Millions in the bank - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Millions in the bank - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
миллионы в банке
Translate

- millions

миллионы

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in with - в с

  • assistant in - ассистент

  • in insolvency - в делах о несостоятельности

  • in oral - в полости рта

  • in format - в формате

  • in peripheral - в периферической

  • suffer in - страдать

  • in renting - в аренде

  • liked in - понравилось в

  • hike in - поход в

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- the [article]

тот

- bank [noun]

noun: банка, банк, берег, крен, вал, группа, насыпь, отмель, занос, откос

adjective: банковский, банковый

verb: окружать валом, накреняться, сгребать, запруживать, играть шара от борта, наваливать, делать насыпь, образовать наносы, делать вираж, класть в банк

  • bank of keys - банк ключей

  • bank credit union - кредитный союз банк

  • bank credits - банковские кредиты

  • kfw bank group - банковская группа KfW

  • bank broker - банк брокер

  • bank outlets - отделений банка

  • national bank of yugoslavia - Национальный банк Югославии

  • bank and other loans - банк и другие кредиты

  • their bank accounts - их банковские счета

  • bank accounts reconciled - банковские счета помирились

  • Синонимы к bank: skirt, boundary, side, edge, coast, shore, margin, levee, border, rim

    Антонимы к bank: spend, withdraw, mistrust, distrust, draw, straighten, meadow, anachronism, background, bawn

    Значение bank: the land alongside or sloping down to a river or lake.



Vanessa Hansen was gonna use those codes to drain millions from the bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ванесса Хэнсен собиралась воспользоваться этими кодами, чтобы украсть из банка миллионы.

National Bank Governor Dragutanu was explicit in reporting that “Since 2007, BEM has been sustaining losses for hundreds of millions of lei.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глава НацБанка Молдавии, заявил в отчёте: «Ещё с 2007 года БЕМ несет убытки на сотни миллионов леев.

Instead of carrying duffel bags with millions in bank notes- It's easier to trade a single piece of art worth the same amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем мучаться с мешками, полными банкнот, проще расплатиться произведением искусства по той же цене.

The US imposed sanctions on Iran's Bank Saderat, alleging it had funneled hundreds of millions to Hamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

США ввели санкции против иранского банка Садерат, утверждая, что он направил сотни миллионов долларов ХАМАСу.

Lansky was said to have personally contributed millions of dollars per year to Batista's Swiss bank accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорили, что Лански лично вносил миллионы долларов в год на счета Батисты в швейцарском банке.

The Deutsche Bank reportedly compensated Jackson millions to provide a forty-five-minute show for their clients at The Grove in Hertfordshire, England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deutsche Bank, как сообщается, компенсировал Джексону миллионы, чтобы обеспечить сорокапятиминутное шоу для своих клиентов в Grove в Хартфордшире, Англия.

Instead of carrying duffel bags with millions in bank notes- It's easier to trade a single piece of art worth the same amount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем мучаться с мешками, полными банкнот, проще расплатиться произведением искусства по той же цене.

If we could help these countries scale, we could save millions of lives, and at the same time, we could create millions of jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы помочь этим странами повторить наш опыт, мы бы спасли миллионы жизней, и в то же время мы бы создали миллионы рабочих мест.

A man walks into a bank in Watsonville, California.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчина заходит в банк в Вотсонвилле, Калифорния.

Millions of people every year visit this city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ежегодно миллионы людей посещают этот город.

Langdon and Neveu just walked into the Paris branch of the Depository Bank of Zurich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон и Неве только что вошли в парижское отделение Депозитарного банка Цюриха.

His bank statements indicate Cullen was withdrawing large amounts of cash the last few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его банкир сказал, что Каллен снимал большие суммы наличными последние несколько лет.

Moving all deposits to one secure location, not a bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перевезти все средства в безопасное место, не в банк.

You were trying to stop me from robbing a bank, And I ended up stealing your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пытался предотвратить ограбление, а в результате я украл твою жизнь.

Cooperation between UNFPA and the World Bank continued to grow in 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году расширялось сотрудничество между ЮНФПА и Всемирным банком.

She sees me as the bank robber who made it to the county line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она видит во мне грабителя, который ограбил банк на границе округов.

The dead guy, dead guy, bank robber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мертвого парня, мертвого парня, грабителя.

Like, maybe the bank vault reminds them of their little wolf dens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, может быть банковское хранилище напоминает им об их маленьких волчьих берлогах.

The World Bank's new mission statement posits combating poverty with passion and professionalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В новом заявлении Всемирного банка о стоящих перед ним задачах ярко и профессионально сформулировано положение о необходимости борьбы с нищетой.

The second was Al-Aqaba, a village located on the slope between the Jordan Valley and the northern West Bank mountain range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй была Эль-Акаба, деревня, расположенная на косогоре между долиной реки Иордан и северной горной грядой на Западном берегу.

Such being the case, how are we to save the millions of our subjects, or to atone ourselves before the hallowed spirits of our imperial ancestors?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таком случае, как мы можем спасти миллионы наших подданных, или искупить себя перед святыми духами наших предков?

What’s more, he said, nothing in the environment could have guided a weekly rhythm to evolve over millions of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, говорит он, ничто в окружающей среде не могло бы стать предпосылкой к развитию еженедельного ритма за миллионы лет.

do not rush to immediately earn millions;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

•Не стремитесь сразу заработать миллионы.

That's the company that had to fork out millions for the chemical spill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это компания, которая раскошелилась на миллионы за разлив химикатов.

Just try asking the Chambers for thirty millions for the more decent accommodation of Justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подите-ка попросите тридцать миллионов у палаты депутатов для нужд юстиции!

In bars and living rooms over the globe, millions leaned toward their televisions in apprehensive wonder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кафе, барах, гостиных всего мира миллионы людей приникли к экранам телевизоров, не скрывая волнения.

She's worth millions and millions... of shiny big trusty ones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стоит миллионы и миллионы... больших блестящих монет.

The process of every living thing on this planet evolving over millions of years from single-celled organisms is too easy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс развития живых существ на планете из одноклеточных организмов в течение многих лет - слишком просто?

One hundred million in wire transfers from the Commerce Bank International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто миллионов в телеграфных переводах от международного Банка Торговли.

In an instant after he stood upon the bank; at the convexity of the river's bend, and directly opposite the spot where a skiff was moored, under the sombre shadow of a gigantic cotton-tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через минуту он уже стоял на берегу, как раз напротив того места, где в тени огромного тополя покачивался на воде маленький челнок.

We need your authorization to access your bank account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна доверенность, чтобы снять деньги.

Possibly because those 7 billion people aren't seeking millions of dollars to spearhead an investigation based on their somewhat murky flash-forwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, по причине того, что эти 7 миллиардов не ищут миллионы долларов для финансирования расследования, основанного на чьем-то туманном видении.

There were no bridges across the canal here, so the bank was as far as we could proceed, but it was close enough to allow us an uninterrupted view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моста через канал в этом месте не было, в обе стороны, сколько хватал глаз, тянулся ровный береговой откос, но труба уже достаточно приблизилась, чтобы взглянуть на нее без помех.

And he acknowledges fifteen or twenty millions, said Andrea with a look sparkling with joy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А он сознается в пятнадцати или двадцати миллионах, - сказал Андреа, и глаза его блеснули от радости.

While you were talking to Max, I looked into Jim's financials... and found an undisclosed withdrawal in the amount of $20,000 from his personal account, just two days prior to the bank robbery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока вы говорили с Максом, я просмотрел финансы Джима... и нашел неуказанный вывод на сумму 20 тыс долларов с его личного счета, всего за 2 дня до ограбления банка.

Until we find this rocket, the millions will flow like water down a drain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы будем искать эту ракету, миллионы будут утекать, как вода сквозь пальцы.

You will be disposed of as useful organic material to be added to the protein bank

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас переработают в полезный материал и поместят в протеиновый банк.

I'm tired of always talking in terms of millions of dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устал от постоянных разговоров о миллионах.

The bank just called and they want to know why we haven't taken possession of Travis Murphy's trailer yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звонили из банка. Хотели узнать почему мы не забрали трейлер Трэвиса Мерфи.

Actually, the bank owns the house, and they said we could come in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, банк владеет этим домом, и там нам сказали, что мы можем войти.

Millions of tiny needle-point jabs, intensifying whenever she moved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллионы крошечных жал, с каждым движением ранящих все больнее.

He'd make millions while I'd be fighting to get a job as Paula Abdul's personal assistant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он зарабатывал бы миллионы, пока я бы боролась чтобы получить место ассистентки Полы Абдулс.

So there they were, those millions of women. No one ever formed them into an army. They had come into the world to accomplish nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так, никогда не сведенные в дивизии, жили миллионы женщин, пришедшие в мир ни для чего.

Along with all the millions of other women who've had abortions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с миллионами женщин, сделавшими аборт?

Note this: with five hundred millions we could pay one quarter of the expenses of our budget.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметьте, что при помощи этих пятисот миллионов можно было бы покрыть четвертую часть государственных расходов.

Millions of people were forced to relocate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллионы людей были вынуждены переселиться.

He also formed a punk rock-free jazz group, Loved by Millions, in which he began to use the pseudonym Kenny Millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также создал панк-рок-фри-джазовую группу, любимую миллионами, в которой он начал использовать псевдоним Kenny Millions.

Yahoo is significant, due to its millions of users, its long history, it was one of the symbols of the dot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yahoo знаменательна, благодаря своим миллионам пользователей, своей долгой истории, она была одним из символов точки.

Khodorkovsky subsequently went on a campaign to raise investment funds abroad, borrowing hundreds of millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходорковский впоследствии пошел на кампанию по привлечению инвестиционных средств за рубежом, занимая сотни миллионов.

Wind and rain have also sculpted the soft sandstone over millions of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветер и дождь также ваяли мягкий песчаник на протяжении миллионов лет.

When it comes to advertising the company will be forced to invest millions of dollars while using this strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда дело доходит до рекламы, компания будет вынуждена инвестировать миллионы долларов, используя эту стратегию.

At the time, millions of Bengali agriculturalists held little or no land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время миллионы бенгальских земледельцев практически не владели землей.

There are MILLIONS of cricket fans throughout the world, who can attend a local or international match without resorting to violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всем мире есть миллионы поклонников крикета, которые могут посетить местный или международный матч, не прибегая к насилию.

The two had been sending millions of hard-core pornography spam emails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двое отправляли миллионы жестких порнографических спам-писем.

Lessig notes that clients who pay tens of millions of dollars to lobbyists typically receive billions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лессиг отмечает, что клиенты, которые платят лоббистам десятки миллионов долларов, обычно получают миллиарды.

However, this approach proves tedious to ascertain in aerosols with millions of particles and awkward to use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот подход оказывается утомительным для определения в аэрозолях с миллионами частиц и неудобным в использовании.

The photo represented a historic moment, the defeat of Germany in a war that cost the Soviet Union tens of millions of lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотография представляла собой исторический момент, поражение Германии в войне, которая стоила Советскому Союзу десятков миллионов жизней.

The Russian famine of 1921–22 claimed six million people, but the intervention of the ARA likely saved millions of lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русский голод 1921-22 годов унес жизни шести миллионов человек, но вмешательство Ара, вероятно, спасло миллионы жизней.

The Internet is run on computers and it connects hundreds of millions of other computers and their users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составитель зашифрованного сообщения разделяет метод декодирования только с предполагаемыми получателями, чтобы исключить доступ со стороны противников.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «millions in the bank». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «millions in the bank» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: millions, in, the, bank , а также произношение и транскрипцию к «millions in the bank». Также, к фразе «millions in the bank» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information