Wu Wei article, even in passing. |
Кстати, в статье у Вэя нет ни одного упоминания о невмешательстве, даже мимоходом. |
Об этом факте они упоминают как-то мимоходом в статье. |
|
Nietzsche needs only a passing mention. |
Ницше нужно лишь мимоходом упомянуть. |
It omits locations and characters from previous games, aside from protagonist Link and a passing mention of Princess Zelda. |
В нем опущены локации и персонажи из предыдущих игр, кроме ссылки на главного героя и мимолетного упоминания о принцессе Зельде. |
It is a passing mention amongst lots more information abotu Batman. |
Это мимолетное упоминание среди множества других сведений о Бэтмене. |
Allusion is a passing or casual reference; an incidental mention of something, either directly or by implication. |
Аллюзия - это мимолетная или случайная ссылка; случайное упоминание о чем-то, прямо или косвенно. |
Only reference to this album in uk news since 1991 that I can find is passing mention in The Sun in an article about The Museum Of Bad Album Covers website. |
Единственная ссылка на этот альбом в британских новостях с 1991 года, которую я могу найти, - это мимолетное упоминание в Sun в статье о веб-сайте музея плохих обложек альбомов. |
Bender did mention the case in passing and referred to it in some of his lectures. |
Бендер упоминал об этом случае вскользь и упоминал о нем в некоторых своих лекциях. |
Поэтому я думаю, что мы хотим упомянуть Туле только вскользь. |
|
it was a passing mention in an article about his movie, not his website. |
это было мимолетное упоминание в статье о его фильме, а не на его сайте. |
Другие Миры упоминаются. |
|
Incidentally, I mention it only in passing I could always tell the judge it was a matter of confession. |
Тогда и я скажу, между прочим я всегда могу напомнить судье о тайне исповеди. |
I couldn't even find a single mention of the company in passing. |
Я даже не смог найти ни одного упоминания о компании вскользь. |
Сигнал показывает, что они проезжают там прямо сейчас. |
|
This gentleman was passing, enquired whether there was anything he could do. |
Этот джентльмен проходил рядом и спросил может ли он в чем-нибудь помочь. |
It sounded like the blade of a sharp cleaver passing through meat and into the wood of the chopping block beneath. |
Словно лезвие большого, острого мясницкого топора прошло сквозь мясо и врезалось в дерево колоды. |
Beshrew thee for a false-hearted liar! and passing onward, as if disdaining farther conference, he communed with his Moslem slaves in a language unknown to the bystanders. |
Проклятый лгун! С этими словами он отошел от еврея и, обратившись к своим мусульманским невольникам, сказал им что-то на языке, не известном никому из присутствующих. |
Besides, the second day after the shop opened the apprentice happened to throw out a bowl of starch just at the moment when Madame Lorilleux was passing. |
Через несколько дней работница Жервезы выплеснула на мостовую крахмал из чашки, а г-жа Лорилле как раз в эту минуту проходила мимо. |
Я чувствовал, что это мимолётное увлечение. |
|
But when I sent in your song, they got back to me right away, which is a great sign because I also sent in my rendition of Roar, and they didn't even mention it. |
Но, когда я отослал им твою песню, они мне даже ответили, а это очень хороший знак, потому что я заодно послал свой кавер на Кэти Перри и они даже не заикнулись о нём. |
And unless you guys have written some dissertations I don't know about, do not mention JFK, Area 51, and definitely, no matter what, do not mention the Apollo moon landing. |
И, если только вы не защитили диссертации, о которых я не знаю, даже не заикайтесь о Кеннеди, Зоне 51, и, само собой, ни при каких обстоятельствах не упоминайте высадку Аполло на Луну. |
Passing yourself off as a pregnant woman wasn't the strongest opening move. |
Выдать себя за беременную – не лучший дебютный выход. |
Now, while all these ideas were passing through me like lightning, this harpooneer never noticed me at all. |
Между тем как все эти мысли, словно молнии, проносились у меня в голове, гарпунщик по-прежнему не замечал меня. |
Until all that remains of any of it... are stories bearing only a passing resemblance to the world the rest of us lived in. |
В итоге от нее остались лишь обрывки, отдаленно напоминающие тот мир, в котором на самом деле мы жили. |
Ты забыл сказать самое главное. |
|
And if you find yourself forced to talk to a woman, quickly find a way to mention the fact that you're married. |
Если тебе приходится разговаривать с женщинами, быстрее упомяни, что ты женат. |
Big brothers like to think they're the funny ones, so it's important to laugh at all their jokes... (passing horn honking) |
Старшему брату нравится думать, что он такой остряк, поэтому важно смеяться всем его шуткам... (сигнал проезжающей машины) |
Don't mention that man to me. |
Не упоминайте его в моем присутствии. |
Beginning with Augustine, the Catholic Church solidified the practice of infant baptism and there is little mention of competing practices until the 1500s. |
Начиная с Августина, Католическая Церковь укрепила практику крещения младенцев, и до 1500-х годов мало упоминается о конкурирующих практиках. |
After passing through the cortex, lymph then collects in medullary sinuses. |
После прохождения через кору головного мозга лимфа накапливается в мозговых синусах. |
mechanism and OS/2 EXTPROC command facilitate the passing of batch files to external processors. |
механизм и команда OS/2 EXTPROC облегчают передачу пакетных файлов внешним процессорам. |
Some sources mention the use of an abacus called a nepohualtzintzin in ancient Aztec culture. |
Некоторые источники упоминают использование счетов, называемых непохуалцинцин в древней культуре ацтеков. |
Medieval Norwegian sagas and historical works mention Greenland's economy as well as the bishops of Gardar and the collection of tithes. |
Средневековые норвежские саги и исторические труды упоминают экономику Гренландии, а также епископов Гардара и сбор десятины. |
Prospectors and explorers passing through the region recorded that the local natives called the river Teslin-tuh or Teslin-too, from which we get the English name. |
Старатели и исследователи, проходившие через этот район, зафиксировали, что местные аборигены называли реку Теслин-тух или Теслин-ТОО, от чего мы и получили английское название. |
One week later, Adamaitis's passing led the Cardinals to a comeback victory over the University of Detroit. |
Неделю спустя уход Адамайтиса привел кардиналов к победе над Университетом Детройта. |
Youth rights are an important part of reproductive rights and I was surprised that this article previously made little mention of them. |
Права молодежи являются важной частью репродуктивных прав, и я был удивлен, что в этой статье ранее о них почти не упоминалось. |
But the editor that created the article insists that we should follow the format of articles for books, which means that the fringe theory aspect goes without mention. |
Но редактор, создавший статью, настаивает на том, что мы должны следовать формату статей для книг, а это означает, что аспект теории периферии остается без упоминания. |
Most of the Pala inscriptions mention only the regnal year as the date of issue, without any well-known calendar era. |
Большинство надписей на Пале упоминают только царский год в качестве даты выпуска, без какой-либо известной календарной эпохи. |
The dental assistant's role is often thought to be to support the dental operator by typically passing instruments during clinical procedures. |
Часто считается, что роль ассистента стоматолога заключается в поддержке стоматологического оператора, как правило, передавая инструменты во время клинических процедур. |
Wanklyn dived the submarine to 45 feet and climbed to periscope depth when he could hear the destroyer passing off to the west. |
Ванклин погрузил субмарину на 45 футов и поднялся на перископную глубину, когда услышал, что эсминец уходит на Запад. |
It winters in the Gulf of Mexico, then moves north as far as Massachusetts for the summer, passing Florida around March. |
Он зимует в Мексиканском заливе, а затем перемещается на север до Массачусетса на лето, минуя Флориду примерно в марте. |
What I hope for is that people start creating articles about the alumni mention here and in that way proof that the persons mentioned are really noteworthy! |
Я надеюсь, что люди начнут создавать статьи о выпускниках, упомянутых здесь, и таким образом докажут, что упомянутые люди действительно заслуживают внимания! |
A Turkish raiding party, passing unobstructed through territories of Ottoman vassals, broke into Moravian Serbia in 1381. |
Турецкий рейдерский отряд, беспрепятственно проходя через территории османских вассалов, ворвался в Моравскую Сербию в 1381 году. |
Nasal endoscopy involves passing a small, rigid camera with a light source into the nose. |
Носовая эндоскопия включает в себя прохождение в нос небольшой жесткой камеры с источником света. |
A passing bat will produce a total shift of about double this. |
Проходящая мимо летучая мышь произведет общий сдвиг примерно вдвое больше этого. |
The track heads back towards the lift hill, passing over an airtime hill and drop that cross under the lift hill and over the first drop. |
Трасса направляется обратно к лифтовому холму, проходя над холмом эфирного времени и сбрасывая этот крест под лифтовым холмом и над первым падением. |
The trio begin their search into Ashley's peculiar passing at Briarwood Hall Hospital. |
Трио начинает свои поиски необычной кончины Эшли в больнице Брайарвуд-Холл. |
Downstream, the river enters Marble Canyon, the beginning of the Grand Canyon, passing under the Navajo Bridges on a now southward course. |
Ниже по течению река впадает в Мраморный каньон, начало Большого Каньона, проходя под мостами Навахо теперь на юг. |
Anyone in the house, neighbours, people passing by, and members of the fire service would all be in danger. |
Любой человек в доме, соседи, люди, проходящие мимо, и сотрудники пожарной службы-все они будут в опасности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mention only in passing».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mention only in passing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mention, , only, in, passing , а также произношение и транскрипцию к «mention only in passing». Также, к фразе «mention only in passing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.