Naval military - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
naval officer - морской офицер
naval hospital - военно-морской госпиталь
naval mine - морская мина
naval blockade - морская блокада
naval presence - военно-морское присутствие
naval architecture marine engineering - морской архитектуры морской техники
naval cadet - гардемарин
naval equipment - военно-морская техника
the guantánamo naval base - Гуантанамо морская база
air and naval forces - воздушные и военно-морские силы
Синонимы к naval: marine, maritime, nautical, seafaring, navy, seagoing, aquatic, oceanic, sea, sailing
Антонимы к naval: amphibious, civilian, dry, ground, inland, land, living on a coast, living on a land area, living on a shore, living on land
Значение naval: of, in, or relating to a navy or navies.
noun: военные, военнослужащие, войска, военщина, военная сила, солдатня, солдафоны
adjective: военный, воинский
military disengagement - вывод вооруженных сил
military tram way - военный трамвай
learning military expenditures - военные расходы на обучение
large military hospital - крупный военный госпиталь
military assignment - военное назначение
foreign military sales - иностранные военные продажи
military field - военная область
military camouflage - военный камуфляж
the military liaison group - группа военной связи
with the military - с военными
Синонимы к military: martial, armed, service, army, defense, fighting, navy, marines, air force, militia
Антонимы к military: civilian, civic, civil, peaceful
Значение military: of, relating to, or characteristic of soldiers or armed forces.
Like his father, a former military naval engineer, Bhumibol was an avid boat designer and builder. |
Как и его отец, бывший военный морской инженер, Бхумибол был страстным проектировщиком и строителем лодок. |
The growth of Turkish and Japanese naval power, and their military activities in space will be particularly disturbing to the United States. |
Рост военно-морской мощи Турции и Японии, а также их военная деятельность в космосе будут особенно тревожить Соединенные Штаты. |
Air cover for the city was provided by the Leningrad military district PVO Corps and Baltic Fleet naval aviation units. |
Воздушное прикрытие города обеспечивали корпус ПВО Ленинградского военного округа и подразделения морской авиации Балтийского флота. |
The U.S. government set up the Guantanamo Bay detention camp in 2002, a United States military prison located in Guantanamo Bay Naval Base. |
В 2002 году правительство США создало лагерь временного содержания в Гуантанамо-Бей-военную тюрьму Соединенных Штатов, расположенную на военно-морской базе Гуантанамо-Бей. |
] the Turkish military has declined to participate in the annual joint naval exercise with Israel and the United States. |
] турецкие военные отказались участвовать в ежегодных совместных военно-морских учениях с Израилем и Соединенными Штатами. |
The fleet was now controlled by a government-appointed Revolutionary Military Committee and the naval committees were abolished. |
Флот теперь контролировался назначенным правительством Военно-Революционным Комитетом, а военно-морские комитеты были упразднены. |
Active spies were also used, especially to estimate military and naval strength and activities. |
Использовались также активные шпионы, особенно для оценки военной и морской мощи и деятельности. |
And meanwhile the military and naval authorities, now fully alive to the tremendous power of their antagonists, worked with furious energy. |
Между тем военные и морские власти готовились с лихорадочной поспешностью, уразумев наконец ужасную силу противника. |
The US maintains a naval military base in Cuba at Guantanamo Bay. |
США поддерживают военно-морскую базу на Кубе в заливе Гуантанамо. |
Tyler advocated an increase in military strength and this drew praise from naval leaders, who saw a marked increase in warships. |
Тайлер выступал за увеличение военной мощи, и это вызвало похвалу со стороны военно-морских лидеров, которые видели заметный рост военных кораблей. |
American military facilities in Spain built since then include Naval Station Rota, Morón Air Base, and Torrejón Air Base. |
Американские военные объекты в Испании, построенные с тех пор, включают военно-морскую станцию рота, авиабазу Морон и авиабазу Торрехон. |
In conformity with article XI and XIII, the Tsar and the Sultan agreed not to establish any naval or military arsenal on the Black Sea coast. |
В соответствии со статьями XI и XIII царь и Султан договорились не создавать никаких военно-морских или военных арсеналов на Черноморском побережье. |
The Revolutionary Guards have roughly 125,000 military personnel including ground, aerospace and naval forces. |
Революционная гвардия насчитывает около 125 000 военнослужащих, включая Сухопутные, Воздушно-космические и военно-морские силы. |
An only child, she was raised among military communities on naval bases, predominantly in San Diego. |
Будучи единственным ребенком в семье, она росла среди военных на военно-морских базах, преимущественно в Сан-Диего. |
The British then prepared a massive naval and military force to turn back the refugees. |
Затем англичане подготовили огромные военно-морские силы для возвращения беженцев. |
Shortly after France gave up it attacked a large French naval contingent in Mers-el-Kebir, killing 1,297 French military personnel. |
Вскоре после того, как Франция сдалась, она атаковала крупный французский военно-морской контингент в Мерс-эль-Кебире, убив 1297 французских военнослужащих. |
The Sea of Azov was frequently the scene of military conflicts between Russia, pursuing naval expansion to the south, and the major power in the region, Turkey. |
Азовское море часто становилось ареной военных конфликтов между Россией, стремившейся к морской экспансии на юг, и крупнейшей державой региона-Турцией. |
Camp David, officially titled Naval Support Facility Thurmont, a mountain-based military camp in Frederick County, Maryland, is the president's country residence. |
Кэмп-Дэвид, официально именуемый военно-морской вспомогательной базой Термонт, военный лагерь в горах в округе Фредерик, штат Мэриленд, является загородной резиденцией президента. |
These uniforms are based on Meiji era formal military dress, themselves modeled on European-style naval uniforms. |
Эти униформы основаны на официальной военной одежде эпохи Мэйдзи, сами по образцу морской формы европейского образца. |
Chaplains were removed from naval and military hospitals in the years 1903 and 1904, and soldiers were ordered not to frequent Catholic clubs in 1904. |
В 1903 и 1904 годах капелланы были удалены из военно-морских и военных госпиталей, а солдатам было приказано не посещать католические клубы в 1904 году. |
The Ming also set up naval palisades, beacon towers, strategic forts, and irregular military units and warships. |
Кроме того, Династия Мин установила морские частоколы, маячные башни, стратегические форты, а также иррегулярные военные части и военные корабли. |
During the Seven Years' War and later conflicts, the Writ was used on behalf of soldiers and sailors pressed into military and naval service. |
Во время Семилетней войны и последующих конфликтов приказ использовался от имени солдат и матросов, призванных на военную и морскую службу. |
During his military service, Riggs was a cornerstone member of the 1945 league champion 14th Naval District Navy Yard Tennis Team. |
Фундамент бизнес-зоны Hiab компании Cargotec был заложен в 1977 году, когда корпорация Partek купила Multilift Group. |
Much like the male uniform, the gakuran, the sailor outfits bears a similarity to various military styled naval uniforms. |
Подобно мужской униформе, гакуран, Матросская одежда имеет сходство с различными военно-стилизованными морскими мундирами. |
In addition, the U.S. Naval Hospital in Agana Heights serves active-duty members and dependents of the military community. |
Кроме того, военно-морской госпиталь США в Агана-Хайтс обслуживает находящихся на действительной службе членов и иждивенцев военного сообщества. |
“Russia is behind the curve — they are playing catchup,” says Samuel Bendett, a research analyst who studies the country’s military at the Center for Naval Analyses. |
«Россия отстала и сейчас наверстывает упущенное», — считает специалист по российским вооруженным силам из Военно-морского аналитического центра Сэмюэл Бендетт (Samuel Bendett). |
It popularized technology, naval expansion, and military preparedness, and was well covered in the media. |
Она популяризировала технологии, расширение военно-морского флота и военную готовность, и была хорошо освещена в средствах массовой информации. |
France brought in Spain and the Netherlands, thus balancing the military and naval forces on each side as Britain had no allies. |
Франция ввела Испанию и Нидерланды, таким образом уравновешивая военные и морские силы с обеих сторон, поскольку у Британии не было союзников. |
The IRGC consists of ground, naval, and aviation troops, which parallel the structure of the regular military. |
КСИР состоит из сухопутных, военно-морских и авиационных войск, которые параллельны структуре регулярных вооруженных сил. |
The Albanian Armed Forces consist of Land, Air and Naval Forces and constitute the military and paramilitary forces of the country. |
Албанские Вооруженные силы состоят из сухопутных, воздушных и Военно-Морских Сил и представляют собой военные и военизированные силы страны. |
This area is now under Naval military jurisdiction. |
Эта область в настоящее время находится военно-морской юрисдикции. |
Fleet Forces Command controls a number of unique capabilities, including Military Sealift Command, Naval Expeditionary Combat Command, and Navy Cyber Forces. |
Командование силами флота контролирует ряд уникальных возможностей, в том числе военное командование морской пехоты, Военно-Морское экспедиционное боевое командование и военно-морские кибернетические силы. |
Iceland had no military or naval forces, and Denmark was to give notice to other countries that it was permanently neutral. |
Исландия не имела ни военных, ни военно-морских сил, и Дания должна была уведомить другие страны о том, что она постоянно нейтральна. |
The Navy also trains pilots from several NATO and other allied nations as military and naval helicopter pilots. |
Военно-морской флот также готовит пилотов из нескольких стран НАТО и других союзных государств в качестве военных и морских вертолетчиков. |
There were also naval and military traditions in the family, Scott's grandfather and four uncles all having served in the army or navy. |
Кроме того, в семье существовали военно-морские традиции: Дед Скотта и четыре его дяди служили в армии или на флоте. |
Hunstanton was permanently switched to the naval signals and as a result stopped receiving messages valuable to the military. |
Ханстентон был постоянно переключен на военно-морские сигналы и в результате перестал получать ценные для военных сообщения. |
Naval and research vessels eject waste and military equipment that are deemed unnecessary. |
Военно-морские и научно-исследовательские суда выбрасывают отходы и военную технику, которые считаются ненужными. |
Since 1995, she's been Senior Military Affairs Journalist at the Naval Postgraduate School. |
С 1995 года-старший военный журналист военно-морской аспирантуры. |
Closure of Naval Air Facility Midway in 1993 eliminated the problem of collisions with military aircraft. |
Закрытие военно-морского авиационного объекта Мидуэй в 1993 году устранило проблему столкновений с военными самолетами. |
On the other hand, the Allied forces responded with a full naval blockade in order to weaken the Axis in its military efforts. |
С другой стороны, союзные войска ответили полной морской блокадой, чтобы ослабить военные усилия стран оси. |
Three more outlets are located in military bases at Aberdeen Proving Ground, Maryland, Fort Knox, Kentucky, and Naval Station Norfolk, Virginia. |
Еще три магазина расположены на военных базах в Абердине, Мэриленд, Форт-Нокс, Кентукки, и военно-морской станции Норфолк, Вирджиния. |
The attack on Pearl Harbor and other military and naval installations, carried out by aircraft and by midget submarines, brought the United States into World War II. . |
Нападение на Перл-Харбор и другие военные и военно-морские объекты, осуществленное авиацией и миниатюрными подводными лодками, привело Соединенные Штаты во Вторую Мировую войну. . |
The military in Japan were also aided in their quest to build up their naval forces by Sempill himself, who had become a Japanese spy. |
Хотя существует много сходств между этими двумя комплексами ремоделирования хроматина, они ремоделируют различные части хроматина. |
So Norway was at peace in April 1940 when it was suddenly attacked by naval, air and military forces from Nazi Germany. |
Таким образом, Норвегия была в состоянии мира в апреле 1940 года, когда на нее внезапно напали военно-морские, воздушные и военные силы нацистской Германии. |
It also meant that the military forces would face German naval units in the fjord as well as Luftwaffe units in the air. |
Это также означало, что военные силы столкнутся с немецкими военно-морскими подразделениями во фьорде, а также с подразделениями Люфтваффе в воздухе. |
According to U.S. military sources, a U.S. Naval officer and his wife witnessed the incident and were detained by Panamanian Defense Force soldiers. |
Согласно американским военным источникам, офицер ВМС США и его жена стали свидетелями инцидента и были задержаны военнослужащими Панамских Сил обороны. |
According to military sources, Dorner checked into Naval Base Point Loma in San Diego, but skipped checkout procedures when leaving. |
Согласно военным источникам, Дорнер зарегистрировался на военно-морской базе Пойнт Лома в Сан-Диего, но пропустил процедуру проверки при отъезде. |
By the late Qajar dynasty, Persia formed the world's first unified military consisting of the Ground, Naval and Air Forces. |
К концу правления династии Каджаров Персия сформировала первую в мире объединенную армию, состоящую из Сухопутных, Военно-морских и Военно-Воздушных Сил. |
The hotel is set near the Arsenale, the Naval History Museum and the Morosini Military Naval School. |
Отель находится рядом с Арсеналом, Музеем судоходной истории и Военно-морской школой Моросини. |
The eldest daughter of the family as born in the naval and military port of Gosport, Hampshire. |
Старшая дочь семейства родилась в военно-морском порту Госпорт, графство Хэмпшир. |
to stand strong in the moments to come that our military has a precision plan to take care of the meteor fragments. |
когда наши войска имеют точный план позаботиться об осколках метеора. |
He was transferred to Kharbine military hospital with a friend of his, a guy named Rasputin. |
Его отвезли в военный госпиталь в Харбине вместе в его другом, неким Распутиным. |
He appealed fervently to all the political class to rally around the message of the military protagonists to end the war and move forward the peace process. |
Он настоятельно призвал все политические стороны поддержать идею военных сторон прекратить войну и встать на путь мирного процесса. |
Printed on the outside of the boxes were words in Italian referring to the Italian military. |
На ящиках были слова на итальянском языке, указывающие на принадлежность ящиков итальянскому военному ведомству. |
Anyone reflecting on the value, weight, and relevance of today’s European military forces for global affairs needs to keep two crucial questions in mind: Where do we want to go? |
Всем, кто думает о ценности, весе и значимости сегодняшних европейских вооруженных сил для международных отношений, необходимо помнить два важнейших вопроса: В каком направлении мы хотим двигаться? |
We sulkily obeyed. The soldiers surrounded us, and we followed Iw?n Ignatiitch who brought us along in triumph, walking with a military step, with majestic gravity. |
Мы повиновались с досадою; солдаты нас окружили, и мы отправились в крепость вслед за Иваном Игнатьичем, который вел нас в торжестве, шагая с удивительной важностию. |
Legislative, military, judiciary; that's over a hundred thousand people. |
Законодательным, военным, судебным - это больше ста тысяч человек. |
And instead of intervening on her behalf, he decided to let the military handle it internally... |
И вместо того, чтобы встать на защиту её интересов, он позволил военным самим все решить... |
Soviet Naval Frogmen The legendary Soviet Naval Scout Viktor Leonov commanded an elite unit of Naval Commandos. |
Легендарный советский морской разведчик Виктор Леонов командовал элитным подразделением морских коммандос. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «naval military».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «naval military» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: naval, military , а также произношение и транскрипцию к «naval military». Также, к фразе «naval military» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.