Needy family members - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Needy family members - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нуждающиеся члены семьи
Translate

- needy [adjective]

adjective: убогий, нуждающийся, малообеспеченный, бедствующий, нищенский

noun: ночлежник, бродяга

  • needy students - нуждающиеся студенты

  • needy children - нуждающиеся дети

  • needy groups - малообеспеченные группы

  • needy men - нуждающиеся люди

  • needy members - нуждающиеся члены

  • too needy - слишком нуждающимся

  • needy of - нуждающиеся в

  • that needy - что нуждающийся

  • not needy - не нуждающиеся

  • needy communities - нуждающиеся сообщества

  • Синонимы к needy: destitute, penurious, impecunious, strapped (for cash), needful, busted, underprivileged, impoverished, poverty-stricken, pauperized

    Антонимы к needy: wealthy, affluent

    Значение needy: (of a person) lacking the necessities of life; very poor.

- family [noun]

noun: семья, семейство, род, содружество

adjective: семейный, фамильный, родовой

  • family of five - семья из пяти человек

  • family composition - состав семьи

  • family apartment - квартира семьи

  • family wage earner - кормилец семьи

  • family professor - профессор семьи

  • my family likes - моя семья любит

  • family gatherings - семейные праздники

  • precious family - драгоценные семьи

  • affluent family - богатые семьи

  • their family has - их семья

  • Синонимы к family: relations, extended family, tribe, people, nearest and dearest, next of kin, one’s (own) flesh and blood, kin, kindred, kinsfolk

    Антонимы к family: public, unfamiliar people, federal government, amazing, deathplace, fart, flabby, in the driver's seat, in the driving seat, international

    Значение family: a group consisting of parents and children living together in a household.

- members

члены



Some had witnessed killings and atrocities and had lost close family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые являлись очевидцами убийств и жестокостей и потеряли ближайших членов своих семей 11/.

Here I am having just lost three family members to Islamophobia, having been a vocal advocate within my program on how to deal with such microaggressions, and yet - silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что потеряла трёх родных людей из-за исламофобии, яро отстаиваю свою позицию и учу, что делать с таким психологическим давлением, и тем не менее все промолчали.

Members of Joan's family married, and they have left descendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены ее семейства женились, вышли замуж и оставили потомков.

I can't have your surviving family members blame this loss on your limp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу позволить твоим уцелевшим родственничкам оправдывать твое поражение твоей хромотой.

The provisions concerning the reunification of families have been clarified by defining the persons who can be considered family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уточнены положения, касающиеся воссоединения семей, определены категории лиц, которых можно считать членами семьи.

There is one thing that all the members of my family do together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть одна вещь, которую все члены моей семьи делают вместе.

Women in armed conflict suffer also from hardships related to insecurity, displacement and caring for family members under extremely difficult circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщинам в вооруженных конфликтах приходится переносить также тяготы и невзгоды, связанные с отсутствием безопасности, перемещениями и заботой о членах семьи в чрезвычайно трудных условиях.

I grew up in Oakland, California, with my mother and members of my immediate family addicted to crack cocaine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вырос в Окленде, Калифорния, со своей мамой и близкими родственниками, которые были наркоманами.

Family members wrap up their gifts and leave them at the bottom of the Christmas tree to be bound on Christmas morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены семьи упаковывают свои подарки и оставляют их под рождественской елкой, чтобы они были найдены рождественским утром.

However, they all have something in common: when all members in the family love, respect and understand each other, they will definitely find happiness in family life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, все они имеют нечто общее: когда все члены семьи любят, уважают и понимают друг друга, они, безусловно, найдут счастье в семейной жизни.

My family is originally from Syria, and very early on, I lost several family members in really horrifying ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя семья родом из Сирии, и поэтому я рано потеряла несколько членов семьи при действительно трагичных обстоятельствах.

We share the deep sorrow of his compatriots and his family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разделяем глубокое горе его соотечественников и членов семьи.

Immediate family members may be included in the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходатайство соответствующего лица распространяется также и на членов его семьи.

There are good relations between the members of our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей семье прекрасные отношения.

Further, apprentices and workers are often family members or friends or people recommended by them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ученики и работники часто являются членами семей или друзьями либо людьми, рекомендованными ими.

My family members have seen with their own eyes how ill-treated he is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены моей семьи сами видели, как жестоко с ним обращались.

The risk that families could be separated as a result of unintentional attribution of different nationalities to various members of a family should be eliminated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, следует исключить возможность разделения семей по причине недобровольного получения различными ее членами разного гражданства.

For instance, violent disputes could arise over the distribution of economic assets, including inheritance, among family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, между членами семьи могут возникнуть ожесточенные споры по вопросам распределения экономических активов, включая вопросы наследования.

He was allegedly not allowed visits by a lawyer or family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему было отказано во встрече с адвокатом или членами его семьи.

Welcome Principal Nash, teachers, Counselor, parents, family members, friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать директор Неш, учителя, советник, родители, члены семьи, друзья.

Counselling services are sometimes required for family members in order to enable the proper reintegration of victims into their families and communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда консультативные услуги оказываются членам семьи, для того чтобы обеспечить надлежащую интеграцию потерпевших в семьи и общины.

In 2005, the Working Group facilitated a meeting between family members of the disappeared person and representatives of the Government of Kuwait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году Рабочая группа оказала содействие в проведении встречи между членами семьи исчезнувшего лица и представителями правительства Кувейта.

Stealing from family members was also an offence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кражи у членов семьи также квалифицируются как уголовное преступление.

The focus is on training family members in basic care, first aid and support techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь внимание фокусируется на обучение членов семей элементарному уходу, оказанию первой помощи и приемам поддержки.

The truth is that my colleagues and I and the parents and other family members who get to experience this special wisdom are in a unique position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда в том, что мои коллеги, я сама, родители и другие члены семей, которые познают такое, находятся в уникальном положении.

One can highlight features of a teenager's personality, his addictions, his relationships with family members, friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно выделить особенности личности подростка, его склонности, его отношения с членами семьи, друзьями.

She knew all his sprawling family members, had attended their weddings and funerals and birthday parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тинкер знала всех многочисленных членов его семьи, присутствовала на их свадьбах, похоронах и днях рождения.

In accordance with transit zone regulations, detainees were not permitted visits by family members or friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с положениями о транзитной зоне задержанным лицам не разрешается встречаться с родственниками или знакомыми.

The accused were obliged to testify against themselves without free access to lawyers or family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвиняемые были вынуждены давать свидетельские показания против себя без свободного доступа к адвокатам или членам семьи.

We don't have such problems as misunderstanding between the members of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не имеем таких проблем как недоразумение между членами семьи.

And you can talk over your ideas with family members and friends who are always ready to listen and to offer suggestions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы можете обсудить свои идеи с семьей и друзьями, которые всегда готовы выслушать и внести предложения.

All the members of our family clean the flat before this nice holiday and then each of us try to dress well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все члены нашей семьи чистят квартиру перед этим хорошим праздником, и затем каждый из нас пробует одеться хорошо.

On Thanksgiving Day, family members gather at the house of an older relative, even if they live far away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В День благодарения члены семьи собираются в доме старшего родственника, даже если они живут далеко.

If I'm too busy or can't do these things, all the duties are organized among other members of our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я слишком занята, то я не могу все это делать сама, и все обязанности распределяются между членами нашей семьи.

In the evening all members of our family like to watch TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечером все члены нашей семьи любят смотреть телевизор.

Family members held a stormy protest in front of the Prime Minister's residence...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены семей заложников организовали бурный протест перед резиденцией премьер-министра ...

Firstly, giving gifts to all the members of the family adds to love and affection in it and helps to forget minor quarrels and misunderstandings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, предоставление подарков всем членам семьи добавляет к любви и привязанности в ней и помогает забыть незначительные ссоры и недоразумения.

Thus, by having some family members work abroad, households diversify their sources of income and minimize risks to their economic well-being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, направляя некоторых членов семьи работать за границу, домашние хозяйства диверсифицируют свои источники дохода и сводят к минимуму риски, угрожающие их экономическому благополучию.

Besides, this water is perfect for cooking and making drinks for all family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эта вода идеально подходит для приготовления пищи и разнообразных напитков для всей семьи.

The AMA's code of ethics pretty well spells out the egregiousness of treating your own family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этический кодекс Американской медицинской ассоциации достаточно чётко даёт определение по поводу лечения членов собственной семьи.

The detainees also cited the case of three family members whom they claimed were accused of the same offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заключенные также упомянули о случае трех членов семей, которые, по их заявлению, были обвинены в аналогичных преступлениях.

First of all, the members of our family usually have long walks in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, члены нашей семьи обычно имеют долго прогулки в стране.

Force may also be used in the protection of citizens, self-defence of military personnel or family members whose life is under threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила может также применяться для защиты граждан, в пределах самообороны военнослужащих или членов их семей, жизнь которых находится под угрозой.

Simply put, the effects of the crisis are impacting all members of the United Nations family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, последствия кризиса сказались на всех государствах - членах Организации Объединенных Наций.

Any other: Main family members specifications:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11.4.2 Любые другие условия: Основные спецификации представителей данного семейства:.

It is useful for all members of our family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это полезно для всех членов нашей семьи.

Being accustomed to kidnapping, the Japanese imperialists abducted even the royal family members of the Li dynasty without any hesitation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привыкнув похищать людей, японские империалисты без каких-либо колебаний насильно вывезли даже членов королевской семьи династии Ли.

The other members of her family had disappointed her often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены семейства нередко давали ей повод для разочарования.

The National Transportation Safety Board has set up a hotline for family members of the Oceanic victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство по безопасности транспорта открыло горячую линию для членов семей погибших пассажиров рейса.

For every death reported in the news, six family members on average are left without a breadwinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть каждого человека, о которой сообщается в новостях, оставляет без кормильца в среднем шесть членов семьи.

The capture of their family vessel might spell their ruin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Захват семейного корабля вполне мог стать для них поистине приговором.

Israel wanted to touch something real, something dangerous. But what he wound up doing was splitting the family into dual factions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израэл захотел пощупать опасность, но в результате он только расколол семью на две группировки.

Because you have built a beautiful family here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь ты построила замечательную семью здесь.

Other family members might be receiving 700 grams a day and some children received 600 grams a day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены семьи могут получать по 700 граммов в день, а некоторые дети получают 600 граммов в день.

And diner rules clearly state you can only take off for the death of a family member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А правила закусочной гласят, что брать выходной можно только по случаю смерти члена семьи.

Let's see. the family left louisville After tommy told police where to find the bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья покинула Луисвилль, потом Томми, сказал полиции где искать тела.

For many people, this means, I wish I'd spent more time with my family, with my kids when they were growing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для многих это звучит как Я бы хотел больше времени проводить с семьёй, видеть, как растут мои дети.

I never could resist these stories 'cause I'm mighty proud of my family's doings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда не отказывался рассказать это, потому что очень горжусь своей семьей.

We humbly seek the protection and friendship of your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы смиренно молим о покровительстве вашей семьи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «needy family members». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «needy family members» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: needy, family, members , а также произношение и транскрипцию к «needy family members». Также, к фразе «needy family members» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information