Mutual aid society - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mutual aid society - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
общество взаимной помощи
Translate

- mutual [adjective]

adjective: взаимный, общий, обоюдный, совместный

  • mutual support - взаимная поддержка

  • mutual help - взаимопомощь

  • (mutual) support - (взаимная поддержка

  • mutual recipe - стандартный рецепт

  • specialized mutual fund - специализированный взаимный фонд

  • mutual business - совместный бизнес

  • mutual fund - взаимный фонд

  • mutual observance - обоюдное соблюдение

  • mutual mistrust - взаимное недоверие

  • mutual dislike - взаимная неприязнь

  • Синонимы к mutual: joint, reciprocal, common, returned, reciprocated, shared

    Антонимы к mutual: unreciprocated, one-sided, noninterchangeable, unshared, separate, detached, dissociated, distinct, nonreciprocal

    Значение mutual: (of a feeling or action) experienced or done by each of two or more parties toward the other or others.

- aid [noun]

noun: помощь, поддержка, помощник, пособия, содействие, вспомогательные средства, сборы, вспомогательные войска, дань, налоги

verb: способствовать, помогать, оказывать поддержку

  • first-aid treatment - оказание первой помощи

  • aid boat - спасательное судно

  • buddy aid - взаимная помощь

  • aid and abet - оказывать пособничество и подстрекать

  • development aid - помощь развивающимся странам

  • automatic radar plotting aid - радиолокационный автопрокладчик

  • digestive aid - способствующее пищеварению средство

  • federal aid - федеральная помощь

  • dependency on foreign aid - зависимость от иностранной помощи

  • supernatural aid - божественная поддержка

  • Синонимы к aid: help, assistance, backing, a helping hand, support, cooperation, donations, subsidies, subvention, handouts

    Антонимы к aid: impede, injure, hindrance, barrier, obstacle, blockage, impediment, obstruction, hurt, hinder

    Значение aid: help, typically of a practical nature.

- society [noun]

noun: общество, общественность, свет, организация, объединение, светское общество, общение, общественный строй, контакт



Thirdly, it was ordained, for the mutual society, help and comfort, that the one ought to have the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В третьих, предписано было ради помощи друг другу и утешения, чтобы у каждого была пара.

The insurance agent in Colonial Mutual Life Assurance Society Ltd v Macdonald was an independent agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страховой агент в Colonial Mutual Life Assurance Society Ltd v Macdonald был независимым агентом.

This theory proposes that in old age a mutual disengagement between people and their society occurs in anticipation of death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта теория предполагает, что в старости происходит взаимное разъединение людей и их общества в ожидании смерти.

Nationwide completed a merger with Portman Building Society on 28 August 2007, creating a mutual body with assets of over £160 billion and around 13 million members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 августа 2007 года Nationwide завершила слияние с Portman Building Society, создав совместный орган с активами свыше 160 миллиардов фунтов стерлингов и около 13 миллионов членов.

The recently formed Minamata Disease Patients Families Mutual Aid Society was much more divided than the fishing cooperatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно образованное общество взаимопомощи семей больных болезнью Минамата было гораздо более разобщенным, чем рыболовецкие кооперативы.

In his first year as Chief executive, Beale oversaw the successful merger of the Portman Building Society – the largest merger the mutual sector had ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свой первый год на посту главы исполнительной власти бил руководил успешным слиянием строительного общества Портмана – самым крупным слиянием, которое когда-либо видел сектор взаимного страхования.

There are broader ideas at work, mainly what is owed between us as a society for our mutual illusions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь работают идеи пошире, в основном то, что причитается между нами и обществом, для наших общих иллюзий.

An instrumental cover was released in 2018 by Sterling Ball, Jim Cox & John Ferraro in the album The Mutual Admiration Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструментальная обложка была выпущена в 2018 году Sterling Ball, Jim Cox & John Ferraro в альбоме The Mutual Admiration Society.

Thirdly, for the mutual society, help and comfort that the one ought to have of the other, both in prosperity and adversity, into which holy estate these persons present come now to be joined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В-третьих, для совместной жизни, помощи и поддержки, который один дает другому для общего процветания и благополучия. В этом святом храме соединяю ваши руки и называю вас мужем и женой.

Where's the First Society for Mutual Credit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где первое общество взаимного кредита?

Both James and I have taken out insurance policies with the Mutual Help Assurance Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с Джеймсом застрахованы в Обществе взаимопомощи.

That’s right: an International with a capital I: Globalized corruption in the mutual admiration society of Putin, Berlusconi, and Trump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, Интернационал с большой буквы И. Глобальная коррупция в обществе взаимно восхищающихся собой Путина, Берлускони и Трампа.

According to this theory, older adults and society engage in a mutual separation from each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этой теории, пожилые люди и общество вступают во взаимное отделение друг от друга.

Gentlemen, I don't want to interrupt this mutual-admiration society, but I'd like to know where the tribbles are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, не хочу нарушать это общество взаимного восхищения, но я хотел бы знать, где трибблы.

Oh, yes, mutual admiration society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, да, сообщество взаимного восхищения.

The Co-operative Permanent Building Society was a mutual building society, providing mortgages and savings accounts to its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кооперативное постоянное строительное общество было обществом взаимного строительства, предоставлявшим своим членам ипотечные кредиты и сберегательные счета.

What are the motives that lead a society, and individuals within that society, to rationally calculate a benevolent formula for mutual existence?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы мотивы, побуждающие общество и индивидов внутри этого общества рационально рассчитать благожелательную формулу взаимного существования?

Marriage must be founded on mutual beliefs. A common attitude and philosophy towards society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брак должен быть основан на взаимодоверии... едином порыве и философском стремлении к социуму.

A different kind of arrangement was the mutual benefit society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой формой организации было общество взаимной выгоды.

To this end, Zubatov created the Moscow Mechanical Production Workers’ Mutual Aid Society in May 1901.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этой целью Зубатов в мае 1901 года создал московское Общество взаимопомощи рабочих механического производства.

And that fear is understandable, because we live in a very heteronormative and geneticized society - a world that still believes that true families consist of one mom, one dad and their genetically related children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этот страх можно понять, потому что мы живём в очень гетеронормативном и зацикленном на генетике обществе — в мире, где до сих пор верят, что настоящие семьи состоят из одной мамы, одного папы и генетически родственных им детей.

He had been so much a regular part of my life, and of the lives of our mutual friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь он стал настолько естественной частью моей жизни и жизни наших общих друзей!

That could be achieved by providing real opportunities for youth to become involved with decision-making at all levels of society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этого можно добиться, предоставив молодежи реальные возможности участвовать в принятии решений на всех существующих в обществе уровнях.

Civil society was not sufficiently involved, and the participation of the private sector was not fully ensured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гражданское общество участвовало в недостаточной мере, а привлечение частного сектора полностью не обеспечивалось.

I have fond memories of many successes where we managed to work together and cooperate in the spirit of partnership and mutual understanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хорошо помню, как во многих случаях нам удавалось объединять усилия, чтобы сотрудничать в духе партнерства и взаимопонимания.

They, therefore, agree to promote cooperation in this area for mutual benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи они соглашаются поощрять сотрудничество в этой области на взаимовыгодной основе.

Its most important civic institutions must be refashioned as the building blocks of a democratic society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо перестроить ее важнейшие гражданские институты, и они должны стать фундаментом для создания демократического общества.

Education plays an important role in the integration of immigrants into Finnish society and working life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образование имеет важное значение для интеграции иммигрантов в финское общество и в трудовую деятельность.

To begin with, an obsession with official secrets betrays an authoritarianism that undermines free society and a paternalism that reduces citizens to subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начнем с того, что одержимость государственной тайной свидетельствует об авторитарных тенденциях, подрывающих свободное общество, а также о патернализме, который низводит граждан до положения подданных.

I'm all for trash talk, but there have to be boundaries if this is going to remain entertainment and not a microcosm of one of the ugliest problems in our society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я руками и ногами за словесные дуэли, но должны быть границы, если мы хотим, чтобы бокс оставался развлечением, а не средоточием самых отвратительных проблем нашего общества.

There lay the essence and quintessence of the Parisian white society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут была эссенция и квинтэссенция парижского реакционного общества.

To learn the details of the primordial Galactic society when it still consisted of only a handful of worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того, чтобы лучше понять изначальное галактическое общество, состоящее из нескольких Миров.

Volunteers from the Society for Defense and Aviation were marching past the front yard, holding their rifles every which way, as if they were carrying rakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За полисадом шли осоавиахимовцы, держа винтовки вкривь и вкось, будто несли мотыги.

Having withdrawal obVincheny in smuggling drug new head without superfluous words entered agreement with Michael Korskim of termination mutual hostilities between Korsk and Winch Group

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добившись снятия обВинчений в контрабанде наркотиков новый глава без лишних слов заключил договоренность с Михаилом Корским о прекращении взаимных враждебных действии между Корск и Винч Групп.

A high-born gentleman finds himself dishonoured by the loss of his wife's comfort and society, and seeks damages accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокородный джентльмен обнаруживает, что обесчещен потерей поддержки и общества жены, и, соответственно, ищет возмещения.

We shall have to hope for the best, and trust that in spite of their primitive society we will be well treated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем надеяться на лучшее. Будем верить, что, несмотря на их примитивное общество, с нами обойдутся достойно.

I have heard of the arrogant male in capitalistic society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне доводилось слышать о заносчивости... мужской половины капиталистического общества.

He is the interpreter of our founders' intentions for the society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - толкователь намерений основателей этого общества.

I guess we're all just gonna have to work together to reintroduce your father to civilized society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, нам всем придется работать вместе, чтобы вернуть вашего в отца в цивилизованное общество.

The u.S. And libya have mutual enemies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У США и Ливии общие враги.

Because to-morrow, Haidee, you will be free; you will then assume your proper position in society, for I will not allow my destiny to overshadow yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что с завтрашнего дня, дочь моя, ты будешь свободна, - отвечал граф, - и займешь то положение, которое тебе подобает; потому что я не хочу, чтобы моя судьба омрачала твою.

The one you've kept it like a mutual fund. Now's the time to break it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тем,для кого кого ты хранила ее как трастовый фонд.Пришло время расстаться с ним.

The victory of the bourgeoisie... is the victory of profoundly historical time, because it is the time... of the economic production that transforms the society, permanently and from top to bottom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победа буржуазии означает торжество внутреннего исторического времени, так как оно является временем экономического производства, которое постоянно и всесторонне преобразует общество.

What she's doing is a danger to society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что она делает, представляет угрозу для общества.

She was afraid, terrified of society and its unclean bite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она боялась, смертельно боялась беспощадного суда общества!

Our mutual friend, she put guards at your door, tried to protect you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша общая подруга, приставила охрану к твоей двери, чтобы защитить тебя.

I know, you met through a mutual friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю. И вас познакомила общая подруга.

I stopped off down at the depot this morning to get a cup of coffee, found some items lying on the side of the road I believe belong to our mutual friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Останавливаюсь я сегодня около станции, чтобы выпить чашечку кофе – и нахожу у обочины документы, которые, полагаю, принадлежат нашему другу.

He had a prodigious talent as an artist and was much sought after when it came to the documenting of one's wealth and position in society in a portrait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был дар художника. И он был весьма популярен, когда речь шла о запечатлении на портрете чьего-либо богатства или положения в обществе.

That's why my people came here- to undermine the trust and mutual understanding the Federation is built on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мой народ и пришел сюда - чтобы подорвать доверие и взаимопонимание, на которых основана Федерация.

Your attempt to build LexCorp was at the expense of our mutual goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто твоя попытка создать ЛексКорп никак не вписывается в концепцию наших общих целей.

All of Philadelphia society will be there, and all the while I feel I'm standing in a crowded room screaming at the top of my lungs, and no-one even looks up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все светское общество Филадельфии будет на помолвке. и, чувствую, все это время я буду стоять посреди переполненной комнаты кричать во все горло и никто не обратит на меня внимание.

Don't try to drag me into your gutter of mutual disrespect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но не втягивай меня в водоворот взаимного неуважения.

I promised Sviazhsky to go to the Society of Agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обещал Свияжскому в Общество сельского хозяйства.

Machine vision technology has been developed to track how fashions spread through society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технология машинного зрения была разработана для отслеживания распространения моды в обществе.

It pertains to the increasing ease with which somebody on one side of the world can interact, to mutual benefit, with somebody on the other side of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится к возрастающей легкости, с которой кто-то на одной стороне мира может взаимодействовать, к взаимной выгоде, с кем-то на другой стороне мира.

Relations between the Dutch government and the Queen were tense, with mutual dislike growing as the war progressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения между голландским правительством и Королевой были напряженными, взаимная неприязнь росла по мере того, как шла война.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mutual aid society». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mutual aid society» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mutual, aid, society , а также произношение и транскрипцию к «mutual aid society». Также, к фразе «mutual aid society» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information