Murder rate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Murder rate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
количество убийств
Translate

- murder [noun]

noun: убийство, душегубство

verb: убивать, коверкать, совершать убийство, губить плохим исполнением

  • murder victim - жертва убийства

  • murder without malice aforethought - убийство без злонамеренного предумышления

  • foul murder - злодейское убийство

  • The Murder at the Vicarage - Убийство в доме викария

  • murder suspect - подозреваемый в убийстве

  • firstdegree murder - предумышленное убийство

  • like blue murder - сломя голову

  • murder charge - обвинение в убийстве

  • cold blooded murder - хладнокровное убийство

  • murder the king - убить короля

  • Синонимы к murder: slaughter, assassination, butchery, liquidation, slaying, homicide, extermination, manslaughter, killing, execution

    Антонимы к murder: guard, preserve, protect, save

    Значение murder: the unlawful premeditated killing of one human being by another.

- rate [noun]

noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена

verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять

  • at this rate - в таком случае

  • fixed rate - фиксированный курс

  • generic cell-rate algorithm - обобщенный алгоритм контроля скорости передачи ячеек

  • coupon rate - купонная ставка

  • tracked unit failure rate - частота отказов отслеживаемого элемента

  • linear ablation rate - линейная скорость абляции

  • excess baggage rate - тариф за багаж сверх нормы

  • fixed rate of return - фиксированная норма доходности

  • falling birth rate - снижение рождаемости

  • heating rate - скорость нагревания

  • Синонимы к rate: level, standard, percentage, scale, proportion, ratio, charge, fare, toll, remuneration

    Антонимы к rate: whole, disqualify

    Значение rate: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.



Oh that's right, with their ENORMOUS MURDER RATE they have one of the strictest gun control regimes of industrial nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О да, с их огромным уровнем убийств они имеют один из самых строгих режимов контроля над оружием в индустриальных странах.

I will reduce the murder rate by aggressively prosecuting gun crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сокращу число убийств с помощью агрессивного обвинения в преступлениях с применением оружия.

The murder rate declined even further to 60.3 in 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень убийств снизился еще больше - до 60,3 в 2019 году.

Within just one month under the Precrime program the murder rate in the District of Columbia was reduced 90%% .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С Программой Предпреступлений всего за один месяц уровень убийств в округе Колумбия был понижен на 90%.

But the City's murder rate had been cut in half and other statistics, had leveled off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но уровень убийств в городе сократился вдвое, а другие статистические данные выровнялись.

The murder rate has since risen from that historic low, though it remains close to half the rate of the early 2000s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор уровень убийств вырос с этого исторического минимума, хотя он по-прежнему близок к половине уровня начала 2000-х годов.

The murder rate in Venezuela had also decreased significantly between 2017 and 2019.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень убийств в Венесуэле также значительно снизился в период с 2017 по 2019 год.

I believe putting in Medellín 'violence' or 'murder rate' in Google then doing the same with many US cities would back me up. Look at the search results you get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что если поместить в Google Медельин уровень насилия или уровень убийств, а затем сделать то же самое со многими городами США, то это поддержит меня. Посмотрите на результаты поиска, которые вы получаете.

Theft, burglary and armed robbery dropped up to 38 percent since the previous year, while the murder rate dropped by 10 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кражи, кражи со взломом и вооруженные ограбления снизились до 38 процентов по сравнению с предыдущим годом, в то время как уровень убийств снизился на 10 процентов.

The truce ended in 2014, with the murder rate subsequently rising again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перемирие закончилось в 2014 году, и впоследствии число убийств вновь возросло.

Right now Russia has the highest murder rate of any industrial nation at 17 per 100k.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас в России самый высокий уровень убийств среди всех индустриальных стран-17 на 100 тыс. человек.

In the year ended March 2017, there were 20,336 murders and the murder rate was 35.9 per 100,000 – over five times higher than the global average of 6.2 per 100,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В год, закончившийся в марте 2017 года, было совершено 20 336 убийств, и уровень убийств составил 35,9 на 100 000 – более чем в пять раз выше, чем в среднем по миру 6,2 на 100 000.

The department is in a reactive mode trying to get the murder rate down by any means necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент сейчас работает в режиме быстрого реагирования... с целью предотвращения роста числа убийств любыми доступными средствами.

It has one-third the rape rate and one-fifth the murder rate of the U.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень изнасилований в Нидерландах в три раза ниже, чем в США, а уровень убийств — в пять раз ниже.

And the Mayor's acting like a 10% bump in the murder rate is business as usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А мэр ведет себя так, как будто 10-процентный... рост преступности это обычное дело.

Ten states that have abolished the death penalty have a murder rate lower than the national average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 10 из 12 штатов, в которых отменили смертную казнь... процент убийств ниже, чем в среднем по стране.

Germany has a low murder rate with 0.9 murders per 100,000 in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии низкий уровень убийств-0,9 убийства на 100 000 в 2014 году.

In 2012, Cambodia had a murder rate of 6.5 per 100,000 population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году уровень убийств в Камбодже составлял 6,5 на 100 000 населения.

Referring to the crime section, is it right there's no mention of the paramilitaries and how they've had a major effect on reducing the cities' murder rate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говоря о криминальном отделе, верно ли, что там нет упоминания о военизированных формированиях и о том, как они оказали значительное влияние на снижение уровня убийств в городах?

He purports to be a detective but peddles his questionable skills in a city with the highest murder rate in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявляет, что является детективом, а сам торгует своими сомнительными талантами в городе с самым высоким показателем убийств в мире.

Myanmar had a murder rate of 15.2 per 100,000 population with a total of 8,044 murders in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Мьянме уровень убийств составлял 15,2 на 100 000 населения, а в 2012 году было совершено 8044 убийства.

Last year this resulted in 24 murders, which, believe it or not, is the third-highest rate of handgun murder per head for any country in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году это стало причиной 24 убийств, это третья в мире страна по уровню подобных убийств.

Homicide/murder rate in Russia has fallen dramatically in the last two decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень убийств в России за последние два десятилетия резко снизился.

This murder rate was 52% higher than that of the same time period the prior year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот показатель убийств был на 52% выше, чем за аналогичный период прошлого года.

You're asking us to call out half of public works and pull the plywood off thousands of vacant houses all so we can raise the city's murder rate by 10%?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просишь остановить половину общественных работ и вытащить фанеру из тысяч бесхозных домов, чтобы поднять уровень убийств в городе на 10%?

You also have to remember that Washington is a city of only half a million people so the murder rate is actually inflated anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы также должны помнить, что Вашингтон-это город с населением всего в полмиллиона человек, поэтому уровень убийств на самом деле завышен в любом случае.

However, the murder rate is still much lower than in past decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако уровень убийств по-прежнему значительно ниже, чем в прошлые десятилетия.

About a week of inane conversations But she did place a call on the day of the murder That was pretty strange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь около недели пустых разговоров между Эллой и соседкой по комнате, но она сделала один звонок в день убийства, и он какой-то странный.

Although it’s not obvious that targeting could be a method to improve the view rate of a campaign, it could impact performance because it affects who is able to view your ad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя влияние таргетинга на коэффициент просмотров не столь очевидно, он позволяет повысить эффективность кампании, поскольку определяет, кто может просматривать объявления.

qmdw, i is the instantaneous dilution air mass flow rate, kg/s

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

qmdw, I- мгновенное значение расхода разрежающего воздуха по массе, кг/с,

They all arrived back around noon and as the body was found at 11.40, it means they were all accounted for when the murder took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они вернулись около полудня, а поскольку тело нашли в 11:40, это значит, что на момент убийства их местонахождение установлено.

A 2006 report in the journal Science predicts a total collapse of the world's fish stocks within 40 years at the current rate of fishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доклад журнала Science от 2006-го года предсказывает полных крах мировых запасов рыбы через 40 лет, при нынешних темпах добычи.

Georgia, have you ever refused to rate any of these bonds upper tranches AAA?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хоть раз отказывались присвоить старшим траншам таких облигаций рейтинг ААА?

The desertion rate is already unacceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень дезертирства итак непозволительный.

He's being extradited to stand trial for murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он экстрадирован и получит срок за убийство.

It's my statement exonerating you for the murder of Edmond Hayes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это моё заявление. Оно снимает с тебя убийство Эдмонда Хейза.

You've a cast-iron case for manslaughter, you might get murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя серьезное дело о непредумышленном убийстве, из которого можно сделать убийство.

He's a second-Rate magician with a mysterious illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он второсортный фокусник с загадочным заболеванием.

Why are you sending second-rate thugs to try and kill me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ты подсылаешь ко мне второсортных убийц?

It simply required an understanding of the adiabatic lapse rate as it relates to the Madden-Julian Oscillation without losing the thermally driven circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто потребовало понимания адиабатического градиента как он влияет на колебания Мэдден-Джулиан без потери циркуляции за счет движения тепловой энергии.

Let us to the walls, then, said De Bracy, carelessly; that man never breathed, be he Turk or Templar, who held life at lighter rate than I do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что же, пойдем защищать стены, - молвил де Браси беспечно. - Еще не родился тот человек, будь он хоть турок или храмовник, который бы меньше меня ценил жизнь.

I took a third-rate- a third-rate-Miley Cyrus and turned her into the next Gwen Stefani, and right before my payoff, she walks away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял третьесортную - третьесортную Майли Сайрус И превратил ее в следующую Гвен Стефани и перед моей победой она ушла

You call the cops, you go from number one draft pick to number one murder suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты звонишь копам, и от контракта номер один тебя отделяет шаг до подозреваемого номер один.

Nothing more than a measurement in variations in heart rate, breathing, body temperature and perspiration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего более, чем измерение сердечных сокращений, дыхания, температуры тела и потоотделения.

Okay, first of all, I did not cry, I teared up, and second of all, it wasn't because we weren't able to pin one of these guys to the murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ОК, во-первых, я не рыдала, я плакала, а во-вторых, это было не из-за того, что мы не можем связать одного из этих парней с убийством.

I figured out that at its present rate of stopping and starting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выяснила, что с текущей скоростью остановки и движения,

At any rate, nothing should be allowed to mar his relationship with Berenice, to whom he promised to be as faithful as it was possible for him to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но во всяком случае его отношения с Беренис надо оградить от всего этого. Он поклялся принадлежать ей одной и, насколько в его силах, должен сдержать свою клятву.

All right, I put it on, and I let you violently murder me in front of your young child?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, я надену ее, а потом ты жестоко убьешь меня на глазах у маленького ребенка?

Then walk quietly out leaving you holding the bag for Robert's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И потом тихо бы ушел, оставив вас отвечать за убийство Роберта.

I think the current rate of exchange is ten loads of laundry for a tube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня обменный курс кажется десять стирок за тюбик.

You stand indicted for the murder of Captain Martin Denny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обвиняетесь в убийстве капитана Мартина Денни.

Your brother could be found not guilty, and we would have no choice but to try you for Murder in the First.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у нас не будет других вариантов, кроме как осудить вас за убийство первой степени

His heart rate and blood pressure are too high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сердечный ритм и давление слишком высокие.

What, right after your whole murder and arson in broad daylight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, после убийства и поджога при свете дня?

And nine times out of ten, when they finally make that call and admit their fear that their husband, or son, or lover is capable of murder...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в девяти случаях из десяти, когда они, наконец-то, позвонят и выскажут опасения, что их муж, сын или любимый способен на убийство...

Is this some kind of murder-mystery cruise?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это что, круиз с загадочным убийством?

No, 'cause the other residue That dates back before the murder makes that impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, потому что другие следы, оставленные до убийства, делают это невозможным.

Trying to remember any plays in which there was a first-rate part for a woman of five-and-forty she fell asleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стараясь припомнить пьесу, в которой была бы хорошая роль для женщины сорока пяти лет, Джулия уснула.

Well, in these cases I normally work on an hourly rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких случаях я работаю на почасовой ставке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «murder rate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «murder rate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: murder, rate , а также произношение и транскрипцию к «murder rate». Также, к фразе «murder rate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information