Moved to london - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
mechanically moved - механическое перемещение
can also be moved - также может быть перемещен
being moved - перемещается
can be easily moved - можно легко перемещать
have moved further away - переместились дальше
has moved on - переместилась на
are moved from - перемещаются из
be moved forward - перемещаться вперед
he is moved - он перемещается
was moved forward - был перемещен вперед
Синонимы к moved: stirred, affected, touched, progress, advance, go, proceed, change position, shift, budge
Антонимы к moved: unmoved, come, enter, draw, stop, come out, go in, arrive, accommodate
Значение moved: go in a specified direction or manner; change position.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
give birth to - родить
accommodate oneself to - приспособиться к
reduce to begging - доводить до нищеты
insensible of/to - нечувствительные от / до
swinging to and fro - качаться туда и сюда
grovel to - пресекать
set to work - приступить к работе
surplus to requirements - избыток к требованиям
open to discussion - открыт для обсуждения
get up to mischief - встать на колени
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
london eye - "Лондонский Глаз"
london school of economics - Лондонская школа экономики
stay in london - задержаться в лондоне
which takes place in london - который проходит в Лондоне
london style - лондон стиль
at london - в лондоне
london society - Лондонское общество
london suburb - пригороде Лондона
out of london - из лондона
city university london - город университет лондон
Синонимы к london: greater london, British capital, capital of the United Kingdom, jack london, John Griffith Chaney
Значение london: the capital of the United Kingdom, in southeastern England on the Thames River; population 7,619,800 (est. 2008). London, called Londinium, was settled as a river port and trading center shortly after the Roman invasion of ad 43 and has been a flourishing center since the Middle Ages. It is divided administratively into the City of London, which is the country’s financial center, and 32 boroughs.
In the mid 1990s he moved back to London and worked in famous studios such as Abbey Road and The Strongroom in London. |
В середине 1990-х он вернулся в Лондон и работал в таких известных студиях, как Abbey Road и Strongroom в Лондоне. |
In 2006 the Society moved to its current home, 12 Bridewell Place EC4, in the City of London. |
В 2006 году Общество переехало в свой нынешний дом, 12 Bridewell Place EC4, в лондонском Сити. |
Joseph moved to London, where he became more deeply involved in Fascist activity and never visited his daughter abroad. |
Иосиф переехал в Лондон, где он стал более глубоко вовлечен в фашистскую деятельность и никогда не навещал свою дочь за границей. |
I gave up the London flat and I moved here permanently. |
Оставила лондонскую квартиру и окончательно переехала сюда. |
After his London dates, he moved on to other European cities. |
После лондонских свиданий он переехал в другие европейские города. |
Following her tenure as the Miss World organization's global representative, Hayden moved to London and studied acting at the Royal Academy of Dramatic Art. |
После своего пребывания в качестве глобального представителя Организации Мисс Мира Хейден переехала в Лондон и изучала актерское мастерство в Королевской академии драматического искусства. |
После того как Попов был принят в качестве двойного агента, он переехал в Лондон. |
|
In 1890, he moved from London to Eastbourne where he edited the nine volumes of his Collected Essays. |
В 1890 году он переехал из Лондона в Истборн, где редактировал девять томов своего собрания сочинений. |
Forward>> was originally held at the Velvet Rooms in London's Soho and later moved to Plastic People in Shoreditch, east London. |
Первоначально он проходил в Velvet Rooms в лондонском Сохо, а затем переехал в Plastic People в Шордиче, Восточный Лондон. |
Southern and Gail Gerber moved to London in early 1966, when Southern was hired to work on the screenplay of Casino Royale. |
Саутерн и Гейл Гербер переехали в Лондон в начале 1966 года, когда Саутерн был нанят для работы над сценарием Казино Рояль. |
In 1783, the site of London's gallows was moved from Tyburn to Newgate. |
В 1783 году место Лондонской виселицы было перенесено из Тайберна в Ньюгейт. |
In the early 1930s, she left Blackpool, and moved south to London. |
В начале 1930-х годов она покинула Блэкпул и переехала на юг, в Лондон. |
Douglas then moved to Capri, began dividing his time between the Villa Daphne there and London, and became a more committed writer. |
Затем Дуглас переехал на Капри, начал делить свое время между тамошней Виллой Дафна и Лондоном и стал более преданным писателем. |
Upon learning that he was interested in working with them, they moved to London. |
Узнав, что он заинтересован в сотрудничестве с ними, они переехали в Лондон. |
In 1960, he was ordained as an Anglican priest and in 1962 moved to the United Kingdom to study theology at King's College London. |
В 1960 году он был рукоположен в Сан англиканского священника,а в 1962 году переехал в Великобританию, чтобы изучать теологию в лондонском Королевском колледже. |
Following their separation, Khan moved to Europe, first settling in London, later buying a residence in Germany. |
После их расставания Хан переехал в Европу, сначала поселившись в Лондоне, а затем купив резиденцию в Германии. |
To make matters worse, the main Dutch trading and banking houses moved much of their activity from Amsterdam to London after 1688. |
Что еще хуже, после 1688 года основные голландские торговые и банковские дома перенесли большую часть своей деятельности из Амстердама в Лондон. |
On July 24, 1903, London told Bessie he was leaving and moved out. |
24 июля 1903 года Лондон сообщил Бесси, что уезжает, и уехал. |
After a short return to the Boston Enterprise Centre, the station moved into a custom built studio off London Road. |
После короткого возвращения в Бостонский Центр Предпринимательства станция переехала в специально построенную студию недалеко от Лондон-Роуд. |
Well, he's just moved back near to London. |
Ну, он решил открыть свою лавку поближе к Лондону. |
She was taught by her father, Bohdan, in both London and Cardiff until the age of ten, when she moved to Sheffield to train with Jimmy Young. |
Ее отец, Богдан, учил ее в Лондоне и Кардиффе до десяти лет, когда она переехала в Шеффилд, чтобы тренироваться с Джимми Янгом. |
She's just moved down from London. |
Она недавно переехала из Лондона. |
In the early to mid-1870s, Halton moved to London and worked in a music store, playing the organ in a local church, and giving music lessons. |
В начале-середине 1870-х годов Холтон переехал в Лондон и работал в музыкальном магазине, играя на органе в местной церкви и давая уроки музыки. |
She moved back, full-time, at the end of October 2012, after almost two decades living in France and London, with her partner, Vincent Mancini and their son. |
Она вернулась на полный рабочий день в конце октября 2012 года, прожив почти два десятилетия во Франции и Лондоне со своим партнером Винсентом Манчини и их сыном. |
In 2015 the company moved its London operations from Billiter Street to new offices in Monument Place. |
В 2015 году компания перенесла свои лондонские операции с Биллитер-стрит в новые офисы на монумент-Плейс. |
Later that year, Hepburn moved to London after accepting a ballet scholarship with Ballet Rambert, which was then based in Notting Hill. |
Позже в том же году Хепберн переехал в Лондон после получения балетной стипендии с балетом Рамбера, который тогда базировался в Ноттинг-Хилле. |
Harris moved to London, England, in 1956 at the age of 20. He studied acting at the Webber Douglas Academy of Dramatic Art. |
Харрис переехал в Лондон, Англия, в 1956 году в возрасте 20 лет. Он изучал актерское мастерство в Академии драматического искусства Уэббера Дугласа. |
At the age of 16, Hitchcock moved to London and began his career as a session musician and also had recorded TV jingles, movie soundtracks, and pop solos. |
В возрасте 16 лет Хичкок переехал в Лондон и начал свою карьеру в качестве сессионного музыканта, а также записывал телевизионные джинглы, саундтреки к фильмам и поп-соло. |
The family moved to Britain shortly before the death of his father in 1928 and settled in the Upper Norwood, Crystal Palace area of South London. |
Семья переехала в Великобританию незадолго до смерти отца в 1928 году и поселилась в Верхнем Норвуде, районе Кристал Пэлас на юге Лондона. |
He moved to London to study law at the Middle Temple, but preferred literature, drama, and the fashionable life. |
Он переехал в Лондон, чтобы изучать право в Миддл-Темпл, но предпочитал литературу, драматургию и светскую жизнь. |
In mid-July 1568, English authorities moved Mary to Bolton Castle, because it was further from the Scottish border but not too close to London. |
В середине июля 1568 года английские власти перевезли Марию в замок Болтон, поскольку он находился дальше от шотландской границы, но не слишком близко к Лондону. |
Jenkyns moved to London in April 1895, joining Woolwich Arsenal, who had joined the Second Division less than two years ago. |
Дженкинс переехал в Лондон в апреле 1895 года, присоединившись к Вулвичскому Арсеналу, который присоединился ко второму дивизиону менее двух лет назад. |
Furbank moved to London in 1953 and worked as an editor and librarian. |
Фербанк переехал в Лондон в 1953 году и работал редактором и библиотекарем. |
In 1978, she moved to London, where she lived with flatmates and took on various low-paying jobs. |
В 1978 году она переехала в Лондон, где жила с соседями по квартире и бралась за различные низкооплачиваемые работы. |
Sharp moved to London in 1982, changed the band's name to Cindytalk and signed to the Midnight Music label. |
Шарп переехал в Лондон в 1982 году, изменил название группы на Cindytalk и подписал контракт с лейблом Midnight Music. |
After working there for two years, Tiffany moved to their London, England office in 2001. |
Проработав там два года, Тиффани переехала в их лондонский офис в 2001 году. |
He completed his apprenticeship seven years later and moved to London, where in 1807 he joined the Royal Academy Schools. |
Он закончил свое ученичество семь лет спустя и переехал в Лондон, где в 1807 году поступил в школу Королевской академии. |
As part of her studies International Music Management in Haarlem, she moved to London to gain experience in the music business. |
В рамках обучения Международному музыкальному менеджменту в Гарлеме она переехала в Лондон, чтобы получить опыт работы в музыкальном бизнесе. |
He moved to a ministry in Petticoat Lane, London, in 1719. |
В 1719 году он переехал в министерство на Петтикоут-Лейн, Лондон. |
Mason and Wright became fathers and bought homes in London while Gilmour, still single, moved to a 19th-century farm in Essex. |
Мейсон и Райт стали отцами и купили дома в Лондоне, в то время как Гилмор, все еще одинокий, переехал на ферму 19-го века в Эссексе. |
At the age of 22, Darge moved to London, ceasing to be a DJ. Music promoters from then approached him, asking him to come back to DJing. |
В возрасте 22 лет Дарж переехал в Лондон, перестав быть диджеем. Музыкальные промоутеры с тех пор обратились к нему с просьбой вернуться к диджейству. |
A few months later he was moved to Wandsworth Prison in London. |
Через несколько месяцев его перевели в лондонскую тюрьму Уондсворт. |
In the early 1970s Purcell temporarily moved to England, studying acting in London under the private training of Professor Margot Lister. |
В начале 1970-х годов Перселл временно переехал в Англию, изучая актерское мастерство в Лондоне под личным руководством профессора Марго Листер. |
He moved the controlling levers decisively, and set our course again for the heart of London. |
Потом наш пилот решительно переключил рычаги и взял курс на центр столицы. |
In 1960 after an interview in a New York hotel room for a job in London, he moved to the UK to work for Charles Hobson. |
В 1960 году после собеседования в Нью-Йоркском отеле для работы в Лондоне он переехал в Великобританию, чтобы работать на Чарльза Хобсона. |
They then moved to 17 Hanover Terrace, Regent's Park, London, previously the home of Wilkie Collins and Edmund Gosse. |
Затем они переехали на Ганновер-террас, 17, Риджентс-Парк, Лондон, где раньше жили Уилки Коллинз и Эдмунд Госс. |
He had moved there in 1845 as he took an interest in a cotton mill and he stayed there for five years before returning to London. |
Он переехал туда в 1845 году, когда заинтересовался хлопчатобумажной фабрикой, и прожил там пять лет, прежде чем вернуться в Лондон. |
Karl Marx was at risk, so in August he moved to London. |
Карл Маркс был в опасности, поэтому в августе он переехал в Лондон. |
The production moved to the Museum of Comedy in Bloomsbury, London from September 2014 and continues to tour extensively throughout the UK. |
Постановка переехала в музей комедии в Блумсбери, Лондон, с сентября 2014 года и продолжает активно гастролировать по всей Великобритании. |
The headquarters of the Communist League also moved to London. |
Штаб-квартира Коммунистической Лиги также переехала в Лондон. |
He worked out the camera angles and only moved when there was someone there to cover him. |
Он следил за зоной видимости камер и передвигался только так, чтобы что-нибудь закрывало его. |
EUR/USD moved in a consolidative manner on Friday, staying above the support barrier of 1.1360 (S1) and the 50-period moving average. |
EUR / USD перемещается в консолидационном режиме в пятницу, оставаясь выше барьера поддержки 1,1360 (S1) и скользящей средней 50-периода. |
There are three locks on the door: the one that was on it when he moved into the building, plus two he has put on himself. |
На двери - три замка. Один, который был на ней с самого начала, плюс два, которые он поставил сам. |
Although his men easily could have moved in to finish the job, the remaining three victims were unarmed and had nowhere to run. |
Они с легкостью могли закончить дело сию же минуту, поскольку их жертвы не были вооружены и деться им было совершенно некуда. |
Слуги, стоявшие в виде коридора, раздвинулись и поклонились. |
|
Well, he moved to Chicago and opened a Jiffy Lube franchise. |
Ну, он переехал в Чикаго и открыл автосервис по замене масла. |
But there are indications that the body was moved. |
Но есть признаки того, что тело увезли. |
As soon as the bust went down, we moved on Lowry. |
Сразу после ареста мы поехали к Лаури. |
Even still, the FDA would not back down in making sure Burzynski's trial moved forward. |
Тем не менее FDA не отступилась от судебного преследования др. Буржински. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «moved to london».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «moved to london» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: moved, to, london , а также произношение и транскрипцию к «moved to london». Также, к фразе «moved to london» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.