Nikita - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
femme, nikki
Nikita A female given name.
Тогда и сам Никита стал отвергать церковь. |
|
As the Cold War set upon the Middle East, it brought together two unlikely allies — Soviet leader Nikita Khrushchev and Egyptian leader Gamal Abdel Nasser. |
Когда холодная война затронула Ближний Восток, это привело к сближению двух маловероятных союзников – советского лидера Никиты Хрущева и египетского лидера Гамаля Абдель Насера (Gamal Abdel Nasser). |
Paul was put in the charge of a trustworthy governor, Nikita Ivanovich Panin, and of competent tutors. |
Павел был поставлен на попечение благонадежного губернатора Никиты Ивановича Панина и грамотных наставников. |
Nikita could not refuse, did not know how to say no. He had no opinion. |
Никита не мог отказать, не знал, как сказать нет. У него не было своего мнения. |
In 1943, the Soviet partisan leader Sydir Kovpak was sent to the Carpathian Mountains, with help from Nikita Khrushchev. |
В 1943 году советский партизанский лидер Сидор Ковпак был отправлен в Карпаты с помощью Никиты Хрущева. |
La Femme Nikita was remade in Hong Kong as the action film Black Cat directed by Stephen Shin in 1991. |
La Femme Nikita была переделана в Гонконге как боевик Черная кошка режиссера Стивена Шина в 1991 году. |
Let's take the room-and that's that, said Nikita Pryakhin. He's sitting pretty on that ice over there, while Dunya here, for example, has all the rights. |
Отобрать комнату-и все, - говорил Никита Пряхин. - Ему хорошо там на льду сидеть, а тут, например, Дуня все права имеет. |
Barefoot Nikita Pryakhin was looking at the frightened Lokhankin with a smirk. |
Усмехаясь, смотрел на оробевшего Лоханкина босой Никита Пряхин. |
Authorities are still piecing together the evidence, but a source close to the investigation tells us that the FBI believes this to be the work of assassin Nikita Mears. |
Специалисты все еще собирают доказательства, но из источников, близких к следствию нам стало известно, что ФБР считает, что это дело рук убийцы Никиты Мирс. |
But in 1959, Nikita Khrushchev initiated his own campaign against the Russian Orthodox Church and forced the closure of about 12,000 churches. |
Но в 1959 году Никита Хрущев инициировал собственную кампанию против Русской Православной Церкви и вынудил закрыть около 12 000 храмов. |
Few acquaintances knew about this, since Nikita did not show the slightest signs of aggression, sadism or interest in heavy music. |
Мало кто из знакомых знал об этом, так как Никита не проявлял ни малейших признаков агрессии, садизма или интереса к тяжелой музыке. |
After that, the father left the family and then returned on several occasions, leaving Nikita even more disappointed each time. |
После этого отец ушел из семьи, а затем несколько раз возвращался, оставляя Никиту каждый раз еще более разочарованным. |
Nikita Khrushchev moved the Soviet government's policies away from Stalin's reliance on Russian nationalism. |
Никита Хрущев отодвинул политику Советского правительства от опоры Сталина на русский национализм. |
Fourth, Putin and his fellow FSB officers were socialized into Soviet life during the “era of stagnation” that lay between the rule of Nikita Khrushchev and Mikhail Gorbachev. |
В-четвертых, Путин и его коллеги по КГБ воспитывались в советском духе в эпоху застоя, которая началась после Никиты Хрущева и закончилась при Михаиле Горбачеве. |
Nikita Khrushchev tried to make education more accessible, making it clear to children that education was closely linked to the needs of society. |
Никита Хрущев пытался сделать образование более доступным, давая понять детям, что образование тесно связано с потребностями общества. |
After Stalin's death, Nikita Khrushchev became the leader of the Soviet Union and implemented a policy of de-Stalinization. |
После смерти Сталина Никита Хрущев стал лидером Советского Союза и проводил политику десталинизации. |
Nikita's a light woman with a heavy foot and there are a lot of traffic cameras in London. |
Никита незаметна, но водит слишком быстро, а в Лондоне много камер. |
Well, you did have a prolonged interaction with Nikita Directly following her reappearance. |
Итак, у тебя был длительный контакт с Никитой прямо во время ее очередного появления. |
In 1964, Nikita Khrushchev was removed from his position of power and replaced with Leonid Brezhnev. |
В 1964 году Никита Хрущев был отстранен от власти и заменен Леонидом Брежневым. |
If guests came to visit, Nikita preferred not to appear and each time went to his room. |
Если гости приходили в гости, Никита предпочитал не появляться и каждый раз уходил к себе в комнату. |
In 1959 he accompanied Soviet Premier Nikita Khrushchev on a trip to Europe and the United States. |
В 1959 году он сопровождал советского премьера Никиту Хрущева в поездке по Европе и Соединенным Штатам. |
Can't believe Nikita's getting involved in all this, the chaos it's causing. |
Не верится, что Никита участвует во всем этом и хаосе, который это порождает. |
Get going, Nikita! interrupted Chamberlain Mitrich, bringing some shining wet birches into the light. |
Давай, давай, Никитушко! - хлопотливо молвил камергер Митрич, вынося к свету мокрые, блестящие розги. |
Overseeing the actions of the army was Military Commissar Nikita Khrushchev. |
Руководил действиями армии военный комиссар Никита Сергеевич Хрущев. |
Well, my favourite film is 12 by Nikita Michalkov. |
Мой любимый фильм 12, Никиты Михалкова. |
In 2010, the CW network picked up a new series, Nikita, with Maggie Q as a Nikita who has gone rogue. |
В 2010 году сеть CW подхватила новую серию Никита с Мэгги Кью в роли Никиты, который стал изгоем. |
After Stalin's death in 1953 he was eventually succeeded by Nikita Khrushchev, who denounced his predecessor and initiated the de-Stalinisation of Soviet society. |
После смерти Сталина в 1953 году его сменил Никита Хрущев, который осудил своего предшественника и инициировал десталинизацию советского общества. |
However, the Soviet Minister's career was abruptly finished in May 1957, when he lost a political fallout with Nikita Khrushchev. |
Однако карьера советского министра резко оборвалась в мае 1957 года, когда он проиграл политический скандал с Никитой Хрущевым. |
Она не просто кто-то, кого Никита подобрала на улице. |
|
When one of the operatives turns on Victor and is killed by him, Nikita is forced to take his place. |
Когда один из оперативников набрасывается на Виктора и убивает его, Никита вынужден занять его место. |
Nikita, I can see things happening from operations that you can't see. |
Никита, я вижу, что происходит, от действий, которых ты не можешь видеть. |
Karate appeared in the Soviet Union in the mid-1960s, during Nikita Khrushchev's policy of improved international relations. |
Каратэ появилось в Советском Союзе в середине 1960-х годов, во время политики Никиты Хрущева по улучшению международных отношений. |
It will be a scene that would easily have been familiar to Soviet leaders like Leonid Brezhnev and Nikita Khrushchev, taking the salute atop Lenin’s tomb. |
Эта сцена хорошо знакома бывшим советским лидерам, таким как Леонид Брежнев и Никита Хрущев, которые принимали парад на вершине мавзолея Ленина. |
Both are image-boosting efforts lapped up by Russians just like their American counterparts enjoying La Femme Nikita, 24 and my personal favorite, Sleeper Cell. |
Оба фильма укрепляют имидж спецслужб, и россияне упиваются ими точно так же, как американцы наслаждаются «Никитой», «24» и моим любимым – «Спящая ячейка». |
Are you feeling good, Nikita? Yes. |
Тебе хорошо, Никита? |
The exact sum Nikita was paid. |
Та же сумма, которую заплатили Никите. |
And when were you going to clue us in on your double agent status, nikita? |
И когда же ты собиралась посвятить нас в свой статус двойного агента, Никита? |
Soviet president Nikita Khrushchev ordered demounting of rockets from Cuba and sending back to Soviet Union. |
Советский руководитель Никита Хрущёв отдал приказ: демонтировать ракеты на Кубе и отправить их обратно в Советский Союз. |
Taking established protocols into account. Not the volatile movements of Nikita. |
Руководствуйтесь установленными протоколами, а не хаотичными поступками Никиты. |
Занимайся своим делом, ботан, и очисть местность Никиты. |
|
I am Nikita Kuznetsov. |
Я Никита Кузнецов. |
A new period of persecution began in the late 1950s under Nikita Khrushchev. |
Новый период гонений начался в конце 1950-х годов при Никите Хрущеве. |
The site of Butrint is accessible from Sarandë, along a road first built in 1959 for a visit by the Soviet leader Nikita Khrushchev. |
До города Бутринт можно добраться из Саранды по дороге, впервые построенной в 1959 году для визита советского лидера Никиты Хрущева. |
Никита убила Перси и выгнала меня. |
|
Your death would raise too many questions, and Nikita might realize that what happened in Dubai was a carefully crafted illusion. |
Твоя смерть могла бы вызвать слишком много вопросов, и Никита может уяснить, что произошедшее в Дубае было тщательно подготовленной иллюзией. |
And apparently, Nikita Khrushchev, the Soviet Premier, agreed. |
И конечно же, глава Советского Союза Никита Хрущёв согласился. |
Никита Хрущев очень любил стихи Никитина. |
|
Платье восхитительное, Александра, но Никита. |
|
One of the Shabak's leading successes was obtaining a copy of the secret speech made by Nikita Khrushchev in 1956, in which he denounced Stalin. |
Одним из главных успехов ШАБАКа было получение копии секретной речи, произнесенной Никитой Хрущевым в 1956 году, в которой он осудил Сталина. |
Joseph Stalin, Nikita Khrushchev, Vyacheslav Molotov, and Lavrentiy Beria were involved in the proceedings concerning his case. |
В разбирательстве по его делу участвовали Иосиф Сталин, Никита Хрущев, Вячеслав Молотов и Лаврентий Берия. |
Other films that La Femme Nikita has influenced include The Villainess, a South Korean film from 2017. |
Другие фильмы, на которые повлияла La Femme Nikita, включают в себя злодейку, южнокорейский фильм 2017 года. |
During this time it was confirmed the crisis had to be resolved within 48 hours by receiving two messages from Nikita Khrushchev. |
За это время было подтверждено, что кризис должен быть разрешен в течение 48 часов, получив два сообщения от Никиты Хрущева. |
Nikita also had a younger half-brother, who shot himself after the death of his mother. |
У Никиты тоже был младший сводный брат, который застрелился после смерти матери. |
- nikita khrushchev - Никита Хрущев
- I am Nikita Kuznetsov - Я Никита Кузнецов
- Nikita is our new priority target - Никита — наша новая приоритетная цель