Natural sweetness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Natural sweetness - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
естественная сладость
Translate

- natural [adjective]

adjective: естественный, природный, натуральный, настоящий, обычный, нормальный, врожденный, дикий, физический, внебрачный

noun: бекар, кретин, самый подходящий человек, идиот от рождения, дурачок, самое подходящее

  • natural watercourse - естественный водоток

  • vast natural resources - огромные природные ресурсы

  • natural glow - естественный румянец

  • natural charisma - естественное обаяние

  • natural circulation - природный круговорот

  • sole natural - единственным естественным

  • exploited natural resource - эксплуатации природных ресурсов

  • natural linen - натуральный лен

  • natural physical - естественное физическое

  • natural productivity - естественная производительность

  • Синонимы к natural: established, typical, normal, common, regular, commonplace, routine, ordinary, everyday, accustomed

    Антонимы к natural: artificial, random, artifical, weird, irregular, unnatural, abnormal, strange, preternatural

    Значение natural: existing in or caused by nature; not made or caused by humankind.

- sweetness [noun]

noun: сладость



Honey is a natural product produced by bees and stored for their own use, but its sweetness has always appealed to humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мед-это натуральный продукт, производимый пчелами и хранящийся для их собственного употребления, но его сладость всегда привлекала людей.

Next morning, at breakfast, she was no more the same woman: her natural sweetness had returned, and I had reason to think my pardon sealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день за завтраком это была совсем другая женщина. Природная кротость вернулась к ней, и я уже думал, что прощен.

She had all the natural grace of sweetness of temper and artlessness in herself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милый нрав, безыскусственность — это все уже в ней было.

Sweetness perception may differ between species significantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восприятие сладости может существенно отличаться у разных видов.

The owner of a dessert shop decided to introduce this cake after reducing the sweetness and making the cake spongier in order to cater to local tastes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец магазина десертов решил ввести этот торт, уменьшив сладость и сделав торт более губчатым, чтобы удовлетворить местные вкусы.

He claimed God's handwriting was visible in the natural order all around us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждал, что повсюду в устройстве окружающей нас природы видна рука Бога.

Have you guys ever been to the Natural History Museum?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы когда-нибудь были в Американском музее естественной истории?

Ms. Burns is what we like to call a natural girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предпочитаем называть подобный образ «естественная красота».

And other monkeys were reared with their normal, natural mothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А другие обезьянки оставались со своими родными матерями.

Eastern Europe, still very heavily committed to natural gas and to coal, and with natural gas that comes from Russia, with all of its entanglements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточная Европа по-прежнему полагается на природный газ и уголь, а также газ, поступающий из России, со всеми её сложностями.

For example, when doing sport you understand that you can not live without it and this is your natural rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, во время регулярных занятий спортом вы понимаете, что это ваш естественный образ жизни.

And if you are good at natural sciences you should choose something closely connected with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы разбираетесь в естественных науках, вы должны выбрать то, тесно связанные с ними.

I've tried to give Pokey a perfect replica of his natural habitat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пыталась создать для Поки точную копию ее естественной среды обитания.

The night air came drifting in with a kind of stale sweetness that still remembered automobile exhausts and the streets of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комнату поплыл вечерний воздух, приторно-сладковатый, перенасыщенный уличными запахами большого города и выхлопными газами.

Productive land is the basic natural resource with which rural populations sustain their existence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плодородная земля является базовым природным ресурсом, за счет которого жители сельских районов обеспечивают себя средствами к существованию.

Would it be at finance minister level or at Member State level, or would it be a natural outgrowth of a commission of experts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен ли он быть создан на уровне министров финансов или на уровне государств-членов, или это будет естественным расширением масштабов экспертной комиссии?

Climate change is progressing every day, triggering more frequent natural disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс изменения с каждым днем ускоряется, приводя ко все более частым стихийным бедствиям.

The Government of the Sudan replied in December 1993 in an official letter from the Ministry of Justice that these persons had died as the result of natural causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальным письмом министра юстиции правительство Судана сообщило в декабре 1993 года, что эти лица умерли естественной смертью.

Africa provides to the growing Chinese economy a reliable field for investment, trade and the utilization of natural resources for mutual benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африка предоставляет для растущей экономики Китая надежную область для инвестирования, торговли и использования природных ресурсов во взаимных интересах.

At the country level, UNDP has been supporting more than 50 national capacity-building programmes in natural disaster prevention, preparedness and mitigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На страновом уровне ПРООН поддерживает более 50 национальных программ создания потенциала в области предупреждения, обеспечения готовности на случай стихийных бедствий и смягчения их последствий.

Processed dates: dates prepared from fruit in its natural state by drying, hydration, washing or pasteurization

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обработанные финики: финики, приготовленные из плодов в их естественном состоянии путем сушки, гидратации, промывки или пастеризации.

It is possible, for example, that demographic trends are slowing wage growth and reducing the natural rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, не исключено, что демографические тенденции замедляют рост зарплат и снижают естественный уровень.

There are natural contradictions between sellers and buyers, but there are some frameworks within which they can agree to minimize their risks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, есть естественные противоречия между продавцом и покупателем. Но есть и какие-то рамки, в которых они могут договариваться, чтобы минимизировать свои риски.

Rosstat just released its latest batch of demographic data, the change in natural population (i.e. the number of births minus the number of deaths) from January 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Росстат только что опубликовал последние данные о естественном движении населения (т. е. о количестве рождений минус количество смертей) на январь 2016 года.

Few governments lived to their natural term of four years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немногие правительства находились у власти в течение всех положенных четырёх лет.

For this drivelling love is like a great natural that runs lolling up and down to hide his bauble in a hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А эта дурацкая любовь похожа на шута, который бегает взад и вперед со своею погремушкой.

Parsnip puree might go really well with that lamb 'cause of the sweetness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пюре из пастернака подойдёт к баранине, ведь оно сладкое.

There must have been a time when physics seemed a mass of unrelated observations before the central natural laws were discovered and that took generations.-And what of the Tisalvers?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде, чем были открыты основополагающие законы физики - эта наука была лишь цепью несвязанных наблюдений... Что ты скажешь о Тисалверах?

But they were facing an escalating natural disaster, putting pressure on their resources... Which just as easily could have brought them together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они столкнулись с обостряющимся стихийным бедствием, оказывающим влияние на их ресурсы... которое так же легко объеденило и их.

The old grey horse, dreaming, as he plodded along, of his quiet paddock, in a new raw situation such as this simply abandoned himself to his natural emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старая серая лошадь, которая ступала по дороге, мечтая о своем лужке возле конюшни, совершенно растерялась в этих суровых обстоятельствах и потеряла над собой контроль.

She said all this in an even, querulous tone, as though she were recounting the injustices of fate, which had to be borne as part of the natural order of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она произнесла эту тираду спокойно, брюзгливым тоном, словно перечисляла несправедливые, но неизбежные удары судьбы.

I have kept up with you through Miss Pittypat but she gave me no intimation that you had developed womanly sweetness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я следил за вами через мисс Питтипэт, но она и словом не обмолвилась о том, что вы стали воплощением женской кротости.

She is headed off to the American Museum of Natural History, and I am heading off to white sand beaches, crystal-blue water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отправляется в американский музей естественной истории, а я отчаливаю на песчаные белые пляжи с кристально-прозрачной водой.

While I unreservedly condemn this act of vengeance, I think we can all appreciate that anger is a natural and understandable reaction at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как я полностью осуждаю такое отмщение, думаю, мы должны воспринимать нашу злость, как нечто нормальное, и понимать такую реакцию в такой момент.

By using cognitive behavioral techniques, we can overcome our natural tendency toward doom and gloom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя когнитивно-поведенческую терапию, мы можем превозмочь наше естественное стремление видеть все в черном свете.

You know, I like her positivity and her... and her sweetness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится ее оптимизм и ее... ее добродушие.

I mean, you a natural businessman, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь прирождённый делец, да?

So I imagine that the natural progression of this relationship...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я полагаю, естественное развитие отношений...

'Uncle Emsley,' says I, 'I'm not wounded in the head except so far as my natural cogitative instincts run to runts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядюшка Эмсли, - говорю я, - я не ранен; в голову, но я, видно, растерял свои природные мыслительные способности.

Beneath a veil of incomparable sweetness, he had something about him that suggested death and night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под дымкой необычайного умиротворения в нем было что-то от смерти и ночи.

If the rest of that field is rich in nitrium, it would make a natural feeding ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если остальные астероиды поля столь же богаты на нитриум, то, похоже, это природное пастбище этих паразитов.

Yes, the world had once been mostly water but it was a natural process which explained the dry land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мир когда-то почти весь состоял из воды, но суша появилась в результате естественных процессов.

These heavy velvet curtains really keep out the natural light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти тяжёлые бархатные шторы действительно не позволяют проникать сюда солнечному свету.

We'll simply return it to its natural state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просто вернем ее в естественное состояние.

What natural disaster is your favorite?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя самая любимая природная катастрофа?

For the world was changing, and sweetness was gone, and virtue too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мир менялся, из него ушло очарование, ушла добродетель.

But as this gift of stupidity is natural to me, why shouldn't I make skilful use of it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но так как этот дар бездарности у меня уже есть натуральный, так почему мне им не воспользоваться искусственно?

Egg cells are often fertilized by sperm which would have low chance of fertilizing it in natural conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яйцеклетки часто оплодотворяются сперматозоидами, которые имеют низкие шансы оплодотворить их в естественных условиях.

Natural selection within a population for a trait that can vary across a range of values, such as height, can be categorised into three different types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественный отбор в популяции для признака, который может изменяться в пределах диапазона значений, таких как высота, может быть классифицирован на три различных типа.

In some machine translation and natural language processing systems, written texts in human languages are parsed by computer programs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых системах машинного перевода и обработки естественного языка письменные тексты на человеческих языках анализируются компьютерными программами.

The Zacharo tomato is famed for its sweetness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помидор Захаро славится своей сладостью.

Domestic and wild cats share a gene mutation that keeps their sweet taste buds from binding to sugary molecules, leaving them with no ability to taste sweetness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Домашние и дикие кошки имеют общую мутацию гена, которая удерживает их сладкие вкусовые рецепторы от связывания с сахаристыми молекулами,оставляя их без способности чувствовать сладость.

Tomatillos can also be dried to enhance the sweetness of the fruit in a way similar to dried cranberries, with a hint of tomato flavor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томатильос также можно сушить для усиления сладости плодов способом, похожим на сушеную клюкву, с оттенком томатного аромата.

Hot chocolate made with melted chocolate is sometimes called drinking chocolate, characterized by less sweetness and a thicker consistency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Диски из углеродного волокна могут быть более чувствительны к повреждению неправильно подобранными тормозными колодками и, как правило, должны использовать неабразивные пробковые колодки.

The relative sweetness of fructose has been reported in the range of 1.2–1.8 times that of sucrose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительная сладость фруктозы была отмечена в диапазоне 1,2-1,8 раза выше, чем у сахарозы.

Sometimes the sweetness profile is fine-tuned by mixing with high-intensity sweeteners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда профиль сладости тонко настраивается путем смешивания с высокоинтенсивными подсластителями.

Some odors smell sweet and memory confuses whether sweetness was tasted or smelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые запахи пахнут сладко, и память путает, была ли сладость на вкус или на запах.

Sometimes grated apples or honey are added for additional sweetness and other vegetables are sometimes used instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда для придания дополнительной сладости добавляют тертые яблоки или мед, а иногда вместо них используют другие овощи.

Although he has been quite successful singing the blues, Witherspoon can sing ballads with a surprising sweetness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он довольно успешно пел блюз, Уизерспун может петь баллады с удивительной сладостью.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «natural sweetness». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «natural sweetness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: natural, sweetness , а также произношение и транскрипцию к «natural sweetness». Также, к фразе «natural sweetness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information