Most frequently addressed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Most frequently addressed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Наиболее часто обращались
Translate

- most [adverb]

noun: большинство, наибольшее количество, большая часть

adverb: больше всего, наиболее, очень, почти, весьма, много, главным образом, в высшей степени, гораздо, значительно

suffix: самый

adjective: наибольший, многие, больший, многочисленные

  • most suitably - наиболее подходящим образом

  • carry most weight - нести наибольший вес

  • most part - слишком большая часть

  • most complete - наиболее полная

  • most severe form - Наиболее тяжелая форма

  • most commonly reported - Наиболее часто сообщалось

  • most ignorant - самый невежественный

  • suits most - костюмы наиболее

  • at most airports - в большинстве аэропортов

  • are most common - являются наиболее распространенными

  • Синонимы к most: to the highest degree, virtually, nigh, near, nearly, well-nigh, almost, about, the bulk, the preponderance

    Антонимы к most: least, small, minimum, few, little, little, few, slightly, somewhat

    Значение most: to the greatest extent.

- frequently [adverb]

adverb: часто, зачастую

- addressed [verb]

adjective: адресованный, обращенный



Usenet posts, especially those in archives such as Google Groups, frequently yield addresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщения Usenet, особенно в архивах, таких как группы Google, часто дают адреса.

Problems frequently addressed include portfolio and transportation logistics optimizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто решаемые проблемы включают оптимизацию портфеля и транспортной логистики.

As for the fifth, the Quran is frequently addressed directly to Muhammad, and it often discusses situations encountered by him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается пятого, то Коран часто адресован непосредственно Мухаммеду, и в нем часто обсуждаются ситуации, с которыми он столкнулся.

I wish we could force editors whose IP addresses frequently change to register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел, чтобы мы могли заставить редакторов, чьи IP-адреса часто меняются, регистрироваться.

which is used as a written style, but are just as frequently addressed as Mr, Mrs etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

которые используются как письменный стиль, но так же часто адресуются как мистер, миссис и т. д.

The huge distances involved resulted in delays of several months and frequently the loss of protective envelopes and their addresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огромные расстояния привели к задержкам на несколько месяцев и зачастую к потере защитных конвертов и их адресов.

I wish we could force editors whose IP addresses frequently change to register.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотел, чтобы мы могли заставить редакторов, чьи IP-адреса часто меняются, регистрироваться.

That's a lovely policy when IP addresses tend to be fixed, but to my mind it becomes quite problematic when IP addresses change so frequently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прекрасная политика, когда IP-адреса, как правило, фиксируются, но, на мой взгляд, это становится довольно проблематичным, когда IP-адреса меняются так часто.

That's a lovely policy when IP addresses tend to be fixed, but to my mind it becomes quite problematic when IP addresses change so frequently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это прекрасная политика, когда IP-адреса, как правило, фиксируются, но, на мой взгляд, это становится довольно проблематичным, когда IP-адреса меняются так часто.

However, frequent intersections as they occur in a regular grid would pose an obstacle to their effective application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако частые пересечения, поскольку они происходят в регулярной сетке, будут представлять собой препятствие для их эффективного применения.

This is an urgent request addressed to both parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой настоятельный призыв был обращен к обеим сторонам.

Illicit enrichment is not criminalized per se, but addressed as the legal consequences of disproportionate wealth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Незаконное обогащение как таковое не криминализируется, однако рассматривается как основание для правовой оценки непропорционального богатства.

Climate change is progressing every day, triggering more frequent natural disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс изменения с каждым днем ускоряется, приводя ко все более частым стихийным бедствиям.

The Ministry also recognized that in certain production sectors discriminatory practices against women were much more frequent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство также признает тот факт, что в некоторых производственных секторах практика дискриминации в отношении женщин получила значительно более широкое распространение.

Perhaps most telling is today’s coverage in the New York Times; notwithstanding the paper’s frequent editorials, news executives put the ratification vote on page six.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, самое характерное — это то, как что пишут сегодня в New York Times: несмотря на частые появления в газете редакционных статей, о голосовании по ратификации написали только на шестой странице.

As time passed, however, these painful seizures grew gradually less frequent, and his friends strove to divert his mind into fresh channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, по мере того как проходило время, эти приступы становились все реже, а друзья вовсю старались направить его внимание на что-нибудь другое.

And, yes, I'm looking for a place where I can settle down with my peculiar habits and the women that I frequent with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я подыскиваю место где мог бы обосноваться со своими необычными привычками и женщинами, с которыми я часто встречаюсь.

A double monologue, two sorts of monologue, started and played out in him: a dry, seemingly businesslike one with respect to himself, and an expansive, boundless one addressed to Lara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двойной, двух родов монолог начался и совершался в нем: сухой, мнимо деловой по отношению к себе самому и растекающийся, безбрежный, в обращении к Ларе.

He had poisoned the man he called Holy Father, the man who addressed him as my son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отравил человека, которого называл святой отец, человека, который обращался к нему со словами сын мой.

Even when she addressed Joe directly it was as if she still spoke to Max. Do you want a drink?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда она обратилась к Джо, можно было подумать, что она еще разговаривает с Максом. -Хотите выпить?

But this did not hinder her from paying frequent visits to her relations upon the Leona.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, однако, не мешало ей часто навещать своих родственников на Леоне.

He said the perseverance and integrity of his friendship was highly commendable, and he wished he could see more frequent instances of that virtue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верность и преданность в дружбе, сказал он, достойны самых высоких похвал, и было бы желательно видеть почаще примеры этой добродетели.

Make sure you sign the way you always do, and print your permanent addresses clearly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да смотрите, подписывайтесь в точности так, как всегда, и свой постоянный адрес пишите разборчиво.

It was, however, no unusual thing for a priest of those days to be deaf of his Latin ear, and this the person who now addressed Cedric knew full well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в те времена довольно часто случалось, что духовные лица плохо разумели по-латыни, и собеседница Седрика отлично знала это.

The rabbi was plagued by frequent depressions, and Hershele served as a sort of court jester, mocking the rabbi and his cronies, to the delight of the common folk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раввин страдал от частых депрессий, а Гершеле служил чем-то вроде придворного шута, издеваясь над раввином и его дружками, к удовольствию простых людей.

It is more frequent in men, older people, and those who have taken long courses of treatment; the estimated overall incidence is one in 100,000 exposures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чаще встречается у мужчин, пожилых людей и тех, кто проходил длительные курсы лечения; по оценкам, общая заболеваемость составляет один случай на 100 000 случаев облучения.

Her father's frequent relocation as a food business executive had the family living in Phoenix, Albuquerque, El Paso, Salt Lake City, Los Angeles, and San Francisco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за частых переездов отца в качестве руководителя продовольственного бизнеса семья жила в Финиксе, Альбукерке, Эль-Пасо, Солт-Лейк-Сити, Лос-Анджелесе и Сан-Франциско.

It deals primarily with the relationship between father and son, which became a frequent theme in Dostoevsky's subsequent works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Речь идет прежде всего об отношениях между отцом и сыном, которые стали частой темой в последующих произведениях Достоевского.

While security and compliance issues are supposed to be addressed through the contract between the client and the suppliers, fraud cases have been reported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как вопросы безопасности и соблюдения требований должны решаться в рамках контракта между клиентом и поставщиками, случаи мошенничества были зарегистрированы.

It is difficult to pinpoint when tensions began to build, but there were frequent cross-border skirmishes, largely at Iran's instigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно точно определить, когда начала нарастать напряженность, но имели место частые трансграничные стычки, в основном по наущению Ирана.

Isis's relationship with women was influenced by her frequent equation with Artemis, who had a dual role as a virgin goddess and a promoter of fertility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На отношения Исиды с женщинами повлияло ее частое уравнение с Артемидой, которая играла двойную роль богини-девственницы и покровительницы плодородия.

The Farnese Gardens with its splendid views of the ancient ruins was a frequent destination, and he painted it at three different times of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сад Фарнезе с его великолепным видом на древние руины был частым местом назначения, и он рисовал его в три разных времени дня.

” Marriage laws were a significant aspect of the Petrine reforms, but had to be corrected or clarified by later tsars because of their frequent ambiguities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брачные законы были важным аспектом петровских реформ, но должны были быть исправлены или уточнены более поздними царями из-за их частых двусмысленностей.

Common causes in pediatric patients may be diarrheal illness, frequent feedings with dilute formula, water intoxication via excessive consumption, and Enemas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенными причинами у педиатрических пациентов могут быть диарея, частое кормление разбавленной смесью, интоксикация водой при чрезмерном потреблении и клизмы.

The Temple further forged an alliance with San Francisco Sun Reporter publisher Carlton Goodlett and received frequent favorable mentions in that paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Храм еще заключил союз с корреспондентом Сан-Франциско Sun издатель Карлтон Goodlett и часто получает благоприятные упоминания в этом документе.

Asymmetric airfoils can generate lift at zero angle of attack, while a symmetric airfoil may better suit frequent inverted flight as in an aerobatic airplane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Асимметричные профили могут генерировать подъемную силу при нулевом угле атаки, в то время как симметричный профиль может лучше подходить для частого перевернутого полета, как в пилотажном самолете.

Leicester House became a frequent meeting place for the ministry's political opponents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лестер-Хаус стал частым местом встреч политических противников Министерства.

The most frequent reason for the howling is for mate defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая частая причина для воя - это защита партнера.

In November 1961, during one of the group's frequent performances at The Cavern Club, they encountered Brian Epstein, a local record-store owner and music columnist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1961 года, во время одного из частых выступлений группы в клубе Cavern, они столкнулись с Брайаном Эпштейном, владельцем местного музыкального магазина и музыкальным обозревателем.

The use of new technologies such as MRIs have made exploratory surgeries less frequent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование новых технологий, таких как МРТ, сделало исследовательские операции менее частыми.

The issues which he brought up have been addressed and Mr. IP address is no longer interested in the GA rereview now he has got what he wanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопросы, которые он поднял, были решены, и Мистер IP-адрес больше не заинтересован в повторном просмотре GA, теперь он получил то, что хотел.

The Daund and Indapur talukas experience more-frequent droughts than Maval, on the district's western edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даунд и Индапур талуки испытывают более частые засухи, чем Мавал, расположенный на западной окраине района.

It would be the last album released during Ian Stewart's lifetime, a former member of the band and frequent contributor on piano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет последний альбом, выпущенный при жизни Яна Стюарта, бывшего члена группы и частого участника piano.

Counterintuitively, penile erections during sleep are not more frequent during sexual dreams than during other dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки здравому смыслу, эрекция полового члена во время сна не более часта во время сексуальных сновидений, чем во время других сновидений.

Frequent suckling in the first days of life is correlated with higher milk production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частое кормление грудью в первые дни жизни коррелирует с более высокой молочной продуктивностью.

The club and their fans make frequent use of the symbols of Chicago, as a show of civic pride.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клуб и его болельщики часто используют символы Чикаго, чтобы продемонстрировать свою гражданскую гордость.

Temporary employees are also used in work that has a cyclical nature, requiring frequent adjustments to staffing levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временные сотрудники также используются в работе, которая носит циклический характер и требует частых корректировок штатного расписания.

Upper brachial plexus injuries are frequent in newborns when excessive stretching of the neck occurs during delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травмы верхнего плечевого сплетения часто встречаются у новорожденных, когда во время родов происходит чрезмерное растяжение шеи.

Infantry only went to war if needed, which was not frequent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пехота отправлялась на войну только в случае необходимости, что случалось нечасто.

In her eighties and nineties, she was a frequent guest on The Tonight Show Starring Johnny Carson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свои восемьдесят-девяносто лет она была частым гостем на вечернем шоу с Джонни Карсоном в главной роли.

Rewards currency based on the frequent flyer model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валюта вознаграждения, основанная на модели часто летающих пассажиров.

Frequent use of psychobabble can associate a clinical, psychological word with meaningless, or less meaningful, buzzword definitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частое употребление психобабля может ассоциировать клиническое, психологическое слово с бессмысленными или менее значимыми определениями модных слов.

But the siege and frequent Japanese air attacks on the Wake garrison continued, without resupply for the Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но осада и частые воздушные налеты японцев на гарнизон Уэйка продолжались, не давая американцам пополнения запасов.

This remedy must be applied at least once daily, with greater success found with more frequent applications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это средство должно применяться по крайней мере один раз в день, с большим успехом, чем при более частом применении.

Furthermore, from the outset they were subjected to frequent counterattacks from Soviet tank units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, с самого начала они подвергались частым контратакам со стороны советских танковых частей.

Heat waves worldwide have become more extreme and more frequent due to human-influenced climate change and global warming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепловые волны во всем мире стали более экстремальными и более частыми из-за антропогенного изменения климата и глобального потепления.

The reports grew more frequent in late 1966.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1966 года эти сообщения стали поступать все чаще.

He is known by a few different names in English, and these are more or less frequent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В английском языке он известен под несколькими разными именами, и они встречаются более или менее часто.

I'm just trying to figure out what the roots of peoples' concerns are so they can be addressed, if possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние несколько десятилетий ученые разработали новые методы выявления этих бессознательных предубеждений.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «most frequently addressed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «most frequently addressed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: most, frequently, addressed , а также произношение и транскрипцию к «most frequently addressed». Также, к фразе «most frequently addressed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information