Mess jacket - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
noun | |||
тужурка | pea jacket, mess jacket | ||
форменная куртка | mess jacket |
noun: беспорядок, бардак, путаница, месиво, столовая, грязь, лажа, кутерьма, неприятность, блюдо
verb: обоссать, пачкать, грязнить, лодырничать, производить беспорядок, портить дело, обедать за общим столом, обедать совместно, столоваться вместе, испражняться
mess around - возиться
mess hall - столовая
make a mess of things - создавать беспорядок
jolly mess - серьезная переделка
mess kettle - бачок
crew mess - столовая команды
environmental mess - загрязнение окружающей среды
mess pork - сборная свинина смешанных сортов
steerage mess - кают-компания младших офицеров
full mess - полная путаница
Синонимы к mess: jumble, disarray, chaos, untidiness, muddle, disorder, clutter, shambles, excreta, feces
Антонимы к mess: benefit, solution, order, organization, tidiness
Значение mess: a dirty or untidy state of things or of a place.
noun: куртка, жакет, рубашка, чехол, френч, камзол, обложка, суперобложка, обшивка, шкура животного
verb: надевать куртку, надевать жакет, надевать чехол, надевать кожух
jacket heating - ватержакетный обогрев
skiing jacket - лыжный свитер
jacket potato - картофель в мундире
smoking jacket - смокинг
jacket stretcher - раздвижная колодка для чулка
hi viz run jacket - яркая куртка для бега
rain jacket - ветровка
jacket collar - ворот куртки
fur jacket - меховой жакет
life jacket - спасательный жилет
Синонимы к jacket: jacket crown, crownwork, crown, cap
Антонимы к jacket: disarray, disrobe, strip, unclothe, undress, untruss, denude, divest, uncover, undrape
Значение jacket: an outer garment extending either to the waist or the hips, typically having sleeves and a fastening down the front.
noun
- shell jacket, monkey jacket
Mess Jacket a short jacket worn by a military officer on formal occasions.
The first RAF mess dress was introduced in 1920 and it featured a high waisted single-breasted blue-grey jacket which tapered to a point at the front below the waist. |
Первое платье RAF mess было представлено в 1920 году, и оно отличалось высокой талией однобортного сине-серого жакета, который сужался к точке спереди ниже талии. |
Be so good, Jeeves, as to shove that black thing back in the wardrobe and bring me my white mess jacket with the brass buttons. |
Будь добр, Дживс, повесь эту черную штуку в шкаф... и достань мне белый пиджак с медными пуговицами. |
You didn't even mess up your jacket. |
Даже рукав не порвался на куртке. |
I feel like punching you out, but I'd hate to mess up your jacket. |
Я испытываю желание врезать тебе, но не хотел бы попортить твой пиджак. |
Я с тобой не шучу, Арчи, он у меня в кармане. |
|
He'd take off his jacket and fold it very carefully and then lay it on a chair, like he didn't want to mess it up. |
Он снимал свой пиджак, очень аккуратно складывал его и клал на стул, как будто боялся, что он помнётся. |
He would just have to hope that they'd learned not to mess with the kid in the leather jacket. |
Ему оставалось только надеяться, что хеены научились не связываться с парнем в кожаной куртке. |
He'd take off his jacket and fold it very carefully, like he didn't want to mess it up. |
Он снимал свой пиджак, очень аккуратно складывал его, как будто боялся, что он помнется. |
I've made an awful mess of your jacket, sir. |
Я ужасно испачкал вашу куртку, сэр. |
Trade badges and other non-substanstive badges are not worn on the mess jacket, but cuff buttons and substantive rate badges are. |
Торговые значки и другие несущественные значки не носят на пиджаке для беспорядка, но пуговицы для манжеток и значки для основной ставки есть. |
He'd take off his jacket and fold it very carefully, like he didn't want to mess it up. |
Он снимал свой пиджак, очень аккуратно складывал его, как будто боялся, что он помнется. |
I've already reconfirmed the make and model of the flashlight, as well as the brand and the item number of the killer's blue jacket. |
Я уже повторно подтвердил марку и модель фонарика, а также марку и артикул синей куртки убийцы. |
I love you in a dinner jacket. |
Я люблю, когда ты во фраке. |
He wore a starched white cravat with his black jacket and breeches, and his manner was most austere. |
На нем были надеты черный жакет с белым кружевным воротником и брюки до колен. |
The maddog wore jeans and boots, a red nylon athletic jacket, and a billed John Deere hat. |
Бешеный надел сапоги и джинсы, красную нейлоновую спортивную куртку и кепку. |
But the past is always with us, Just waiting to mess with the present. |
Но прошлое всегда с нами, просто ждет, чтобы перевернуть настоящее. |
Perhaps worse still, the profession has failed to provide helpful guidance in steering the world economy out of its current mess. |
Хуже того, данная профессия не смогла предоставить полезного руководства для вывода мировой экономики из сегодняшней неразберихи. |
Your jacket and tie don't go together. |
У тебя пиджак не подходит к галстуку. |
They smash things up and retreat into their money, or vast carelessness, or whatever it is that keeps them together, leaving other people to clean up the mess. |
Они разбивают что-то вдребезги и затем прячутся за свои деньги, ...за свою необъятную легкомысленность, или за что-то другое, что удерживает их вместе, ...предоставляя склеивать осколки другим. |
Гардеробная красотка, не отдавай пиджак этому чуваку! |
|
I look at other kids in mess hall, in school or whatever, and... |
Я смотрю на... других ребят, которые с головой в школе и... |
Какому супергерою нужен свитер? |
|
But then I remembered that I shan't die with nothing to bequeath. There is an Ush Terek sheepskin jacket -that's something, after all! |
Но вспомнил, что смерть моя будет не совсем безнаследная: бараний уш-терекский полушубок -это ж всё-таки вещь! |
Маленький мальчик, шатен, синяя куртка. |
|
I much prefer the photograph inside this dust jacket to the one he uses for his paid appearances. |
Я предпочитаю вот эту фотографию на суперобложке книги тем, что он использует для своих проплаченных выступлений. |
Morty, you're wearing a Vindicator jacket. |
Морти, на тебе куртка Виндикаторов. |
Неоновый кожаный пиджак с огромными плечиками! |
|
Yeah, I like the red leather jacket. |
Ага,мне нравится твоя красная кожанка. |
Я убираю за ним грязь тут и там - бескорыстно. |
|
Yes, of course, Mr. Schenk, I agree, but I don't know if Hobie Doyle has the poise in a dinner jacket. |
Конечно, мистер Скенк, я согласен, но я не уверен, что Хоби Дойлу пойдет смокинг. |
Настоящую руку, сжимающую пистолет, он прятал под пиджаком. |
|
And most importantly... without leaving a mess. |
Но что еще более важно... не оставляя беспорядка. |
This jacket's got a hole, but don't ask me to sew it for you. |
А это здесь при чем? У тебя дырка в кармане, но даже не проси зашить! |
Pierce, get an ice pack and put it on that oozing, disgusting mess of an eye. |
Пирс, возьми лёд И приложи его к этой ужасной штуке у твоего глаза |
Look, the only thing I know about these vines is that if you mess around with them too much, they explode. |
Слушай, единственное, что я знаю об этих лозах, то что они взрываются, если с ними долго возиться! |
If we can pin this mess on mental illness, then I can't be held accountable and the unit might survive. |
Если нам удастся доказать, что причина этого кошмара - душевная болезнь, тогда меня не смогут привлечь к ответственности, и подразделение не тронут. |
I don't wanna mess up your life more than it's already been messed up, to tell you the truth. |
По правде говоря, я не хочу портить тебе жизнь, а то тебе и так приходится тяжело. |
And don't try and mess me about! |
И не пытайтесь морочить мне голову! |
Нет, нет, Бигси, слушай, не проси об этом. |
|
Одно хорошо: такие, как вы, ни на что толком неспособны. |
|
Some of them will try to leave the base and start making a mess of things. |
Некоторые попробуют покинуть базу и начнут причинять вред. |
They're the faces that surround you every day the world over, the ones you don't notice because you're too busy making a mess of all that you have. |
Они - это лица,окружающие тебя каждый день по всему миру, те, которых вы не замечаете, потому что вы слишком заняты создающие беспорядок во всем,что у тебя есть. |
даже если этот беспорядок оказался гораздо большим, чем они ожидали |
|
Okay, it's just that after she bombed out, I cleaned up her mess. |
Ясно, просто после ее срыва, я расчищала ее бардак. |
I thought... in the book jacket it says he lives in Brooklyn with his wife and four children. |
Я подумала... На обороте книги написано, что он живёт в Бруклине с женой и четырьмя детьми. |
The boy lived on a dead-end street, no forced entry, killed not far from home, with boots and jacket on. |
Мальчик жил в тупике, взлома не было, убит возле дома, на нём были сапоги и куртка. |
North African, 175 cm, black jacket, white shirt, black trousers... |
Североафриканец, метр семьдесят пять, черный пиджак, белая рубашка, черные брюки... |
You rode on Chip's motorcycle and wore his letterman jacket. |
Ты каталась на мотоцикле Чипа и носила его бейсбольную куртку. |
Tomoroow I will buy a gold and silver jacket for my dad... with diamond buttons. |
Завтра я куплю своему папе золотой пиджак с бриллиантовыми пуговицами. |
The boy did not answer and again hunched his shoulders so that his head disappeared in his jacket. |
Мальчик не ответил и опять понемногу стал уходить головой в кофту. |
Before Scarlett could recover from her surprise, Melanie went on: If you can drag him out, I'll mop up the-the mess before the folks get home, and Scarlett- |
И, не дав Скарлетт опомниться, прибавила: - Если ты сможешь его оттащить, я тем временем приберу тут.., эту лужу.., пока наши не вернулись. |
That smell burning your nostrils isn't just the baby throw-up on her jacket |
Эта вонь сжигает тебе ноздри. Похоже малыш только что блеванул ей на халат. |
Wiping the wall with his jacket, he stole towards the blue door, and for a brief moment looked back at Ostap. |
Воробьянинов, вытирая пиджаком каменную стену, прокрался к голубой двери и на секунду снова посмотрел на Остапа. |
Particularly a man in a velvet jacket! |
Особенно мужик в вельветовом пиджаке! |
His jacket was open and blowing in the wind and I could see the heavy watch chain stretched tight across his chest. |
Его куртка была расстегнута и развевалась на ветру. |
Что у нас тут Чёртово кровавое месиво. |
|
Meanwhile, the customs guy is staring at the tag hanging off the back of her jacket. |
А в это время, консультант смотрит прямо на свисающий с ее пиджака ценник. |
The front cover shows a Remembrance poppy and four Second World War medal ribbons against the black fabric of the jacket or blazer on which they are worn. |
На передней обложке изображен памятный мак и четыре ленты с медалями Второй мировой войны на фоне черной ткани пиджака или блейзера, на которых они надеты. |
No Jacket Required was number one on the US charts for seven weeks, and on the British chart for five. |
Ни один пиджак не требовался был номером один в чартах США в течение семи недель, а в британском чарте-в течение пяти. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mess jacket».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mess jacket» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mess, jacket , а также произношение и транскрипцию к «mess jacket». Также, к фразе «mess jacket» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.