Note a message - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: внимание, примечание, записка, нота, банкнот, замечание, заметка, запись, нотка, звук
verb: отмечать, делать заметки, записывать, указывать, обращать внимание, замечать, обозначать, составлять комментарии, аннотировать, упоминать
flowery note - цветочная нота
struck note - ударил примечание
note immediately - сразу же отметим,
4,0 note - 4,0 примечание
may wish to take note - возможно, пожелает принять к сведению
is encouraged to note that - рекомендуется отметить, что
take note of the positions - принять к сведению позиции
explanatory note to article - пояснительная записка к статье
referring to the note - ссылаясь на записку
further takes note - далее принимает к сведению
Синонимы к note: record, memorandum, reminder, item, jotting, memo, notation, entry, aide-mémoire, synopsis
Антонимы к note: ignore, neglect, ignorance, heedlessness, unobservance, disregard
Значение note: a brief record of facts, topics, or thoughts, written down as an aid to memory.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
have a status - иметь статус
get a thrill out of - получить острые ощущения из
levy a tax on - взимать налог с
take a rain check on - взять проверку дождя на
at a moment’s notice - в момент уведомления
have a chat - поболтать
have/take a bath - есть / принимать ванну
in a lather - в пену
a breakout - прорыв
a power nap - силовой сон
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: сообщение, письмо, послание, идея, запрос, проповедь, записка, миссия, донесение, поручение
verb: сигнализировать, передавать сигналами, телеграфировать
message dropping - сбрасывание донесений
clear message - четкий сигнал
deeper message - более глубокое сообщение
this message - это сообщение
message described - сообщение описано
advertisement message - реклама сообщение
an error message is displayed - отображается сообщение об ошибке
send the wrong message - послать неправильное сообщение
that was the message - что было сообщение
was there a message - было сообщение
Синонимы к message: letter, dispatch, note, email, communication, report, memorandum, news, piece of information, bulletin
Антонимы к message: rumour, silence, concealment, concerned, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood, falsity
Значение message: a verbal, written, or recorded communication sent to or left for a recipient who cannot be contacted directly.
Gallant's belongings are given to Neela and it is revealed that he recorded himself on tape as a message to her just in case he died. |
Вещи Галланта передаются Ниле, и выясняется, что он записал себя на пленку в качестве послания ей на всякий случай, если умрет. |
Я собиралась оставить записку для того, кто заберет бигуди. |
|
Note: If you're using the Magento compilation, you'll need to disable it before installing your extension. |
Примечание: Если вы используете компиляцию Magento, вам придется отключить ее, прежде чем устанавливать расширение. |
The type-system is used to define a message format allowing standard and extended meta-data to be expressed and understood by processing entities. |
Система типов используется для определения формата сообщения, позволяющего выражать и понимать стандартные и расширенные метаданные объектами обработки. |
In addition to Congressman Brody's taped message, the militant group released the following statement, claiming responsibility for the attack. |
После записи признания конгрессмена Броуди, последовало заявление одного из бандформирований, которое берет на себя ответственность за теракт. |
You have here a note by Eduard Hoffmann indicating all the desired corrections. |
Вот заметка Эдуарда Хоффмана, которая говорит о необходимых исправлениях. |
In January 2011, the Committee took note that only Albania had not submitted a completed questionnaire. |
В январе 2011 года Комитет принял к сведению, что заполненный вопросник не представила только Албания. |
I would like to note here that the Ministry of Women's Affairs and UNAMA conducted an induction course for the 150 female delegates. |
В связи с этим я хотел бы отметить, что министерство по делам женщин и МООНСА провели для 150 женщин-делегатов курс вводных лекций. |
It is interesting to note that the largest number of violations since the establishment of the mandate occurred in 1995. |
Интересно отметить, что в 1995 году зафиксировано наибольшее количество нарушений с момента утверждения мандата. |
Check if you already created an account or find out why you see the Email already exists message. |
Если вы видите сообщение Такой адрес электронной почты уже существует, следуйте инструкциям ниже, чтобы выяснить причину его появления. |
These products let a person easily select the friends they want to message or share with. |
Эти продукты позволяют легко выбрать друзей для отправки сообщения или приглашения. |
Note: If the selection includes hidden rows or columns, Excel also copies the data in those hidden rows and columns. |
Примечание: Если при этом будут выделены скрытые строки или столбцы, Excel также скопирует данные из них. |
Note: This procedure assumes that the form is bound to a table or query. |
Примечание: Предполагается, при выполнении этой процедуры форма связана с таблицей или запросом. |
On the ribbon, click Fields, then in the Field Validation group click Validation, and then click Field Validation Message or Record Validation Message. |
На вкладке Поля в группе Проверка полей нажмите кнопку Проверка и выберите пункт Сообщение проверки поля или Сообщение проверки записи. |
As more traders note the same signals, this implies a greater amount of buy and sell orders which inevitably drives the market higher or lower. |
Ведь большее число трейдеров замечает одни и те же сигналы, а значит, появляется большее количество ордеров на покупку и продажу, что неизбежно ведет рынок выше или ниже. |
You can also copy and paste the event's URL into a status update or message. |
Вы также можете скопировать URL мероприятия и вставить его в поле обновление статуса или в сообщение. |
We must note that although the changes necessary for achieving development goals were highlighted at Monterrey, there is no single or universal approach to that problem. |
Мы должны отметить, что хотя в Монтеррее была сформулирована суть преобразований, необходимых для достижения целей в области развития, никакого шаблонного или универсального подхода к этой проблеме не существует. |
Note: To optimize for or track a custom event, be sure to define it as an event-based custom conversion first. |
Примечание: Чтобы оптимизировать рекламу для получения какого-то индивидуально настроенного события или отслеживать такое событие, сначала обозначьте его как индивидуально настроенную конверсию на основе события. |
Note that entry is an array and may contain multiple objects. |
Помните, что entry является массивом и может содержать несколько объектов. |
If the Exchange Server Analyzer finds GlitchRetrySeconds to be present and configured, a non-default configuration message is displayed. |
Если анализатор находит, что параметр GlitchRetrySeconds существует и настроен, отображается сообщение о нестандартной конфигурации. |
Note: The Xbox One console error code for this issue is SVC6004. |
Примечание. Консоль Xbox One выдает для этой проблемы код ошибки SVC6004. |
If the message is addressed to more than 200 recipients, individual mailbox MailTips aren't evaluated due to performance reasons. |
Если сообщение адресуется более чем 200 получателям, то подсказки по отдельным почтовым ящикам не оцениваются по соображениям производительности. |
Note: If your Page is in the US, we'll only display up to 1,000 products per collection, and only 10 products in the featured collection at a time. |
Примечание: Если ваша Страница находится в США, мы будем отображать не более 1000 продуктов на коллекцию и только 10 продуктов в выделенной коллекции одновременно. |
Note that both Google Play Music and YouTube Red must be available in your location for this to work. |
Это предложение действительно, если обе подписки доступны в стране пользователя. |
The categorizer creates a list that contains the sender and the initial, unexpanded recipient email addresses from the message, and uses that list to query Active Directory. |
Классификатор создает список, содержащий отправителя и исходные (неразвернутые) электронные адреса получателей из сообщения, а затем использует этот список в запросе к Active Directory. |
Note: This parameter is available for mobile devices only and can not be used together with filters. |
Примечание. Этот параметр доступен только для мобильных устройств; его нельзя использовать вместе с filters. |
If you get an error message that says Couldn't find your Google Account, your phone number might not be connected to your account. |
Если вы видите сообщение Не удалось найти аккаунт Google, возможно, номер телефона не подключен к аккаунту. |
The retry schedule will be followed when attempting to send this message. |
При попытке отправить это сообщение будет соблюдаться график повторных попыток отправки. |
When Kelly sends an email message to anton@proseware.com, she composes it from her computer, which is identified as (i101-177.nv.litwareinc.com). |
Когда Ольга отправляет сообщение на адрес sergei@proseware.com, она создает его на своем компьютере, который определяется как (i101-177.nv.litwareinc.com). |
When it comes to searching the message tracking logs, you have different options. |
При поиске в журналах отслеживания сообщений можно использовать несколько разных параметров. |
Note: The length of time it takes to actually credit your payment account depends on the payment method that was used for the subscription. |
Примечание: Время, необходимое для фактического пополнения вашего расчетного счета, зависит от способа оплаты, который использовался для подписки. |
We need to get your DVD on television, and people need to hear your message. |
Необходимо, чтобы ваш фильм показали по ТВ, людям нужен ваш заряд. |
Leaving this address (delivered like a sepulchral message) ringing in the rafters of the roof, the very little counsel drops, and the fog knows him no more. |
Эта речь (произнесенная замогильным голосом) еще звучит где-то в вышине меж стропилами, а крохотный адвокат уже плюхнулся на свое место, скрывшись в тумане. |
Нацарапать послание на двери берлинского сортира? |
|
The mockingbird, which nested in the tangle of roses and honeysuckle, roused from slumber and gave one timid, liquid note. |
Пересмешник, пробудившись от дремоты где-то в лабиринте жимолости и вьющихся роз, издал одну робкую, мелодичную ноту и снова умолк, словно передумав. |
Она искала, находила сотни намеков и скрытых значений в записке. |
|
Whenever one of these corporations is referred to in the journals... you will make a note of it, and consolidate these into a report... which must be mailed at the end of every day. |
И если какая-нибудь из этих корпораций будет упоминаться в журналах вы сделаете заметку и внесетё её в отчёт, который вы будете отправлять ежедневно. |
Просто сделаю пометку о вашем состоянии здоровья. |
|
Hey, did you sms text message me? |
Эй, это ты мне смс отправила? |
Almost pinned a note on you. Decided not to. |
чуть записку к тебе не прилепил, но не стал. |
Look, I think I can get the same message across if I just give him a stern talking-to. |
Я думаю, я смогу всё ему объяснить, если просто строго с ним поговорю. |
Our communications station in Hawaii has the ability to send a message to deep space via the Landsat 7 satellite. |
Наша коммуникационная станция на Гавайях способна передавать сигналы в дальний космос через спутник Landsat 7. |
To-morrow, after Shatov's affair, I'll dictate a note to him saying that he is responsible for his death. |
Завтра, после Шатова, я продиктую ему записку, что причина смерти Шатова он. |
Я бы хотел, чтобы секретарь зафиксировал мои показания, Ваша честь. |
|
Which would be beneficial if we knew that message were delivered. |
Что помогло бы им, знай мы, что они получили послание. |
That message is transmitting through all of space and time. |
Это сообщение... Оно передаётся сквозь всё пространство и время |
Apparently Arthur didn't get the message. |
Видимо Артур не получал инструкций. |
Do you want me to deliver Feng's message? |
Вы хотите, чтобы я передал сообщение Фэна? |
As a note to the author, thank you for the contribution. |
В качестве примечания к автору, спасибо за вклад. |
Lengthy quotes are note needed in references, that's what a reference list is for, to verify one can read the source. |
Длинные цитаты необходимы в ссылках, вот для чего нужен список ссылок, чтобы проверить, можно ли прочитать источник. |
For just a minute comment lags, While secretly I note the tags. |
Всего на минуту комментарий запаздывает, в то время как втайне я отмечаю метки. |
On a procedural note, I see that there's a Peer Review that's still open - per FAC instructions, articles shouldn't be appearing at PR and FAC simultaneously. |
На процедурной ноте я вижу, что есть экспертная оценка, которая все еще открыта-согласно инструкциям FAC, статьи не должны появляться на PR и FAC одновременно. |
Note that penalties apply to the lowest reading taken across both breath and blood tests. |
Обратите внимание, что штрафы применяются к самому низкому показателю, взятому в обоих анализах дыхания и крови. |
Теперь мы должны отметить потенциальную ошибку округления здесь. |
|
Обратите внимание-я не предлагаю это как полный список. |
|
Note that the perfect infinitive of an intransitive verb is created the same way as the static passive infinitive of a transitive verb. |
Обратите внимание, что совершенный инфинитив непереходного глагола создается таким же образом, как и статический пассивный инфинитив переходного глагола. |
Please post article cleanup requests below this message, and sign your posts. |
Пожалуйста, разместите запросы на очистку статей под этим сообщением и подпишите свои сообщения. |
In 1837, Harrington delivered a message by train from Worcester to Boston, a distance of 45 miles. |
В 1837 году Харрингтон доставил сообщение поездом из Вустера в Бостон, расстояние в 45 миль. |
He never arrived there from a trip from his mother's home in Alhambra to complete the move; he was last heard from when he left a message for his girlfriend. |
Он никогда не приезжал туда из поездки из дома своей матери в Альгамбре, чтобы завершить переезд; в последний раз он был услышан, когда оставил сообщение для своей подруги. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «note a message».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «note a message» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: note, a, message , а также произношение и транскрипцию к «note a message». Также, к фразе «note a message» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.