More trade restrictive - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

More trade restrictive - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
более ограничивали торговлю
Translate

- more [adverb]

adverb: более, больше, еще, гораздо, много, значительно, снова, очень, опять, почти

adjective: больший, дополнительный, добавочный, более многочисленный

noun: большее количество, дополнительное количество

  • more generalized - более обобщенный

  • definitely more - определенно больше

  • more noticeable - более заметным

  • it more - это более

  • more desperate - отчаяннее

  • none more - ни один больше

  • until more - пока еще

  • more candid - более откровенен

  • more disclosure - более раскрытие

  • more agreement - более соглашение

  • Синонимы к more: supplementary, extra, other, added, additional, new, increased, further, more than, some more

    Антонимы к more: less, below, little, no, beneath, few, little, little, few, slightly

    Значение more: forming the comparative of adjectives and adverbs, especially those of more than one syllable.

- trade [noun]

noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин

verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем

adjective: торговый, товарный, профсоюзный, промысловый

  • inhibit trade - Блокировка торговли

  • trade costs - торговые издержки

  • trade linkages - торговые связи

  • trade federation - торговая федерация

  • covering trade - покрытие торговли

  • trade corporation - торговая корпорация

  • trade entities - торговые компании

  • latin american trade - Латинская Америка торговля

  • open trade system - Открытая система торговли

  • trade marks registry - торговая марка реестр

  • Синонимы к trade: business, dealing, commerce, merchandising, deal-making, marketing, dealings, transactions, buying and selling, traffic

    Антонимы к trade: entertainment, fun, pastime

    Значение trade: the action of buying and selling goods and services.

- restrictive [adjective]

adjective: ограничительный, сдерживающий, запрещающий

  • false restrictive failure - повреждение устройств СЦБ с неправильным появлением ограничивающего показания

  • restrictive covenant - ограничительный договор

  • restrictive list - ограничительный список

  • restrictive nature - ограничительный характер

  • restrictive assumptions - ограничительные предположения

  • even more restrictive - еще более ограничительный характер

  • most restrictive - наиболее ограничительный

  • restrictive permit - ограничительное разрешение

  • education in the least restrictive environment - образование в наименее ограничительных условиях

  • restrictive of competition - ограничивающими конкуренцию

  • Синонимы к restrictive: prohibitive, confining, limiting, prohibitory, conditional, nonrestrictive, qualificatory, opposed, inflexible, lax

    Антонимы к restrictive: unrestrictive, free, lenient, permissive, allowed, limitless, loose, nonrestrictive, laxative, unrestricted

    Значение restrictive: imposing restrictions or limitations on someone’s activities or freedom.



He also opposed restrictive trade preferences, state grants of monopolies and employers' organisations and trade unions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также выступал против ограничительных торговых преференций, государственных дотаций монополий, организаций работодателей и профсоюзов.

According to an article in Motherboard, attempts to restrict the trade have driven reputable companies out of the supply chain, with unintended consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно статье в Motherboard, попытки ограничить торговлю вытеснили авторитетные компании из цепочки поставок, что привело к непредвиденным последствиям.

These companies were outraged by the restrictions on free trade, which the Berlin Act had so carefully protected years before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти компании были возмущены ограничениями на свободную торговлю, которые Берлинский акт так тщательно защищал много лет назад.

In the 1920s and 1930s, the general trend had been towards trade restrictions, which had negatively affected the world economic situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 20-х и 30-х годах наблюдалась общая тенденция к ограничению торговли, что отрицательно сказалось на состоянии мировой экономики.

Georgian workers exercised the right to strike without restriction even before the Trade Unions Act was passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще до принятия Закона о профсоюзах трудящиеся страны без ограничений пользовались этим правом.

Using our reliable trading platforms, all clients can trade multiple global assets from one single account without any restrictions or minimum stop loss/take profit levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя наши надежные торговые платформы, все клиенты могут торговать несколькими глобальными активами с одного счета без каких-либо ограничений или минимальными уровнями стоп-лосс/тейк-профит.

Recommendation of the OECD Council on restrictive business practices affecting international trade, including those involving multinational corporations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендация Совета ОЭСР по ограничительной деловой практике, затрагивающей международную торговлю, включая практику многонациональных корпораций.

The power to restrict inter-provincial trade was given provincial governments in November 1941 under the Defence of India Act, 1939.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полномочия по ограничению торговли между провинциями были даны провинциальным правительствам в ноябре 1941 года в соответствии с Законом Об обороне Индии 1939 года.

As John Maynard Keynes recognized, trade restrictions can protect or generate employment during economic recessions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как признал Джон Мейнард Кейнс, торговые ограничения могут защитить рабочие места и создать новые во время экономических спадов.

The Chinese refused to lift the economic blockade and restrictions that had led to the battles, and continued restricting Turpan's tribute and trade with China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайцы отказались снять экономическую блокаду и ограничения, которые привели к сражениям, и продолжали ограничивать дань турпана и торговлю с Китаем.

In the 1783–89 Confederation Period, each state set up its own trade rules, often imposing tariffs or restrictions on neighboring states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период Конфедерации 1783-89 годов каждое государство устанавливало свои собственные торговые правила, часто устанавливая тарифы или ограничения для соседних государств.

Moreover, trade restrictions in China and India remain among the highest in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, ограничения в области торговли в Китае и Индии остаются одними из самых жестких в мире.

His delegation was also concerned at the tendency to introduce new trade restrictions, particularly in the form of environmental and social clauses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колумбия же с беспокойством отмечает тенденцию к введению новых ограничений на торговлю, принимающих форму, в частности, условий экологического и социального характера.

The proposed decision also requested TEAP to provide an assessment of the impacts of trade restrictions, if possible on a region- or country-specific basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В предлагаемом решении также содержится адресованная ГТОЭО просьба провести оценку последствий, связанных с торговыми ограничениями, по мере возможности по каждому региону или стране в отдельности.

To enhance agricultural trade within the region, African countries should strengthen regional cooperation and reduce cross-border trade restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для расширения сельскохозяйственной торговли в регионе африканские страны должны укрепить региональное сотрудничество и сократить число препятствий для трансграничной торговли.

and if economic sanctions and trade restrictions aren't enforced, the destruction of the rainforests will continue and over a million species will be wiped out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и если экономические санкции и ограничения по торговле не оказывают должного влияния, вымирание джунглей будет продолжаться, и более миллиона особей будут стерты с лица земли.

President Obama was scheduled to travel to Mumbai to meet with the Indian Prime Minister about loosening US trade restrictions, a successful trip that would net our country

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Обамы была назначена встреча с премьер-министром Индии по поводу ослабления США торговых ограничений.

Police officers are entitled to trade union organizing without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники полиции имеют право на создание профессиональных союзов без ограничений.

One form of this self-isolation is unilateral trade restrictions like President Vladimir Putin's vindictive and ineffective food embargo against countries that have sanctioned Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из форм этой самоизоляции являются введенные в одностороннем порядке торговые ограничения, каким оказывается мстительное и неэффективное продовольственное эмбарго президента Владимира Путина в отношении стран, принявших санкции против России.

As rare earth prices went up because of the restriction of export, many illegal mines were developed by organized criminals to benefit from the trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку цены на редкоземельные металлы выросли из-за ограничения экспорта, многие нелегальные шахты были разработаны организованными преступниками, чтобы извлечь выгоду из торговли.

Others want to escape from the eurozone, block the Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP) with the United States, or restrict labor mobility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие хотят выйти из еврозоны, заблокировать соглашение о Трансатлантическом торговом и инвестиционном партнёрстве (ТТИП) с США, ограничить трудовую мобильность.

Under European Union law, the use of Sangria in commercial or trade labeling is now restricted under geographical labeling rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно законодательству Европейского Союза, использование сангрии в коммерческой или торговой маркировке в настоящее время ограничено правилами географической маркировки.

Gournay ardently supported the removal of restrictions on trade and the deregulation of industry in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гурне горячо поддержал снятие ограничений на торговлю и дерегулирование промышленности во Франции.

The issuance of a Businessman Card is no trifle, especially in the context of the ongoing restrictions on trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдача карточки предпринимателя - совсем не пустяк, особенно в контексте существующих ограничений на торговлю.

For example, there is no sense in using development assistance to support countries and then undermining this through trade restrictions and unfair subsidies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, нет смысла использовать помощь в целях развития для поддержки стран, а затем подрывать ее путем введения торговых ограничений и несправедливых субсидий.

The commission cited Luciano's alleged involvement in the narcotics trade as the reason for these restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве причины этих ограничений комиссия назвала предполагаемую причастность Лучано к торговле наркотиками.

Restrictions on trade, or on production for purposes of trade, are indeed restraints; and all restraint, qua restraint, is an evil...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничения на торговлю или на производство для целей торговли действительно являются ограничениями; и всякое ограничение, qua ограничение, есть зло...

The threat of trade restrictions can be a powerful tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угроза введения ограничений на торговлю может представлять собой действенный механизм.

But many developing countries worry that trade restrictions will remain, whether through ``safeguards to protect jobs or through high tariffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но многие развивающиеся страны опасаются, что торговые ограничения останутся, в виде гарантий для защиты рабочих мест или в виде высоких тарифов.

Also, the Government of Israel could relax labour and trade restrictions rather than call upon the European Community for more donations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же правительство Израиля могло бы уменьшить ограничения в отношении рабочей силы и торговли и не призывать Европейское сообщество к увеличению субсидий.

It is important to uphold the legal foundation of the multilateral trading system, as trade-restrictive measures risk disrupting trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо поддерживать правовую базу многосторонней торговой системы, поскольку меры по ограничению торговли могут ее подорвать.

They also help ensure that environmental requirements such as labelling and packaging requirements do not create unnecessary trade restrictions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также способствуют обеспечению того, чтобы экологические требования, например к маркировке или упаковке, не вели к появлению ненужных торговых ограничений.

The Government of the Philippines has not instituted and does not intend to institute any measures directed at restricting trade and economic relations with Cuba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Филиппин не принимало и не намеревается принимать каких-либо мер, направленных на ограничение торговых и экономических отношений с Кубой.

The worst scenario is one where populism takes over and restrictions on capital flows and trade play their usual demagogic role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Худшим сценарием была бы победа популизма, когда ограничения движения капитала и торговли сыграют свою обычную демагогическую роль.

After the removal of international restrictions by the Charter of 1813, Indian trade expanded substantially with steady growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После снятия международных ограничений Хартией 1813 года индийская торговля существенно расширилась и неуклонно росла.

From 1950 to 2008, trade between the United States and North Korea was restricted under the US Trading with the Enemy Act of 1917.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1950 по 2008 год торговля между Соединенными Штатами и Северной Кореей была ограничена в соответствии с Законом США о торговле с врагом 1917 года.

It plainly restricted trading, but the Chicago Board of Trade argued this was beneficial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это явно ограничивало торговлю, но Чикагский Совет торговли утверждал, что это было выгодно.

The new Constitution, which went into effect in 1789, banned interstate tariffs or trade restrictions, as well as state taxes on exports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая Конституция, вступившая в силу в 1789 году, запрещала межгосударственные тарифы или торговые ограничения, а также государственные налоги на экспорт.

The 1414 Dyer's is the first known restrictive trade agreement to be examined under English common law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dyer's 1414 является первым известным ограничительным торговым соглашением, рассматриваемым в рамках английского общего права.

As a result, restrictions on trade were loosened further in the mid-1960s, and foreign investment was legalized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате в середине 1960-х годов ограничения на торговлю были еще более ослаблены, а иностранные инвестиции легализованы.

Trade was officially restricted only to bartering between communes, a policy which the regime developed in order to enforce self-reliance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официально торговля ограничивалась только обменом между коммунами, и эта политика была разработана режимом для обеспечения самообеспеченности.

The Federal Trade Commission defines fad diets as those that are highly restrictive and promoting energy dense foods that are often poor in nutrients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральная торговая комиссия определяет диеты fad как те, которые сильно ограничивают и продвигают энергонасыщенные продукты, которые часто бедны питательными веществами.

Early charters to such companies often granted trade monopolies, but this power was restricted to parliament from the end of the 17th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранние хартии таким компаниям часто предоставляли торговые монополии, но с конца XVII века эта власть была ограничена парламентом.

The adoption of trade restrictions and distortions by wealthy economies does much to erode their moral authority in the broader debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие торговых ограничений и искажения, к которым прибегают богатые страны, в значительной мере подрывают моральный авторитет этих стран в более широкой дискуссии.

I simply want to use them as an example of countries and citizens who have been affected, negatively affected, by a trade policy that restricts imports and protects local industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хочу показать на их примере страны и населения, которые серьёзно пострадали от торговой политики ограничения импорта и защиты местной промышленности.

Civil servants in the Slovak Republic can create and join trade union organizations freely and without restriction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственные служащие Словацкой Республики могут создавать профсоюзные организации и вступать в них свободно и без ограничений.

In Denmark the closing laws restricting retail trade on Sundays have been abolished with effect from October 1, 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Дании законы о закрытии магазинов, ограничивающие розничную торговлю по воскресеньям, были отменены с 1 октября 2012 года.

Lithuania restricted its trade to demonstrate region's economic dependence as it did not produce enough food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Литва ограничила свою торговлю, чтобы продемонстрировать экономическую зависимость региона, поскольку она не производила достаточного количества продовольствия.

From late Medieval times, the trade started to be restricted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С позднего Средневековья торговля стала ограничиваться.

There is also some evidence that it is associated with larger governments and more restrictions on international trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макдермотт сказал, что настанет день, когда Римско-Католическая Церковь Святого Игнатия станет единственным строением, оставшимся в Центральной Азии.

He further called on UNCTAD to expand its assistance in respect of trade negotiations and trade diplomacy and to expand the Trade Point Programme in Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он далее призвал ЮНКТАД расширить свое содействие в связи с торговыми переговорами и торговой дипломатией, а также шире развернуть программу центров по вопросам торговли в Африке.

Western diplomats had their countries' economic interests to consider, but, unlike the Soviet side, they took seriously the idea of dissidents or trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западным дипломатам приходилось принимать во внимание экономические интересы своих стран, но, в отличие от советской стороны, к идее диссиденты или торговля они относились серьезно.

By using it, you will get access to financial markets and opportunity to trade from anywhere in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его помощью вы получите доступ на финансовые рынки и сможете совершать торговые операции из любой точки мира.

If the dollar is poised to recover and the markets continue to trade with their risk off tone, then surely the ZAR will be at risk, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если доллар готов восстанавливаться, и рынки продолжат торговаться в тоне «риск-офф», то действительно пара ZAR будет под угрозой, не так ли?

It also meant that bilateral trade matters no longer would be considered separate and apart from the broader geopolitical picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также означало, что вопросы двусторонней торговли больше не могли рассматриваться в отрыве от более широкой геополитической картины.

In addition to the global dangers of the carry trade, the policy of ultra-low interest rates may also be bad for Japan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к опасности последствий такой торговли для глобальной экономики политика ультра низких процентных ставок может нанести вред и самой Японии.

The Trade Federation is too chummy with the Separatists for my taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговая Федерация слишком любезна с сепаратистами, как по мне.

Of course, Mr. McCarthy. A fair trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, мистер Маккарти, это честный обмен.

I wouldn't trade that night for my whole life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы ни на что не променял ту ночь.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «more trade restrictive». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «more trade restrictive» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: more, trade, restrictive , а также произношение и транскрипцию к «more trade restrictive». Также, к фразе «more trade restrictive» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information