Not recommended for people - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
not admitted - не допускается
not amortised - не амортизируется
not compressed - не сжимаются
often not - часто не
not authentic - не является подлинным
ofcourse not - конечно, нет
not innate - не врожденное
not linger - не задерживаются
not fascinating - не захватывающий
not think i can not - не думаю, что я не могу
Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not
Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly
Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.
most highly recommended - наиболее рекомендуемый
recommended formula - рекомендуемая формула
is recommended for implementation - Рекомендуется для реализации
recommended dosage - рекомендуемая дозировка
recommended treatment - рекомендуемое лечение
one recommended - один рекомендуется
it is recommended that governments - рекомендуется, чтобы правительства
it is still recommended - он по-прежнему рекомендуется
professional installation recommended - профессиональная установка рекомендуется
recommended service schedule - Рекомендуемый график обслуживания
Синонимы к recommended: speak favorably of, plug, suggest, put in a good word for, nominate, put up, advocate, vouch for, propose, put forward
Антонимы к recommended: discouraged, disapproved, discredited, rejected, dissuaded, disesteemed, censured, denounced
Значение recommended: put forward (someone or something) with approval as being suitable for a particular purpose or role.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
europeans united for democracy-alliance for a europe of democracies - Демократы ЕС — Альянс за европейскую демократию
for lashing - Сечь
for additional - для получения дополнительной
thus for - Таким образом, для
for ladies - для женщин
for jokes - для шуток
stretch for - стретч для
enjoyable for - приятные для
boost for - увеличить для
for previewing - для просмотра
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные
verb: населять, заселять, расти
recruiting people - вербовка людей
people photography - люди фотография
people queried - люди опрошены
people organization - люди организация
people experiencing - люди, испытывающие
meet people - встречать людей
targets people - целевые люди
sophisticated people - изощренные люди
arresting people - арестовывать людей
emotional people - эмоциональные люди
Синонимы к people: human, child, character, human being, (living) soul, mortal, being, sort, man/woman, wight
Антонимы к people: beast, monster, nonhuman
Значение people: human beings in general or considered collectively.
Premature epiphyseal closure can occur in people with acne receiving recommended doses of Accutane. |
Преждевременное закрытие эпифиза может произойти у людей с акне, получающих рекомендованные дозы аккутана. |
Appointed by Bill Clinton, the U.S. Commission on Immigration Reform recommended reducing legal immigration from about 800,000 people per year to approximately 550,000. |
Назначенная Биллом Клинтоном комиссия США по иммиграционной реформе рекомендовала сократить легальную иммиграцию примерно с 800 000 человек в год до 550 000. |
It is recommended by Lakota spiritual leaders that people only attend lodges with authorized, traditional spiritual leaders. |
Духовные лидеры Лакота рекомендуют людям посещать ложи только с уполномоченными, традиционными духовными лидерами. |
It is recommended that people who are unable to raise their arm above 90 degrees after 2 weeks should be further assessed. |
Рекомендуется, чтобы люди, которые не могут поднять руку выше 90 градусов после 2 недель, были дополнительно оценены. |
EPA also recommends that people think about fixing their homes for radon levels between 2 pCi/L and 4 pCi/L. |
EPA также рекомендует людям подумать о том, чтобы зафиксировать свои дома для уровней радона между 2 pCi/L и 4 pCi / L. |
This is the recommended approach as you allow us to find the best people for your app based on the criteria you set (budget, targeting, bid). |
Мы рекомендуем использовать этот вариант, потому что он позволяет нам оптимально подобрать пользователей для вашего приложения с учетом заданных вами критериев (бюджет, таргетинг, ставка). |
A 2014 Cochrane review found unclear benefit of recommending a low-salt diet in people with high or normal blood pressure. |
Кокрейновский обзор 2014 года показал неясную пользу рекомендации диеты с низким содержанием соли у людей с высоким или нормальным кровяным давлением. |
There are also dietary patterns that might be recommended, prescribed or administered by medical professionals for people with specific medical needs. |
Существуют также диетические схемы, которые могут быть рекомендованы, предписаны или введены медицинскими работниками для людей с особыми медицинскими потребностями. |
Once an entry is posted, it can be recommended and shared by other people, in a similar manner to Twitter. |
После того, как запись опубликована, она может быть рекомендована и разделена другими людьми, аналогично Твиттеру. |
It is generally recommended that people continue with normal activity to the best of their abilities. |
Обычно рекомендуется, чтобы люди продолжали нормальную деятельность в меру своих возможностей. |
It is recommended that the guidance path tactile be in a contrasting color to the surrounding area, to assist partially-sighted people. |
Рекомендуется, чтобы направляющий путь тактильно был контрастного цвета с окружающей местностью, чтобы помочь частично зрячим людям. |
Office 365 global admins: We recommend that only a few people in your company have this role. It reduces the risk to your business. |
глобальные администраторы Office 365 (эту роль рекомендуется назначить лишь нескольким пользователям в организации, чтобы уменьшить риск для вашего бизнеса); |
Continuous positive pressure is not recommended for people with ALS because it makes breathing more difficult. |
Постоянное положительное давление не рекомендуется для людей с БАС, потому что это затрудняет дыхание. |
While professional calibration is recommended, for some people it would be out of their means. |
В то время как профессиональная калибровка рекомендуется, для некоторых людей это было бы не по средствам. |
We recommend waiting until you have several hundred people in your Custom Audience from your website before you target it in an ad. |
Мы рекомендуем дождаться, пока в вашей индивидуально настроенной аудитории с веб-сайта не наберется несколько сотен людей, и только тогда использовать ее для таргетинга рекламы. |
We recommend only inviting people you know and trust because 1st-degree connections are given access to the primary email address on your account. |
Рекомендуется приглашать только тех людей, которых вы знаете и которым доверяете, поскольку контактам 1-го уровня доступен ваш основной адрес электронной почты, указанный в учётной записи. |
Ultrasound of the heart is therefore recommended in people with PVCs. |
Зигфрид вспоминает о пробуждении Брунгильды и умирает. |
On the other hand, rhythm control is only recommended when people experience persistent symptoms despite adequate rate control therapy. |
С другой стороны, контроль ритма рекомендуется только тогда, когда люди испытывают стойкие симптомы, несмотря на адекватную терапию контроля скорости. |
In the case of missing a letter from the IRS, I could call a friend who is a lawyer or ask, say, a professor of law what they would recommend, who I should talk to, how had people handled this in the past. |
Если же пропущу письмо из налоговой, можно будет позвонить другу-юристу или обратиться к профессору-правоведу, спросить совета, к кому обратиться, как раньше решались такие вопросы. |
In all, he recommends that other people emulate his health practices to the best of their abilities. |
В общем, он рекомендует другим людям в меру своих возможностей подражать его практикам в области здоровья. |
Giving What We Can conducts research to determine which charities it recommends for members and other people to support. |
Давая то, что мы можем, проводит исследование, чтобы определить, какие благотворительные организации он рекомендует для членов и других людей, чтобы поддержать. |
If your top objective is to acquire people who are likely to take a specific action that is of value to your app or business, we recommend using app event optimization. |
Если вы хотите привлечь людей, которые с высокой вероятностью выполнят определенное действие, важное для вашего приложения или компании, используйте оптимизацию для события в приложении. |
Exercise programs are recommended in people with Parkinson's disease. |
Программы физических упражнений рекомендуются людям с болезнью Паркинсона. |
To prevent broken experiences for people using your app, we strongly recommend to upgrade your apps to the latest current version at the earliest opportunity. |
Чтобы людям было удобно пользоваться вашими приложениями, настоятельно рекомендуем как можно раньше обновлять приложения до актуальной версии. |
Normally, people tell you to talk about your problems, I'm gonna recommend you bottle that noise up. |
Обычно люди советуют выговориться о своих проблемах, я же посоветую тебе заткнуть этот поток сознания. |
The standard of hygiene long recommended by veterinarians has included various requirements for the people, tools and space used in the process. |
Стандарт гигиены, давно рекомендованный ветеринарами, включал в себя различные требования к людям, инструментам и пространству, используемым в процессе. |
After all, they thought, it had nothing whatever to recommend it-only its railroads and a bunch of mighty pushy people. |
В конце концов, она же ничем особенным похвалиться не могла, если не считать железных дорог и кучки весьма предприимчивых людей. |
If you want a small number of additional people to have this ability, we recommend you add them as developers or testers in the Roles section of your app's dashboard. |
Чтобы немного расширить круг людей, кому доступны эти возможности, рекомендуем добавлять новых пользователей в раздел Роли панели вашего приложения как разработчиков или тестировщиков. |
It is not recommended in people with a history of a penicillin allergy. |
Не рекомендуется людям с аллергией на пенициллин в анамнезе. |
It turned out that letters had been written to the different trades people, which stated recommendations from persons of quality. |
Оказалось, что письма были написаны людям разных профессий, в которых содержались рекомендации от людей высокого качества. |
With about 16,000 doctors for its 16 million people, Guatemala has about half the doctor-citizen ratio recommended by the WHO. |
Имея около 16 000 врачей на 16 миллионов человек населения, Гватемала имеет примерно половину соотношения врач-гражданин, рекомендованного ВОЗ. |
We're recommending that people stay indoors until further notice. |
Мы рекомендуем всем оставаться в своих домах до следующих распоряжений. |
You chose your informed opinion over that of people who do, in fact, have a medical degree and understand the science behind vaccinations and recommend that all kids be vaccinated. |
Ваша выбор, исходя из информированности поперёк тех людей который имеют медицинскую степень и которые понимают науку, стоящую за вакцинацией и которые рекомендуют прививаться. |
And so he recommended people to ensure that famine was kept from their own doors. |
И поэтому он рекомендовал людям следить за тем, чтобы голод не был допущен к их собственным дверям. |
In any case, it is recommended that people start seeking help as soon as any cognitive changes appear since this can lead to a diagnosis or possible treatments. |
В любом случае, рекомендуется, чтобы люди начали обращаться за помощью, как только появляются какие-либо когнитивные изменения, так как это может привести к диагностике или возможному лечению. |
The procedure is not recommended for people with poor hand function, especially those without access to reliable assistance. |
Эта процедура не рекомендуется людям с плохой функцией рук, особенно тем, кто не имеет доступа к надежной помощи. |
People with RA have an increased risk of infections and mortality and recommended vaccinations can reduce these risks. |
Люди с РА имеют повышенный риск инфекций и смертности, и рекомендуемые прививки могут снизить эти риски. |
The term people-first language first appeared in 1988 as recommended by advocacy groups in the United States. |
Термин народный язык впервые появился в 1988 году по рекомендации правозащитных групп в Соединенных Штатах. |
One guideline recommends memantine or an AChE inhibitor be considered in people in the early to mid stage of dementia. |
Одно руководство рекомендует принимать мемантин или ингибитор боли у людей на ранней или средней стадии деменции. |
However, at 35 of the 85 dealerships visited, the secret shoppers said sales people recommended buying a gasoline-powered car instead. |
Однако в 35 из 85 посещенных дилерских центров тайные покупатели сказали, что продавцы рекомендовали покупать вместо этого бензиновый автомобиль. |
Therefore, first and foremost experts recommend that people with frequently changing sexual partners undergo regular examinations. |
Поэтому эксперты рекомендуют регулярное обследование, особенно при частой смене сексуальных партнеров. |
The Department of Health’s recommendation is that people regularly handling bats should be vaccinated against rabies. |
Рекомендация Министерства здравоохранения заключается в том, что люди, регулярно имеющие дело с летучими мышами, должны быть вакцинированы против бешенства. |
Some organizations recommend that people should not use bluish white lamps at night. |
Некоторые организации рекомендуют людям не использовать голубовато-белые лампы в ночное время. |
Therefore, it is recommended that people with PD should perform exercises 45 minutes to one hour after medications when they are at their best. |
Поэтому рекомендуется, чтобы люди с БП выполняли упражнения от 45 минут до одного часа после приема лекарств, когда они находятся в лучшем состоянии. |
If you're looking to re-target people with ads for specific products they've browsed or added to their carts online, we recommend the Promote a product catalog campaign objective. |
Если вы хотите настроить ретаргетинг с использованием рекламы продуктов, которые люди просматривали или добавили в свою корзину, рекомендуем использовать рекламную цель Продвигать каталог продуктов. |
A review of studies recommends that people who are susceptible to skin cancers exercise caution when using UV light therapy as a treatment. |
Обзор исследований рекомендует людям, чувствительным к раку кожи, проявлять осторожность при использовании УФ-терапии в качестве лечения. |
Tolterodine is not recommended for use in people with myasthenia gravis and angle closure glaucoma. |
Толтеродин не рекомендуется применять людям с тяжелой миастенией и закрытоугольной глаукомой. |
Testing is recommended in all people who are at risk. |
Тестирование рекомендуется проводить всем людям, которые находятся в группе риска. |
Collaborative filtering encompasses techniques for matching people with similar interests and making recommendations on this basis. |
Коллаборативная фильтрация включает в себя методы подбора людей со схожими интересами и выработки рекомендаций на этой основе. |
If any type of bomb is suspected, typical recommendations are to keep all people at a minimum evacuation distance until authorized bomb disposal personnel arrive. |
При подозрении на любой тип бомбы типичные рекомендации заключаются в том, чтобы держать всех людей на минимальном расстоянии эвакуации до прибытия уполномоченного персонала по обезвреживанию бомб. |
Уже сейчас надо думать о том, чему учить молодёжь. |
|
Мы переживаем за людей. |
|
But as for guaranteeing your son a seat at the table, I can only recommend that my colleagues consider your request. |
Что касается вашего сына, я могу лишь рекомендовать его моим коллегам в качестве кандидата. |
The experts decide to recommend the chemical and develop an internal proposal. |
Эксперты принимают решение рекомендовать данное химическое вещество и разрабатывают внутреннее предложение. |
After a lengthy discussion, the Committee decided not to recommend the inclusion of an inter-State complaints procedure in the proposed optional protocol. |
После длительного обсуждения Комитет принял решение не рекомендовать включение в предлагаемый факультативный протокол межгосударственной процедуры представления жалоб. |
Therefore I recommend your turning him out before he gets still worse. |
Поэтому я рекомендовал бы вам выгнать его вон, прежде чем ему станет еще хуже. |
May I recommend that only those who are qualified for these delicate peace talks participate in them? |
Позвольте порекомендовать вам, чтобы в этих деликатных переговорах участвовали только те, у кого есть для этого квалификация. |
Ma'am, I'd like to recommend landing at Hickam Field. |
Мэм, я хотел бы порекомендовать посадить самолет на базе ВВС Хикем. |
It also stood by its recommendation based upon its own analysis of scientific studies. |
Она также придерживалась своей рекомендации, основанной на собственном анализе научных исследований. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «not recommended for people».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «not recommended for people» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: not, recommended, for, people , а также произношение и транскрипцию к «not recommended for people». Также, к фразе «not recommended for people» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.