No compensation provided - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
particle: не, нет
adjective: никакой
noun: отказ, отрицание, голосующие против
adverb: нисколько не
harbor no grudge against - не обижайтесь против
there is no making head of it - сам чёрт не разберет
there are no patents - нет патентов
no prizes for guessing - нет призов для угадывания
no actual data - нет фактических данных
no gambling - нет азартных игр
no skills - нет навыков
there is no accounting - нет учета
there is really no substitute for - не существует на самом деле не подменять
no natural rubber - нет натурального каучука
Синонимы к no: nobelium, no more, never, absolutely not, not really, ixnay, not on your life, of course not, not at all, nah
Антонимы к no: yes, some, all
Значение no: a negative answer or decision, as in voting.
liable to any compensation - подлежит какой-либо компенсации
compensation for unused vacation - компенсация за неиспользованный отпуск
a.m. compensation - компенсация в утренние часы
damage compensation claims - иска о компенсации ущерба
responsibility and compensation - ответственность и возмещение
compensation for the damage - компенсации за ущерб,
compensation to the author - компенсация автору
assessment of compensation - определение размера компенсации
of total compensation - от общей суммы компенсации
seeking compensation from - добиваться компенсации от
Синонимы к compensation: reward, pay, payment, allowance, salary, benefit, amends, emolument, indemnity, remuneration
Антонимы к compensation: loss, deprivation, forfeiture, damage, penalty, fine, confiscation
Значение compensation: The act or principle of compensating.
conjunction: при условии, если только, в том случае, если
adjective: предусмотренный, обеспеченный, снабженный
provided address - при условии, адрес
provided you with - предоставил вам
be provided accordingly - быть обеспечено соответствующим образом
provided us with knowledge - предоставил нам знание
provided music - при условии, музыка
provided with access - обеспечен доступ
provided views - предлагаемые виды
provided to the advisory committee - при условии, чтобы консультативный комитет
be provided on request - По запросу предоставляется
the exceptions provided for - исключения, предусмотренные
Синонимы к provided: on condition that, providing (that), with the provision/proviso that, if, contingent on, presuming (that), assuming (that), as long as, with/on the understanding that, provided that
Антонимы к provided: unsecured, receive, get, take, select, capture, resist, take up, borrow
Значение provided: on the condition or understanding that.
The recoveries compare extremely favorably with those provided by most workmen's compensation statutes. |
Взыскания в высшей степени выгодно отличаются от тех, которые предусмотрены статутами о вознаграждении большинства рабочих. |
The initial cost estimate provided for a police force strength of up to 10,000 and for the payment of monthly compensation of $110 to its members. |
В первоначальной смете расходов предусматривалось создание полицейских сил численностью до 10000 человек и выплата их участникам ежемесячного вознаграждения в размере 110 долл. США. |
You provided a buyer, you've been well compensated. |
Ты привел покупателя, так что должен быть доволен. |
The government would not have provided compensation for the cost of adopting the new flag. |
Правительство не предоставило бы компенсации за расходы, связанные с принятием нового флага. |
In some cases, usually in high schools, fail marks may be compensated with high passes, provided the average mark is a pass. |
В некоторых случаях, как правило, в старших классах, неудачи могут быть компенсированы высокими баллами, при условии, что средний балл является пропуском. |
Gratuitous care is the term used in civil accident injury claims to describe the primary compensation for care provided by friends and family of the injured party. |
Безвозмездная помощь-это термин, используемый в гражданских исках о возмещении вреда в результате несчастного случая для описания первичной компенсации за помощь, предоставленную друзьями и семьей пострадавшей стороны. |
The initial cost estimate provided for the payment of monthly compensation of $110 to support up to 10,000 members of the Police Force. |
В первоначальной смете предусматривалась выплата ежемесячной компенсации в размере 110 долл. США на содержание 10000 сотрудников полиции. |
This provided a multirole capability that compensated for the eventual retirement of the Mirage 2000Cs. |
Это обеспечило многоцелевой потенциал, который компенсировал возможный выход на пенсию Mirage 2000Cs. |
If the student is from a European country, they can be provided the lectures of mother tongue and culture, free or with compensation. |
Если студент из европейской страны, ему могут быть предоставлены лекции по родному языку и культуре, бесплатно или с компенсацией. |
Many houses in critical conditions still remained and compensation provided to people that suffered was not adequate to solve their problems. |
Многие дома по-прежнему находятся в критическом состоянии, а компенсация пострадавшим недостаточна для решения их проблем. |
If you are found to have provoked the injury, compensation is unlikely to be provided. |
Если будет установлено, что вы спровоцировали травму, то компенсация вряд ли будет предоставлена. |
In view of the evidence provided, the Panel is unable to recommend compensation for any of the loss items. |
С учетом представленных доказательств Группа не в состоянии рекомендовать компенсацию в отношении каких-либо элементов потерь. |
The child may be receiving nurturance from siblings or through a boarding school education, which compensates for the lack of nurturance provided by the parents. |
Ребенок может получать воспитание от братьев и сестер или через образование в школе-интернате, которое компенсирует недостаток воспитания, предоставляемого родителями. |
Financial consequences of the Act result in a significant gap between funds provided and funds required for the compensation for child care and protection. |
Финансовые последствия реализации этого Закона связаны с существенным дефицитом вносимых средств по сравнению со средствами, необходимыми для предоставления компенсации для ухода за детьми и обеспечения их защиты. |
Such compensation to the Introducing Broker may require the Customer to incur a mark up above and beyond the ordinary spread generally provided by FXDD. |
Подобная компенсация представляющему брокеру может повлечь увеличение спреда сверх обычно предоставляемого FXDD для клиентов, рекомендованных FXDD представляющим брокером. |
My colleagues and I suggest a system in which compensation is provided by a third party (government, a charity, or insurance) with public oversight. |
Мои коллеги и я предлагаем систему, в которой компенсация предоставляется третьим лицом (правительством, благотворительными организациями или страховыми организациями) с общественным контролем и надзором. |
Compensation will be provided to victims, or in the event of a fatality, the immediate family of the victim. |
Компенсация будет предоставляться жертвам, а в случае летального исхода-ближайшим родственникам жертвы. |
The compensation mechanism used in target setting also helps to deal with difficult receptor areas. |
Механизм компенсации, используемый при установлении целевых показателей, также содействует решению проблемы, возникающей в связи с вышеупомянутыми зонами-рецепторами. |
Learning new skills helps the brain create new connections that can compensate for damaged ones. |
Изучение новых навыков поможет мозгу создать новые соединения, которые смогут компенсировать поврежденные. |
The law provided for release on bail in the form of a financial guarantee or other surety. |
Законом предусматривается возможность освобождения под залог в форме финансовой или другой гарантии. |
As noted above, external conditions provided a boost to the international trade of Latin American and the Caribbean countries. |
Как было отмечено выше, внешние условия стимулировали рост внешней торговли стран Латинской Америки и Карибского бассейна. |
What additional requirements should be provided for training filler personnel? |
Какие дополнительные требования необходимо предусмотреть в отношении подготовки работников, осуществляющих наполнение? |
The link to this blog is provided for informational purposes. |
Ссылка на этот блог приводится только с информационной целью. |
Over the balcony yes, but only a few minutes, and through the door, too, for that matter, provided you gargle well. |
С балкона можно, но не дольше нескольких минут. Да пожалуй можно и через дверь, если вы будете тщательно полоскать горло. |
They'd at least want to be compensated for that. |
в конце концов, они хотят, чтобы им компенсировали это |
You know, Shrek thinks Lord Farquaad's compensating for something, which I think means he has a really |
Ты знаешь, Шрек думает, что лорд Форквод пытается кое-что компенсировать, что следует воспринимать как.. |
Why should I let them reap the fruits of our labor without compensating us for it, Gustavo? |
С чего бы мне давать им безвозмездно пожинать плоды наших трудов, Густаво? |
You filed a complaint alleging life-threatening health problems, and I wanna help you get the compensation that you deserve. |
Вы подали жалобу насчёт серьезных проблем со здоровьем, и я хочу обеспечить вам заслуженную компенсацию. |
We can discuss compensation at a more convenient time. |
Мы можем обсудить вознаграждение в более подходящее время. |
Compensation from his shell company? |
Но компенсация пришла от подставной компании? |
Even flags flown over the U.S. Capitol for sale to the public through Representatives or Senators are provided in these sizes. |
Даже флаги, развевающиеся над Капитолием США для продажи публике через представителей или сенаторов, представлены в этих размерах. |
The signal is temperature compensated for the solubility of oxygen in water and the fluorophore characteristics to obtain the DO concentration value. |
Сигнал компенсируется температурой растворимости кислорода в воде и характеристиками флуорофора для получения значения концентрации DO. |
This would have led to increased absorption of solar energy, thereby compensating for the lower solar output. |
Это привело бы к увеличению поглощения солнечной энергии, тем самым компенсируя более низкую солнечную мощность. |
For many years it was assumed that, due to their design and gliding motion, Daleks were unable to climb stairs, and that this provided a simple way of escaping them. |
В течение многих лет считалось, что из-за их конструкции и скользящего движения далеки не могли подниматься по лестнице, и это обеспечивало простой способ избежать их. |
Only a synopsis of scenes provided with music is given here. |
Здесь дается только краткое изложение сцен, снабженных музыкой. |
AXA also provided insurance coverage for some of the relics and artworks in the cathedral. |
AXA также обеспечила страховое покрытие для некоторых реликвий и произведений искусства в соборе. |
Owners doing a review aren't being compensated, and in turn are perceived to be more truthful by readers who are also motorcyclists. |
Владельцы, делающие обзор, не получают компенсации и, в свою очередь, воспринимаются более правдивыми читателями, которые также являются мотоциклистами. |
During this stage the patient's chart is ready and as much important medical-based information is provided to set up the assessment of data. |
На этом этапе карта пациента готова и предоставляется как можно больше важной медицинской информации, чтобы настроить оценку данных. |
The Chinese government, especially the local government, has provided various supports for the development of organic agriculture since the 1990s. |
Китайское правительство, особенно местные органы власти, с 1990-х годов оказывает различную поддержку развитию органического сельского хозяйства. |
As a biologic compensatory mechanism, the lower head tries to fill this role, hence the abnormal muscle activity during mouth closure. |
Как биологический компенсаторный механизм, нижняя часть головы пытается заполнить эту роль, отсюда аномальная мышечная активность во время закрытия рта. |
The employment of these migrant workers is typically at the will of the employer and the worker, and compensation varies. |
Трудоустройство этих трудящихся-мигрантов, как правило, осуществляется по желанию работодателя и работника, и размер компенсации варьируется. |
Neri, his confessor, gave him approval for this endeavor, and a wealthy donor provided him with the income necessary to undertake his seminary studies. |
Нери, его духовник, дал ему одобрение на это начинание, и богатый даритель обеспечил его доходом, необходимым для обучения в семинарии. |
Microsoft Windows 95, OSR 2.1 provided OEM support for the devices in August 1997. |
Microsoft Windows 95, OSR 2.1 обеспечили поддержку OEM для устройств в августе 1997 года. |
Lights are sometimes provided in nest-boxes to attract hens to use the nests, but this practice has been correlated with an increased risk of cannibalism. |
Иногда в гнездовых ящиках зажигают свет, чтобы привлечь кур к использованию гнезд, но эта практика связана с повышенным риском каннибализма. |
The CPI compensation method is specific to mobile applications and mobile advertising. |
Метод компенсации ИПЦ специфичен для мобильных приложений и мобильной рекламы. |
This is called loss of enjoyment of life and is compensable. |
Это называется потерей удовольствия от жизни и подлежит компенсации. |
AMB can thus compensate for signal deterioration by buffering and resending the signal. |
Таким образом, AMB может компенсировать ухудшение сигнала путем буферизации и повторной отправки сигнала. |
To compensate for this deficit in function, the colon increases its potassium secretion as part of an adaptive response. |
Чтобы компенсировать этот дефицит функции, толстая кишка увеличивает свою секрецию калия как часть адаптивной реакции. |
In his later career, however, he became more cautious in his play, and occupied a deeper role, in order to compensate for his physical decline. |
Однако в своей дальнейшей карьере он стал более осторожным в своей игре и занял более глубокую роль, чтобы компенсировать свое физическое падение. |
MSDHS established a sub-unit under its anti-trafficking division to provide victims legal assistance and file compensation claims. |
В рамках своего отдела по борьбе с торговлей людьми МСДЗ учредила подразделение для оказания правовой помощи жертвам и подачи исков о компенсации. |
Investigators are often compensated for their work in clinical trials. |
Исследователи часто получают компенсацию за свою работу в клинических испытаниях. |
She ruled out paying special compensations, but promised continued economic aid for Namibia which in 2004 amounted to $14M a year. |
Она исключила выплату специальных компенсаций, но пообещала продолжить экономическую помощь Намибии, которая в 2004 году составляла 14 миллионов долларов в год. |
In March 1999, the provincial government made an offer of approximately CAD$15,000 as full compensation to each of the victims. |
В марте 1999 года правительство провинции предложило примерно 15 000 канадских долларов в качестве полной компенсации каждой из жертв. |
These reanalysis datasets help compensate for the lack of observations over the Arctic. |
Эти наборы данных реанализа помогают компенсировать недостаток наблюдений над Арктикой. |
In January 2014, the families of four of the victims received 21,000 to 130,000 euros in compensation. |
В январе 2014 года семьи четырех погибших получили от 21 000 до 130 000 евро компенсации. |
Others reported that Rybolovlev was reluctant to compensate for the damages caused. |
Другие сообщали, что Рыболовлев неохотно возмещал причиненный ущерб. |
NIOSH applies the C-A spectral compensation differently than OSHA. |
Форма применяется с-спектральной компенсации иначе, чем Оша. |
All but 12 of the 1,579 Chagossians eligible to receive compensation at the time signed the documents. |
Все, кроме 12 из 1579 Чагосцев, имевших право на получение компенсации в то время, подписали эти документы. |
It was expected that up to 900 former students would be compensated. |
Предполагалось, что до 900 бывших студентов получат компенсацию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «no compensation provided».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «no compensation provided» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: no, compensation, provided , а также произношение и транскрипцию к «no compensation provided». Также, к фразе «no compensation provided» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.