Merchant fees - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Merchant fees - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
платы торговца
Translate

- merchant [noun]

adjective: купеческий, торговый, коммерческий, ходкий, ходовой, пригодный для торговли

noun: купец, лавочник, субъект, тип

  • wholesale merchant - крупный торговец

  • merchant flag - торговый флаг

  • wool merchant - торговец шерстью

  • merchant referral bonus - вознаграждение за привлечение новых торговцев

  • qualify for the merchant rate - получать право на комиссию продавца

  • defensively equipped merchant ship - вооруженное торговое судно

  • merchant house - купеческий дом

  • merchant marine fleet - торговый флот

  • wine merchant - виноторговец

  • scrap merchant - продавец металлолома

  • Синонимы к merchant: distributor, dealer, peddler, wholesaler, vendor, seller, retailer, buyer and seller, storekeeper, trader

    Антонимы к merchant: customer, buyer, client, consultant, custom, guest, purchaser, customers, frequenter, payer

    Значение merchant: a person or company involved in wholesale trade, especially one dealing with foreign countries or supplying merchandise to a particular trade.

- fees

сборы

  • pay fees - платить взносы

  • table of fees - тарифный справочник

  • customs fees - таможенный сбор

  • electronic fees - электронные платы

  • final value fees - заключительные платы суммы

  • hangar fees - сбор за хранение в ангаре

  • insertion fees - плата за выставление лота на торги

  • receiving fees - получение плат

  • transaction fees - комиссии за транзакции

  • withdrawal fees - платы снятие средства

  • Синонимы к fees: tabs, wages, tolls, tips, tariffs, salaries, rewards, recompenses, rates, prices

    Антонимы к fees: axes, cans, discharges, dismisses, fires, sacks

    Значение fees: Third-person singular simple present indicative form of fee.



In cases of card not present transactions the merchant is usually responsible for the chargeback and associated fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае отсутствия операций с картой продавец обычно несет ответственность за возврат средств и связанные с этим сборы.

Reducing merchant fees and card rewards would likely increase consumer welfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение торговых сборов и вознаграждений по картам, скорее всего, повысит благосостояние потребителей.

We apologize for any inconvenience but we do not provide refunds on any fees or charges, including partially used periods and bank/merchant fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примите наши извинения за неудобства, однако мы не предоставляем возмещение платежей и расходов, в том числе платежей за не полностью использованную подписку и банковских / коммерческих сборов.

Consultancy fees, yeah, but for non-specified PR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультационное вознаграждение, да, но за рекламные услуги.

After the merchant left, Kyle lay back exhausted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ухода купца Кайл в изнеможении вытянулся на постели.

He found a dry goods stall and bought a tunic and leggings of rough brown linen from the sleepy-eyed merchant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У одного из сонных торговцев он купил рубаху и штаны из грубого коричневого льна.

The Government-owned day-care centres are subsidized so parents pay lower fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные центры по уходу за детьми в дневное время получают субсидии, что снижает плату родителей.

I decided to enter Chad posing as a merchant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил проникнуть в Чад под видом коммерсанта.

It is not normal practice in the investment industry and could result in higher fees with no corresponding benefits to the Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта рекомендация противоречит обычной практике в сфере инвестиционной деятельности и может привести к увеличению издержек для Фонда без получения им взамен каких-либо выгод.

Concerns were expressed that the simple deletion of draft article 13 could have a detrimental effect on merchant haulage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была выражена обеспокоенность в связи с тем, что если проект статьи 13 будет попросту исключен, то это может повлечь за собой пагубные последствия для практики доставки груза коммерсантом.

v. If your offer may be redeemed at a merchant not operated by you, it is your sole responsibility to communicate with the merchant and ensure they honour your offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

v. Если ваше предложение можно использовать путем обращения к стороннему распространителю, вы несете полную ответственность за общение с этим распространителем и обеспечиваете выполнение условий по вашему предложению.

On February the 1st, 1637, a Dutch textile merchant called Pieter Wynants had invited his extended family to Sunday lunch at his Haarlem home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 Февраля, 1637 года, голландский торговец тканями Питер Винанс, пригласил своих многочисленных друзей и родственников на воскресный обед в его доме, в Харлеме.

The warrior gives strength, the merchant gives merchandise, the teacher teachings, the farmer rice, the fisher fish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воин дает свою силу; купец - свой товар; учитель дает свои знания; крестьянин - рис; рыбак - рыбу.

He and his elder brother Cassim were the sons of a merchant who traded in camels and spices and

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и его старший брат Кассим были сыновьями купца, который торговал верблюдами и пряностями и...

The merchant, who was pacing back and forth in front of his shop, produced on her somewhat the effect of being the Eternal Father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговец, который прохаживался в глубине лавочки, казался ей чуть ли не самим богом.

Merchant Kukishev, dealer in fancy goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Купец, торгующий модным товаром, Кукишев.

Folks tell me I'm a born merchant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди говорят, что я прирожденный коммерсант.

Peter, what you said to Mrs. Merchant...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Питер, то, что ты сказал миссис Мёрчант...

And thus the once flourishing merchant and Mayor and what not stood as a day-labourer in the barns and granaries he formerly had owned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, некогда преуспевавший купец и бывший мэр теперь работал поденно в сараях и амбарах, которые раньше принадлежали ему самому.

In the lower part of town, three cartloads of goods were delivered to the merchant Lyubeznov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижней части города купцу Любезнову привезли три телеги клади.

Marryat symbol, used by the merchant navies in the 1800s to signal danger or distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Символ Марриеты, использовался купеческими флотами в 1800-х годах, чтобы послать сигнал опасности или бедствия.

A Vulcanian merchant named Spock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговец с Вулкана по имени Спок.

There's-there's a worse one. They used to have damage fees with digital downloads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самым худшим является то, что они привыкли иметь плату за убытки от цифровых загрузок.

From what we've been able to piece together he spent the next hundred years eking out a meager living posing as a human merchant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из чего можно заключить, что он проведет следующие сто лет, перебиваясь кое-как, выдавая себя за торговца-человека.

I heard from a man in another unit There's a secret merchant ship to Jamaica at Cherbourg Harbor

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал от солдата из другой роты о секретном судне на Ямайке в порту Шербура.

That is to say, you would have seen merchant Likhachev losing a pile of money at play. My word, you would have laughed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообрази, брат, у купца Лихачева играли в горку, вот уж где смех был!

They are troubled by one thought: what used the former merchant-owner to eat there and how much would it cost at present prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их мучит одна мысль: что ел здесь бывший хозяин-купец и сколько бы это стоило при теперешней дороговизне?

'If the personnel boys didn't take entrance fees, what do you think they would live on?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если кадровикам вступительных взносов не брать - так на что им и жить?

The liquor merchant threatens to kill anyone who informs on...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговец спиртным грозит убить каждого, кто пожалуется... и так далее.

And since there are any number of ways to sneak into the country, like merchant ships and cargo holds...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много способов проникнуть в страну например торговые корабли, багажные отсеки....

They're blocking our merchant ships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они блокируют наши торговые корабли.

Not a bit of it. Levin could hear that Oblonsky was smiling as he spoke. I simply don't consider him more dishonest than any other wealthy merchant or nobleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисколько, - Левин слышал, что Облонский улыбался, говоря это, - я просто не считаю его более бесчестным, чем кого бы то ни было из богатых купцов и дворян.

Remember when Buck joined the merchant marines?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, когда Бак присоединился к торговому флоту?

I have the certificate of diving, I worked 735 days in the merchant navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть звание младшего сержанта и 135 дней службы в торговом флоте.

Takes a seat next to an English merchant captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сел рядом с капитаном английского торгового судна.

'They'll come and fetch them, Katy,' said the hop-merchant with relief. He was glad in the end that everything had gone off without a row and a scandalous scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За ними заедут, Кати, - сказал торговец хмелем, довольный тем, что дело обошлось без неожиданных выходок и неприятных сцен.

'And what about Turkey?' asked the hop-merchant, thinking all the time how he could come to the point which he had come for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что Турция? - спросил оптовый торговец хмелем, думая, с чего бы начать, чтобы добраться до сути дела, ради которого он приехал.

She was the daughter of a well-to-do commission merchant in South Water Street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Эллы был состоятельным комиссионером с Южной Уотер-стрит.

As antiquary, merchant, and official supplier of the army he was based in Alexandria, Egypt for the last four decades of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как антиквар, торговец и официальный поставщик армии он базировался в Александрии, Египет, в течение последних четырех десятилетий своей жизни.

Al-Qarawiyyin was founded with an associated madrasa in 859 by Fatima al-Fihri, the daughter of a wealthy merchant named Mohammed Al-Fihri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аль-Каравийин был основан вместе с ассоциированным медресе в 859 году Фатимой аль-Фихри, дочерью богатого купца по имени Мухаммед аль-Фихри.

A merchant would be away from home most of the year, carrying his takings in cash in his saddlebag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговец большую часть года проводил вдали от дома, неся в седельной сумке выручку наличными.

His father ran a country store and tavern and later became a successful merchant with many contacts to England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец держал сельскую лавку и таверну, а позже стал преуспевающим купцом с многочисленными связями в Англии.

He was also introduced to John Churchman, a distinguished London merchant who became Master of the Merchant Taylors Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был представлен Джону Черчмену, известному лондонскому купцу, который стал хозяином компании Мерчант Тейлорз.

In 1946, she was sold into merchant service and renamed Bursa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1946 году она была продана в торговую службу и переименована в Бурсу.

After attending Merchant Taylors' School, Crosby, he was articled as the architect Augustus Charles Pugin's apprentice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания школы купца Тейлора Кросби был назначен учеником архитектора Августа Чарльза Пугина.

Twenty-four American merchant seamen came forward to assist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двадцать четыре американских торговых моряка вышли вперед, чтобы помочь ему.

It took seven more weeks for the boats to reach Kola where they were rescued by a Russian merchant vessel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло еще семь недель, прежде чем лодки достигли Кольского полуострова, где их спасло русское торговое судно.

In 1932, the NHL let grain merchant James E. Norris, who had made two previous unsuccessful bids to buy an NHL team, purchase the Falcons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1932 году НХЛ разрешила торговцу зерном Джеймсу Э. Норрису, который сделал две предыдущие неудачные заявки на покупку команды НХЛ, приобрести Соколов.

SS El Faro was a United States-flagged, combination roll-on/roll-off and lift-on/lift-off cargo ship crewed by U.S. merchant mariners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эсминец Эль Фаропредставлял собой комбинированное грузовое судно под флагом Соединенных Штатов с экипажем из американских торговых моряков.

Simplifying gunnery for comparatively untrained merchant seamen in both aiming and reloading was part of the rationale for the gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упрощение орудийного дела для сравнительно необученных моряков торгового флота как в прицеливании, так и в перезарядке было частью обоснования этого оружия.

Five American merchant ships went down in March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте затонуло пять американских торговых судов.

If the acquirer prevails in the dispute, the funds are returned to the acquirer, and then to the merchant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в споре побеждает покупатель, то средства возвращаются покупателю, а затем и продавцу.

The merchant adventurers at Delft were strongly presbyterian, and John Forbes, their preacher, exercised great influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делфтские купцы-авантюристы были убежденными пресвитерианами, и Джон Форбс, их проповедник, пользовался большим влиянием.

On the final day of the same meeting she lost a £50 race to a Mercury colt and Coal-merchant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последний день той же встречи она проиграла гонку за 50 фунтов стерлингов жеребенку Меркьюри и торговцу углем.

Gus Farber, a diamond and jewelry merchant from San Francisco, was prosecuted for the sale of thirteen $20 gold coins without a license.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ГАС Фарбер, торговец бриллиантами и ювелирными изделиями из Сан-Франциско, был привлечен к уголовной ответственности за продажу тринадцати золотых монет по 20 долларов без лицензии.

Pitt had been lobbied by an American merchant Thomas Cumming to launch an expedition against the French trading settlements in West Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский купец Томас Камминг уговорил Питта организовать экспедицию против французских торговых поселений в Западной Африке.

Eventually escaping with the help of a Jewish merchant from Cochin, Mr Isaac, she and her husband arrived in Calcutta in May 1780.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, спасаясь с помощью еврейского купца из Кочина, Мистера Исаака, она и ее муж прибыли в Калькутту в мае 1780 года.

The box ends up in the hands of the merchant who sold it to Frank, offering it to another prospective customer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коробка оказывается в руках торговца, который продал ее Фрэнку, предложив ее другому потенциальному покупателю.

In financial terms, the Allied air campaign and attacks on merchant ships destroyed between one third and a quarter of Japan's wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В финансовом отношении воздушная кампания союзников и нападения на торговые суда уничтожили от одной трети до четверти богатств Японии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «merchant fees». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «merchant fees» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: merchant, fees , а также произношение и транскрипцию к «merchant fees». Также, к фразе «merchant fees» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information