Morning or evening - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
morning worship - утреннее богослужение
this morning i thought - Сегодня утром я подумал
tuesday morning - утро вторника
first thing monday morning - Первое, что понедельник утром
g'd morning - g'd утро
today morning - сегодня утром
morning talk - утром разговор
is served each morning - Каждое утро
statement made this morning - Заявление, сделанное сегодня утром
on that morning - в то утро
Синонимы к morning: before lunch/lunchtime, this morn, before noon, this a.m., this forenoon, first light, dawning, dayspring, dawn, cock crow
Антонимы к morning: dusk, nighttime, twilight
Значение morning: the period of time between midnight and noon, especially from sunrise to noon.
or decree - или постановление
lock or key - замок или ключ
annual or longer - годовой или более
violate or infringe - нарушать или ущемлять
advantageous or desirable - выгодно или желательно
or physician - или врач
traditional or modern - традиционный или современный
people or property - люди или имущество
how or when - как и когда
notice or liability - уведомление или ответственность
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
wear evening dress - носить вечернее платье
in the evening - вечером
evening clothes - вечерняя одежда
evening class - вечерние занятия
evening stillness - вечерняя тишина
on tuesday evening - во вторник вечером
evening buffet - вечером шведский стол
evening screenings - вечерние показы
delightful evening - восхитительный вечер
evening news programme - Программа новостей вечером
Синонимы к evening: close of day, gloaming, nightfall, eve, evenfall, late afternoon, eventide, end of day, sundown, twilight
Антонимы к evening: daytime, a.m.
Значение evening: the period of time at the end of the day, usually from about 6 p.m. to bedtime.
Я кормлю свою кошку каждое утро и каждый вечер. |
|
'Twas she who dealt the death-blow to my mystery this morning, 'tis she who saves my life this evening! |
Она нанесла нынче утром последний удар моей мистерии, и она же вечером спасла мне жизнь. |
In the evening she would go out somewhere, and rang at two or three o'clock in the morning, and I had to open the door to her and listen to remarks about my cough. |
Вечером она уходила куда-то, а часа в два или три звонилась, и я должен был отворять ей и выслушивать замечания насчет своего кашля. |
It must be really hard to have acting lessons in the morning and the evening. |
Наверно, это тяжело, когда уроки проходят и утром, и вечером. |
In the morning I write love letters; in the evening I dig graves. |
По утрам сочиняю любовные цидулки, по вечерам копаю могилы. |
Yet, if thou canst, keep thee from the presence of the Grand Master, for to do foul scorn to our people is his morning and evening delight. |
Однако, если окажется возможным, постарайся не попадаться на глаза гроссмейстеру, ибо предавать гнусному посмеянию евреев - его любимое занятие и утром и вечером. |
The evening's repast, eaten by the light of a tallow candle, was still more painful for Madeleine than that of the morning. |
Ужин при свете сальной свечи показался Мадлене еще более тягостным, чем завтрак. |
You can very easily find me there either very early in the morning, or about eight o'clock in the evening. |
Вы меня там очень просто можете застать или рано утречком, или часов около восьми вечера. |
In this interval between the morning party and the evening's ball, they seemed a placid, peaceful lot. |
В этом промежутке между барбекю и балом все обычно бывали безмятежно и миролюбиво настроены. |
He and Frank had had a long conversation the evening before, lasting until early morning, but it had not been productive of much save uncertainty. |
Накануне они беседовали с Фрэнком почти до рассвета, но плодом этой беседы явилось только чувство полной неуверенности в будущем. |
Just, if he send me no husband; for the which blessing I am at him upon my knees every morning and evening. |
Конечно, если он не даст мне мужа, о каковой милости я коленопреклоненно молю его денно и нощно. |
On the second evening she entered his hotel room and left in the morning only. |
На второй день она вошла в его гостиничный номер и вышла только утром. |
La Closerie des Lilas was a cafe to which they often went in the evening after dinner, and here Cronshaw was invariably to be found between the hours of nine at night and two in the morning. |
Клозери? де лила? было кафе, куда они часто ходили после ужина; там с девяти вечера до двух часов ночи всегда можно было встретить Кроншоу. |
I wash it in the evening and if it hasn't dried by the morning, I put it on damp. |
Вечером стираю, а если не высыхает, утром надеваю влажное. |
He was going fishing for the first time next morning, and the evening was occupied in sorting out his gear, soaking his casts and selecting flies. |
На другое утро он в первый раз собирался удить рыбу - и весь вечер заботливо разбирал свои снасти, смачивал лески и сортировал наживку. |
Ladies and gentlemen Gossip Gerty of Good Morning Gotham and I welcome you to the gem of the evening. |
Дамы и господа Сплетница Герти из передачи Доброе утро, Готэм и я представляем вам украшение вечера. |
Toward nine o'clock in the evening the two women retired and betook themselves to their chambers on the first floor, leaving him alone until morning on the ground floor. |
Около девяти часов вечера обе женщины уходили к себе наверх, и епископ до утра оставался в нижнем этаже один. |
He was on four legs in the morning, two legs in the afternoon show... and limping on three in the evening because he hurt his paw. |
Он был на четырёх лапах утром, на двух во время дневного шоу... и ковылял на трёх вечером, поскольку поранил одну лапу. |
It is twelve o'clock, Maximilian; thank heaven that you came at noon rather than in the evening, or to-morrow morning. |
Сейчас полдень, Максимилиан; благодарите небо, что вы пришли ко мне сегодня в полдень, а не вечером или завтра утром. |
In the evening they received a visit from the pious chaplain who had wanted to serve the drumhead mass for the sappers that morning. |
Вечером их навестил набожный фельдкурат, который утром тоже собирался служить полевую обедню у саперов. |
Half a can in the evening, and... check the water now and then, and Ray will feed him in the morning. |
Пол банки вечером и... проверяй иногда воду, а Рей будет кормить его по утрам. |
As soon as Thou scatterest them, they are even as asleep and fade suddenly like the grass. In the morning, it is green, and groweth up; but in the evening it is cut down, dried up and withered. |
Ты как наводнение уносишь их: они как сон, как трава, которая утром вырастает, днем цветет и зеленеет, вечером подсекается и засыхает. |
Thus, as a precaution, what is to prevent you from saying morning and evening a |
Отчего бы тебе на всякий случай не читать утром и вечером |
Take a sip Friday evening in Philly, I'd wake up Monday morning in Arkansas, all bit up by chiggers, no... no memory of how I got there. |
Хлопну стакашку в пятницу вечером в Филли, а очнусь уже в понедельник утром в Арканзасе, вся в клещах, без понятия, как там оказалась. |
She could sleep at Mansfield, and bring me back here in the evening, and fetch me again in the morning. It's quite easy.' |
Мы остановимся в Мэнсфилде, и вечером она привезет меня сюда. А утром заберет. Все очень просто. |
In the morning the shoes were new shoes - in the evening they were worn shoes. |
Вечером же она почему-то превратилась в старую. |
Alexey Alexandrovitch had not had time to read the pamphlet through in the evening, and finished it in the morning. |
Алексей Александрович не успел прочесть брошюру вечером и дочитал ее утром. |
Towards evening, the lower part of the sky in that direction flushed with a rosy, quivering fire, which did not go out until morning. |
Когда завечерело, низ неба в той стороне вспыхнул розовым трепещущим огнем, который не потухал до самого утра. |
Why does Providence pay me every morning my income, which I spend every evening? |
Зачем господь бог каждое утро дает мне доход с того, что я расходую вечером? |
In the morning and in the evening. |
По утрам и по вечерам. |
We phone every morning and every evening, to find out what our husbands are up to. |
Мы звоним каждое утро и вечер, чтобы выяснить, чем занимаются наши мужья. |
The Voice of Russia Radio Washington studio will provide content six hours a day, seven days a week, during morning and evening primetime. |
Вашингтонская студия «Голоса России» будет выдавать контент шесть часов в день семь дней в неделю, в утренний и вечерний прайм-тайм. |
Earlier this morning, I was in the greenroom, waiting my turn for evening-gown rehearsals when I found this memo left behind on a coffee table. |
Сегодня утром я сидела в гримерке, ожидая своей очереди на репетицию в бальных платьях, и нашла эту записку, которую кто-то оставил на кофейном столике. |
Religion predominated in the house not only in its practices, the daily mass and Rosary morning and evening in the chapel but in all its intercourse. |
В доме властвовала религия - не только в часовне, в ежедневных мессах и молитвах, утренних и вечерних, но и во всех разговорах. |
He had spent most of the evening in the morning-room, playing bridge. |
Весь вечер он просидел в кабинете, играя в бридж. |
Quiet, friendly atmosphere of the hotel, heady fresh air, morning freshness and evening breeze from the river are the most pleasant sensations. |
Спокойная доброжелательная атмосфера роскошного отеля, пьянящий от чистоты и свежести деревенский воздух, ранняя утренняя прохлада и легкий вечерний бриз Днестра оставляют самые приятные ощущения. |
He liked her much better in the evening than in the morning. |
Она куда больше нравилась ему по вечерам. |
A minimum of twelve wheel-turners were collected morning and evening by several guards. |
Утром и вечером несколько охранников собирали по меньшей мере двенадцать Токарей. |
Good morning. but heavy rains are forecasted for the evening hours and overnight. |
Доброе утро. Сегодня днем будет солнечно, но вечером и ночью ожидается сильный дождь. |
We know what that means: they summon it at half-past nine in the evening and let it go at four in the morning. |
Знаем: в полдесятого вечера вызывают, в четыре утра отпускают. |
And another one the next morning, the same evening Infeld activated his malware to siphon funds from the client retainer accounts. |
И еще одно следующим утром, тем же вечером Инфельд запустил трояна, сливать деньги со счетов с гонорарами от клиентов. |
In order to provide convenient time for as many as people as possible the school has a variety of morning, afternoon and evening classes. |
Наши выпускники работают в частных дизайн-студиях Санкт-Петербурга, в интерьерных магазинах-салонах города, а также в строительных организациях и студиях Уфы, Алма-Аты, Хабаровска, Кемерово и других городов. |
Strict diet, a cup of tea each morning and evening for three days, during which, irrespective, of course, of their complaints, aspirin to be given to induce sweating. |
Строгая диета: утром и вечером по чашке чая в течение трех дней; кроме того, всем, независимо от того, на что они жалуются, давали аспирин, чтобы симулянты пропотели. |
The evening before two more dead soldiers had been found, and Rahe had ordered that all three be given a military burial next morning. |
Вечером нашли еще двух убитых солдат, и Раз распорядился утром похоронить всех троих с воинскими почестями. |
Well! comrade, is that any reason, because you bored us to death this morning, that you should not be hung this evening? |
Ну, дружище, если ты докучал нам утром, это еще не резон для того, чтобы миловать тебя вечером! |
When my morning and evening meals are brought, thought he, I will cast them out of the window, and they will think that I have eaten them. |
Когда мне будут приносить обед или ужин, -решил он, - я стану бросать пищу за окно; будут думать, что я все съел. |
In the evening, at the gate, I told Ludmilla sorrowfully about what I had seen in the morning, but it did not seem to make much impression on her. |
Вечером, у ворот я с тоскою поведал Людмиле о том, что увидел утром, но это не произвело на неё заметного впечатления. |
I'm having a fairly good morning, following a very good evening. |
У меня довольно хорошая утро, после очень хорошего вечера. |
In the morning they give me bread, for dinner, porridge, and in the evening, bread again; but as for tea, or soup, the master and mistress gobble it all up themselves. |
Утром дают хлеба, в обед каши и к вечеру тоже хлеба, а чтоб чаю или щей, то хозяева сами трескают. |
Captain Lebyadkin thrashes that precious sister of his, the mad girl, every day with a whip, a real Cossack whip, every morning and evening. |
Капитан Лебядкин ежедневно свою прекрасную сестрицу, помешанную, нагайкой стегает, настоящей казацкой-с, по утрам и по вечерам. |
Я что-то слышал про аварию на водопроводе сегодня утром. |
|
He went white-water rafting this morning and his canoe capsized. |
Утром он сплавлялся через пороги, и каноэ перевернулось. |
Wanda will serve my ex-fiance the gossip with his morning grits. |
Ванда преподнесет эту новость моему бывшему вместе с утренней овсянкой. |
It had an excellent train service, was only twenty miles from London and was comparatively easy to reach by car even in the rush of morning and evening traffic. |
Он отстоял от Лондона всего на двадцать миль, связь по железной дороге была бесперебойной, да и машиной добраться относительно легко, даже в часы пик. |
He recalled, for he had a good memory, and memory is the tormentor of the jealous, he recalled the singular look of the bellringer, bent on the dancer upon a certain evening. |
Он вспомнил, - он обладал прекрасной памятью, а память - это палач ревнивцев, - как странно звонарь однажды вечером глядел на плясунью. |
I was in need of one this evening. |
Мне был нужен кто-нибудь этим вечером. |
Thank you for coming this evening. |
Спасибо, за то что пришли сегодня. |
And one evening, as he was entering his home preparatory to speaking to her, he met Tollifer just leaving. |
Как-то вечером, придя домой, чтобы сообщить ей об этом, он столкнулся на пороге с Толлифером. |
Towards the evening his steps took him against his will to the house in which she lived, and he looked up at her window. |
В сумерки ноги помимо воли привели его к дому, где жила Милдред, и он поглядел на ее окно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «morning or evening».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «morning or evening» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: morning, or, evening , а также произношение и транскрипцию к «morning or evening». Также, к фразе «morning or evening» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.