Nothing herein shall be construed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nothing herein shall be construed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ничто здесь не должно быть истолковано
Translate

- nothing [adverb]

noun: ничего, ничто, мелочь, ноль, пустяк, пустое место, небытие, нереальность

pronoun: ничего, ничто

adverb: совсем нет, ни в малейшей степени, нисколько

- herein [adverb]

adverb: здесь, в этом, при сем

  • provide herein - обеспечивать здесь

  • except as specifically provided herein - за исключением случаев, предусмотренных в настоящем документе

  • not stated herein - не указано в настоящем документе

  • as expressly herein - как явно в данном описании

  • instructions contained herein - инструкции, содержащиеся в данном документе

  • except as set forth herein - за исключением указанных в настоящем описании

  • cited herein - цитированные здесь

  • herein by - в настоящее описание посредством

  • as set forth herein - как изложено в настоящем описании

  • described herein are - описанные здесь, являются

  • Синонимы к herein: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate

    Антонимы к herein: elsewhere, out, abroad, absent, aforementioned, afterward, as mentioned before, at a later point in time, at some time in future, earlier

    Значение herein: in this document or book.

- shall [verb]

должен

  • evidence shall be provided - доказательства должны быть предоставлены

  • i shall clarify - я должен уточнить

  • shall i assume - должен я предположить,

  • shall have any remedy - должны иметь какие-либо средства правовой защиты

  • shall apply to the exclusion - должны применяться к исключению

  • shall describe - должны быть описаны

  • shall be accessible - должны быть доступны

  • shall not take - не принимает

  • which shall be - которые должны быть

  • shall assist - содействует

  • Синонимы к shall: must, be obliged, want-to, be about to, intend, be going to

    Антонимы к shall: fate, abandon, decline, disallow, disfavor, dislike, dismiss, disregard, eliminate, forget

    Значение shall: (in the first person) expressing the future tense.

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be scared of - бояться

  • be good reason for - быть хорошей причиной для

  • be analogous - быть аналогичным

  • be seized of - быть захваченным

  • be envious - быть завистливым

  • be noncommittal on - быть уклончивым

  • be despicable - быть презренным

  • be obligatory for - быть обязательным для

  • be frozen through - замерзать как собака

  • be under sentence of death - быть приговоренным к смертной казни

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- construed

истолковываться



But if you walk away from me, I will push this button... and you will be nothing more than a handful of nuts and bolts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если ты уйдешь от меня, я нажму на эту кнопку... и ты станешь ничем иным, как горсткой составляющих.

But the sense of vulnerability that I had was absolutely nothing in comparison to the vulnerability of the families that I got to know over that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но чувство беззащитности, которое я тогда испытала, было ничто по сравнению с беззащитностью семей, с которыми я познакомилась за тот год.

That’s why he has nothing to eat before it, because it would be bad for him to eat before exercises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому он ничего не ест перед этим, так как перед упражнениями есть нежелательно.

So I had nothing to do but sit for two or three hours swotting Physics, Chemistry and Maths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне ничего не оставалось делать, как сидеть по два-три часа и зубрить физику, химию и математику.

The dusky Ilsigs saw nothing wrong in enslaving their own race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смуглый илсиг не видел ничего дурного в порабощении собственных соплеменников.

His voice was clear, but it fell to nothing in the vast silence of the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос его был чист и тверд, но плеск волн заглушал слова.

Even with just a small knife at his belt, he looked dangerous, but there was nothing to be done about that, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже с коротеньким ножом у пояса он выглядел опасным, но тут уж ничего не поделаешь.

I could smell nothing except the stink which now seemed a part of my own flesh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не чувствовал более никакого запаха, кроме этой вони, которая, казалось, стала частью моей плоти.

I DIDN'T KNOW WHETHER TO TROUBLE YOU BECAUSE IT MAY BE NOTHING AT ALL, BUT I WASN'T SURE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, стоит ли беспокоить Вас потому что это может ничего не значить, но я не уверена.

This is nothing to joke about, the kid's looking for his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не шутка, этот чувак ищет своего отца.

Well... nothing lifts the spirits like a nice bowl of Readybix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто так не поднимет дух, как миска Рэдибикс...

I promised your daughter to say nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша дочь не знает о моем визите.

She made me swear to say nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она заставила меня поклясться, что я промолчу.

I believe we should say nothing at present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, сейчас мы не должны ничего говорить.

Eli could teach him nothing but to be suspicious of everyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Илай смог научить его только с подозрением относиться ко всем.

There is nothing to hide from one another any longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам больше нечего друг от друга скрывать.

You know she said she had nothing to do with Gregory Harrow's release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, она сказала, что не имела отношения к освобождению Грегори Харроу.

But since there is no justice in this country, he is the vice minister of nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но раз уж в этой стране нет никакого правосудия, то он ничему не служит.

Because black holes are objects whose pull of gravity is so intense that nothing can escape it, not even light, so you can't see it directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что чёрные дыры - это объекты, чьё гравитационное поле настолько велико, что ничто, даже свет, не может их покинуть, так что его нельзя увидеть напрямую.

If there's nothing else, I'll be going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это всё, я, пожалуй, пойду.

So that's it, there's nothing between us and ignition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас ничто не отделяет от старта.

Nothing too fancy, you know, just the basics - couch, brand-new 46-inch plasma, me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего слишком модного, знаешь, только основное- диван, абсолютно новая 46-дюймовая плазма, я.

Nothing personal, but to the Iraqis we're simply aircrew, whereas you guys are Friday the 13th.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего личного, но для иракцев мы всего лишь летный экипаж, а вот вам, если попадетесь, сильно не повезет.

There was nothing in your literature about sharing a tank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В вашем рекламном проспекте не было ничего про то, что надо делить резервуар с кем-то еще.

Anyone begging for money or trying to extort from me would receive a copy of the picture and nothing else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все, кто будет просить у меня денег или пытаться их отобрать, получат копию фото и больше ничего.

There's nothing surprising about their access to cheap state bank funds, or about the consulting and lobbying contracts they received from less connected businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего удивительного в том, что у них есть доступ к дешевым средствам государственных банков, как и в том, что они получают контракты на «консультации» и «лоббирование» менее приближенных компаний.

I will say this much: if you google my passport name nothing comes up except a little prompt asking if you ‘meant’ my byline name, or nom de plume, as the phrase goes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скажу следующее: если вы введете мое имя в строку поиска Google, вы не получите никаких результатов, кроме небольшой подсказки, в которой вас попросят уточнить, что вы имеете в виду.

But nothing prepared us, or the camera crew, for what transpired in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но съемочная группа оказалась абсолютно не готова к тому, что произошло в 2015 году прямо у нее на глазах.

Note: Make sure there's nothing open or unsaved before you continue, as this process will automatically close down any open apps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Перед продолжением проверьте, что нет открытых программ и несохраненных данных, так как в ходе этого процесса все открытые приложения закрываются автоматически.

As menacing as Putin's Russia may be, however, nothing about it is original.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, какой бы ни была зловещей путинская Россия, она весьма далека от своего оригинала.

People used to joke that we will struggle for peace until there is nothing left on the planet; the threat of climate change makes this prophesy more literal than ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше люди шутили, что мы будем сражаться за мир, пока на планете ничего не останется; угроза изменения климата делает это пророчество более буквальным, чем когда-либо.

Sun Tzu and other Chinese military theorists long ago counseled that doing nothing is sometimes the best way to win in the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сун Тцзу и прочие военные теоретики Китая давным давно пришли к выводу, что ничего-не-деланье иногда является наилучшим способом одержать конечную победу.

In my opinion, there is nothing more effective than a resilient, transparent and vibrant political system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что нет ничего более эффективного, чем жизнеспособная, прозрачная и энергично развивающаяся политическая система.

There is nothing in this process that involves the gradual accommodation to the surroundings through the Darwinian mechanisms of replication, mutation and inheritance of traits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего в этом процессе не предполагает постепенного привыкания к окружающей среде через дарвиновские механизмы воспроизведения, мутации и наследования признаков.

Death is only a horizon, and a horizon is nothing save the limit of our sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть - это только горизонт. А горизонт это не что иное как ограниченность поля зрения.

No, I know his character and he'd have said nothing rather than a deliberate lie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я знаю его характер и он бы ничего не сказал а не заведомая ложь.

There's nothing that one should be able to say to the other that should persuade the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и ни один из них не сможет сказать ничего такого, что для другого было бы убедительно.

And the answer is: nothing. There's nothing in it for the ant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ - ничего. Муравью от этого просто ничего.

Nothing in it indicates that the CIA has broken messenger encryption, as Open Whisper Systems, the software organization responsible for Signal, has been quick to point out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто в нем не указывает на то, что ЦРУ взламывало программы для шифровки сообщений, передаваемых в мессенджерах, о чем поспешила сообщить Open Whisper Systems, компания по разработке программного обеспечения, ответственная за создание Signal.

In too many 401 plans, if people do nothing, it means they're not saving for retirement, if they don't check the box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В слишком большом количестве планов 401, если люди ничего не предпринимают, это означает, что они ничего не сберегают для пенсии, если они не ставят галочку.

I already told you this before but Chris said we cant so theres nothing I can do about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я и говорила, Крис сказал, что это невозможно, и я ничего не могу поделать.

And while, yes, my family's firm is one of tonight's sponsors, it has nothing to do with tonight's 2014 NYC Gives Back Hero Award going to the best person I've ever met,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя моя семья является одним из спонсоров этого вечера, это никак не влияет на вручение премии Нью-Йорк благодарит героев лучшему человека, которого я когда-либо встречал -

I'm assuming you know nothing of what happened at the Mother Redcap in the 1940s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предполагаю, что вы ничего не знаете о том, что произошло в пабе Матушка Красный Чепец в 1940 году.

But there is nothing here to veto the idea that his personality, which is most cheery, might conceal the hidden one of Monsieur William Bosner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ничто не исключает возможности того, что именно под этим именем ныне скрывается месье Уильям Боснер.

He was a quiet, modest fellow, unmistakably impressed by the knowledge of the officer and the heroic self-sacrifice of the merchant and saying nothing about himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был скромный, тихий человек, очевидно преклонявшийся пред знанием отставного гвардейца и пред геройским самопожертвованием купца и сам о себе ничего не говоривший.

We're nothing, you see, playthings that have bored our fickle God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы - ничто, разве не видишь. Всего лишь игрушки, в руках нашего непостоянного Бога.

I kept 'em here despite the stink so you'd know I'd done you nothing dodgy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставил их тут, несмотря на зловоние, чтобы ты видел, что я не обманываю тебя.

Sole speck of life journeying across the ghostly wastes of a dead world, he trembles at his audacity, realizes that his is a maggot's life, nothing more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная частица живого, передвигающаяся по призрачной пустыне мертвого мира, он страшится своей дерзости, остро сознавая, что он всего лишь червь.

Nothing was said for some moments, while a succession of riotous waves rolled by, which by one of those occasional caprices of the seas were tumbling, not heaving it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На несколько мгновений разговор был прерван, шумные валы один за другим прокатились вдаль, и ни один из них, по непостижимой прихоти океана, не поднял ее на гребень.

You're a gossip monger and your blog is nothing but trash and lies,many of them about me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - сплетник, а твой блог кишит мусором и ложью. Большинство про меня.

I'll see if I can have her moved up on the docket, but other than that, there's nothing I can do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу только ускорить процесс, но не более.

You have only Weedon's opinion for that, rejoined the judge. He merely surmises that there is some strain of dog in White Fang; but as he will tell you himself, he knows nothing about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты полагаешься на слова Уидона, - возразил судья. - Он думает, что в Белом Клыке есть собачья кровь, но ведь это только его предположение.

Nothing like a belly full of warm maple syrup soup when you're getting ready for the great pulling of the trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же не наполнить свои животы тёплым кленовым супом-сиропом когда готовишься к великому вытаскиванию деревьев?

Nothing will help so happens ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не попишешь, так уж случилось...

Yes, nothing from our far-reaching computer system... has turned up diddly on these two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, наша хваленая компьютерная система ни шиша не выдала нам об этих парнях.

If I know nothing, I can divulge nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A если я ничего не знаю, то ничего и не выдам.

I hope I can keep it afloat. Because nothing... feels that good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотелось бы раскрутиться, меня ничто так не вставляет.

I can think of nothing for a long while but getting an income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам же я теперь долгое время буду думать только о том, как приобрести надежный доход.

A census is often construed as the opposite of a sample as its intent is to count everyone in a population rather than a fraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перепись часто рассматривается как нечто противоположное выборке, поскольку ее целью является подсчет всех членов популяции, а не их доли.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nothing herein shall be construed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nothing herein shall be construed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nothing, herein, shall, be, construed , а также произношение и транскрипцию к «nothing herein shall be construed». Также, к фразе «nothing herein shall be construed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information