Military escort - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Military escort - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
военный конвой
Translate

- military [adjective]

noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны

adjective: военный, воинский

- escort [noun]

noun: эскорт, сопровождение, конвой, свита, охрана, провожатый, прикрытие

verb: сопровождать, конвоировать, эскортировать

adjective: эскортный

  • bomber escort mission - полет на сопровождение бомбардировщиков

  • bomber escort - сопровождение бомбардировщиков

  • destroyer escort - сторожевой корабль

  • artillery escort - прикрытие артиллерии

  • control escort vessel - сторожевой корабль управления

  • escort runner - бегун в группе сопровождения

  • provision of escort - обеспечение сопровождения

  • under escort - под конвоем

  • to escort - для эскорта

  • escort personnel - сопровождение персонала

  • Синонимы к escort: bodyguard, cortège, protector, retinue, protection, attendant, defense, entourage, chaperone, guard

    Антонимы к escort: abandon, leave, neglect, desert, maroon, drop, lose

    Значение escort: a person, vehicle, ship, or aircraft, or a group of these, accompanying another for protection, security, or as a mark of rank.



US military escort CDC Team requesting permission to enter Egyptian airspace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военное сопровождение ЦКПЗ просит разрешения войти в воздушное пространство Египта.

At 10.25, Kevin Barry was brought into the room by a military escort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 10.25 Кевина Барри ввел в комнату военный эскорт.

Fossey eventually escaped through bribery to Walter Baumgärtel's Travellers Rest Hotel in Kisoro, where her escort was arrested by the Ugandan military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фосси в конце концов сбежала через взятку в отель тревеллерс Рест Вальтера Баумгартеля в Кисоро, где ее эскорт был арестован угандийскими военными.

He sent her back to Medina under military escort headed by her brother Muhammad ibn Abi Bakr, one of Ali's commanders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отправил ее обратно в Медину под военным эскортом во главе с ее братом Мухаммедом ибн Аби Бакром, одним из военачальников Али.

We will not allow any escort by the emergencies ministry of Russia or by the military (onto Ukrainian territory).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы не допустим никакого сопровождения по украинской территории ни МЧС России, ни военными.

As soon as the usual ceremonials of a military departure were observed, the veteran and his more youthful companion left the fortress, attended by the escort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва закончились обычные церемонии, комендант и его молодой товарищ покинули крепость в сопровождении эскорта.

In the meantime, two RAF Typhoon fighter jets meet the plane, to escort it to a military base in Iceland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем два истребителя RAF Typhoon встречают самолет, чтобы сопроводить его на военную базу в Исландии.

The resentment culminated in Rand and his military escort being shot dead by the Chapekar brothers on 22 June 1897.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возмущение достигло кульминации, когда 22 июня 1897 года братья Чапекар застрелили Рэнда и его военный эскорт.

A couple of my bunk mates are acting as his military escort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пара моих соседей по казарме будут в составе его военного конвоя.

Along it a procession would pass, headed by a man under military escort with his hands manacled and followed by a cart with a coffin on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впереди в сопровождении солдат шел человек в ручных кандалах, а за ним ехала телега с гробом.

I was also reviewing President Hassan's itinerary to see if we could facilitate a military escort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также просматриваю маршрут передвижения президента Хассана на предмет усиления военного сопровождения.

They let us old military men die of thirst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А старые фронтовики пусть себе подыхают от жажды.

This event marked the first time the MiG-29 fighters landed on the continent, and the 21st's aircraft were there to escort them in, help them refuel, and play host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие ознаменовало первую посадку истребителей МиГ-29 на континенте, и самолеты 21-го были там, чтобы сопровождать их, помогать им дозаправляться и играть роль хозяина.

The camp prisoners left each morning under German escort to work in the city of Minsk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое утро заключенные лагеря уезжали в сопровождении немцев для работы в Минске.

And you ought to be advised that military court-martials are lenient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе должно быть известно, что военный суд очень снисходителен.

Everything indicates that Pandora's being funded by military industrial concerns linked with Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё указывает на то, что Пандору основали военно-промышленные концерны, связанные с восточной Европой.

to stand strong in the moments to come that our military has a precision plan to take care of the meteor fragments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда наши войска имеют точный план позаботиться об осколках метеора.

He was transferred to Kharbine military hospital with a friend of his, a guy named Rasputin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отвезли в военный госпиталь в Харбине вместе в его другом, неким Распутиным.

Other staff members, if called for military service, shall be separated from the Secretariat according to the terms of their appointments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие сотрудники в случае их призыва на военную службу увольняются из Секретариата в соответствии с условиями их назначения.

He appealed fervently to all the political class to rally around the message of the military protagonists to end the war and move forward the peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он настоятельно призвал все политические стороны поддержать идею военных сторон прекратить войну и встать на путь мирного процесса.

More than 33,000 foreign workers would also be needed to build wharves, aircraft carrier berths, roads, military barracks and homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для строительства причальных стенок, причалов для авианосцев, дорог, казарм и жилья потребуется также привлечь более ЗЗ 000 иностранных рабочих.

At present, the parties to the conflict seem to be able to bring weapons and military supplies into Darfur with relative ease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время стороны в конфликте, как представляется, могут относительно легко доставить оружие и военное имущество в Дарфур.

No military force has yet perceived the need to station soldiers on its various reconnaissance, communication, or navigation satellites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакие вооруженные силы пока не почувствовали необходимости размещать солдат на различных разведывательных, навигационных спутниках и на спутниках связи.

He added that maintaining readiness posture to prepare for actual battles is the reason for America's military presence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добавляет, что «поддержание боевой готовности в целях подготовки к реальным сражениям это главная причина» военного присутствия США за рубежом.

I need an armed escort, and I need my pursuers stopped.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужна охрана, А преследователей моих нужно остановить.

Schindler opines that the Kremlin’s alliance with Serbia could spark a new war in Kosovo, tear Bosnia apart, and precipitate a military conflict with NATO member Croatia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шиндлер считает, что союз Кремля с Сербией может разжечь новую войну в Косово, отделить Боснию и затеять конфликт с Хорватией, которая является членом НАТО.

It took less than a day for the Pentagon to fire back, with a senior American military official openly mocking Russian aviation tactics as antiquated and out of date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не прошло и дня, как Пентагон произвел ответный выстрел, когда один американский военачальник открыто раскритиковал тактику действий российской авиации, назвав ее устаревшей и допотопной.

For Herbst, the former U.S. ambassador to Ukraine, military solutions do not go far enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению бывшего американского посла на Украине Хербста, военных решений сегодня принимается недостаточно.

Using military force to spread democracy fails for several obvious reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение демократии с помощью армии не дает желаемого результата по нескольким очевидным причинам.

This scenario must be absolutely barred, as it risks escalation to a full-scale military confrontation between Russia and NATO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой сценарий должен быть исключен в любом случае, поскольку он ведет к эскалации напряженности и создает опасность полномасштабной конфронтации между Россией и НАТО.

Yet, given the sheer scale of military spending today, one can wonder if it is rational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, принимая во внимание огромный размер сегодняшних военных расходов, можно задуматься об их рациональности.

Vince Grafton, his infantry escort, Dev's bodyguard when he was defusing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винс Графтон, пехотинец, телохранитель Дэва во время разминирования.

I thought you might need an escort. The creatures are still out here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумала, что тебе нужен провожатый, существа все еще могут быть здесь.

He's in charge of my escort troop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ответственный за эскортирование моего отряда.

Did not one or another of you always escort her to meals?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве один из вас не сопровождал всегда ее к столу?

Oh, and he's in full military garb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он в военной форме.

One of you will certainly die, and the friends of the deceased, instead of going to the joining, will be obliged to escort the remains of the dearly beloved back to Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один путешественник, конечно, умрет, и друзья покойного, вместо того чтобы ехать на смычку, вынуждены будут везти дорогой прах в Москву.

He said if the Americans try military force to rescue the hostages the students will kill them all and blow up the embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заявил, что, если американцы применят силу для освобождения заложников его последователи убьют всех и взорвут посольство.

They may have to escort our security team from the building, for not acting like a team!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут вывести нашу команду охраны из здания если они не работают как команда!

If you escort us through your space, we can perfect the weapon as we...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы эскортируете нас через ваше пространство, мы закончим оружие, пока мы...

He was only checked at the colonnaded building of the Nicholas I Military Academy, where he was met by a machine-gun and a ragged burst of rifle-fire from a handful of troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И напоролся Болботун именно только у Николаевского облупленного колонного училища. Здесь Болботуна встретил пулемет и жидкий огонь пачками какой-то цепи.

Recommend we send a fighter wing to escort the Azimov back here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаю выслать звено истребителей в сектор, из которого был принят последний сигнал с Азимова.

'The whole military situation has been going to hell ever since we captured Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как мы взяли Париж, военная обстановка стала ни к черту.

Military and scientific implications beyond comprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные и научные последствия, вне границы понятного.

A rebellious girl hooks up with an escort agency where her stepfather is a client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бунтарка, решившая поступить на работу в службу эскорта, клиентом которой является ее отчим.

Not military - politicians pulling strings behind the scenes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не военные, а политики тянут за ниточки из-за сцены.

And instead of intervening on her behalf, he decided to let the military handle it internally...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вместо того, чтобы встать на защиту её интересов, он позволил военным самим все решить...

This theory that Fitz's military record was somehow trumped up to hide the fact he shot down a passenger plane...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта теория, что военная запись Фитца была сфабрикована кем-то, чтобы скрыть то, что он сбил пассажирский самолет...

Raphael Baena had no military training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Рафаэля Баэны не было военной подготовки.

You will have a police escort to and from work until Riley is caught.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя будет сопровождать наряд полиции на работу и обратно пока Райли не будет пойман.

If the flying camp is where I think it will be, then they should return with an escort by Monday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мобильный лагерь там, где я думаю, тогда они должны вернуться с подмогой к понедельнику.

I'm here to escort you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду сопровождать вас.

The damaged tanker, Syoyo Maru, sent up a flare which summoned an escort to her rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поврежденный танкер Сьойо Мару выпустил сигнальную ракету, которая вызвала на помощь эскорт.

They did so in March, and the U.S. Navy began Operation Earnest Will to escort the tankers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сделали это в марте, и ВМС США начали операцию истовая Воля по сопровождению танкеров.

Foot and his wife Jill Craigie would sometimes even escort Randolph back to his train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фут и его жена Джилл Крейги иногда даже провожали Рэндольфа обратно к поезду.

Was wondering if this ship should be consderiderd a escort carrier or a light carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было интересно, должен ли этот корабль быть консеридерд эскортным авианосцем или легким авианосцем.

After they were completed, the ship remained in the Arctic for convoy escort duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как они были завершены, корабль остался в Арктике для сопровождения конвоя.

The ORS also registered and regulated brothels and escort agencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как тюремные Матроны не смогли насильно раздеть ее, они обратились за помощью к мужчинам-охранникам.

Escort services, where a potential male client calls for a woman to visit a residence or at a hotel for sexual services, exist in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эскорт-услуги, когда потенциальный клиент мужского пола вызывает женщину для посещения резиденции или отеля для получения сексуальных услуг, существуют в Германии.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «military escort». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «military escort» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: military, escort , а также произношение и транскрипцию к «military escort». Также, к фразе «military escort» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information