Noticed too late - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
i have noticed that you - я заметил, что вы
i was noticed - я был замечен
never noticed - никогда не замечал
two weeks written noticed - две недели написано заметил
noticed through - замеченные через
noticed some - замеченные некоторые
recently noticed - недавно заметил
less noticed - менее заметил
should have noticed - следует заметить,
could be noticed - может быть замеченными
Синонимы к noticed: perceive, remark, distinguish, see, observe, note, detect, spot, mark, behold
Антонимы к noticed: unnoticed, ignore, disregard, hide, conceal
Значение noticed: become aware of.
adverb: тоже, слишком, также, очень, чересчур, к тому же, кроме того, более того, действительно
it is still too early to predict - это все еще слишком рано, чтобы предсказать,
is too far away - слишком далеко
only too easily - слишком легко
too many attempts - слишком много попыток
i'm too slow - Я слишком медленно
too straight - слишком прямой
too revealing - слишком показательны
too frail - слишком хрупким
too sore - одолевает
have seen too many - видел слишком много
Синонимы к too: inordinately, unduly, extremely, too-too, unreasonably, overly, very, over, exorbitantly, excessively
Антонимы к too: barely, little, hardly, scarcely, as an alternative, by contrast, conversely, instead, insufficiently, just
Значение too: to a higher degree than is desirable, permissible, or possible; excessively.
adverb: поздно, недавно, за последнее время
adjective: поздний, покойный, последний, опаздывающий, бывший, запоздалый, умерший, недавний, прежний, глубокий
sorry I am late - извините за опоздание
give the late hour - дать поздний час
late january - в конце января
late payment charge - сумма пени
late claims - просроченные претензии
late students - поздние студенты
late in the season - в конце сезона
because it was late - потому что было поздно
not so late - не так поздно
late thursday night - поздно ночью четверг
Синонимы к late: behind schedule, behindhand, delayed, running late, overdue, belated, behind time, tardy, passed on/away, deceased
Антонимы к late: early, untimely, beginning, premature
Значение late: doing something or taking place after the expected, proper, or usual time.
I'm sure you've all noticed the bizarre atmospheric conditions of late. |
Я уверен, вы все заметили, что в последнее время происходят странные атмосферные явления |
Have you noticed an acceleration of strangeness in your life as of late? |
Ты заметил, как много странного в твоей жизни в последнее время? |
I've noticed the latest anonymous edits made to differentiate the Late Shang from the Yin. |
Я заметил последние анонимные правки, сделанные для того, чтобы отличить поздний Шан от Инь. |
By the time Baldwin finally noticed unusual activity on the sixth floor and radioed the burglars, it was already too late. |
К тому времени, когда Болдуин наконец заметил необычную активность на шестом этаже и связался по рации с грабителями, было уже слишком поздно. |
Этот синдром впервые был замечен в конце 19 века. |
|
Pyke had noticed that in the late afternoon the sun's rays flashed through the window, blinding with glare anybody who looked inside. |
Пайк заметил, что ближе к вечеру солнечные лучи проникали в окно, ослепляя всех, кто заглядывал внутрь. |
Orbison noticed that he was unable to control the tremor in the late afternoon and evenings, and chose to record in the mornings when it was possible. |
Орбисон заметил, что он не может контролировать дрожь в конце дня и вечером, и решил записывать по утрам, когда это было возможно. |
But it all could have been foreseen earlier; he had noticed it too late. |
Но ведь все это можно было предвидеть раньше, он поздно хватился. |
I have a concern that I've noticed amongst some recent changes patrollers as of late. |
У меня есть беспокойство, которое я заметил среди некоторых недавних изменений патрульных в последнее время. |
Scarret had not noticed the change, it was too late to resent it - it had become normal to them both. |
Скаррет не заметил перемены, теперь же обижаться было слишком поздно, этот тон стал обычным для обоих. |
He wasn't calling her Herzchen any more; of late she had noticed its frequency declining, and tonight he had not used the old endearment once. |
Он больше не называл ее herzchen; в последнее время она все реже слышала это давно привычное ласковое слово, а сегодня Лион не произнес его ни разу. |
When you've noticed, it's too late ... And I felt that it would get me, that I'd never marry you, that I had to run, now, now or never. |
А когда замечаешь, то уже слишком поздно... И я почувствовала, что оно настигает меня, что я не стану твоей женой, что мне надо бежать, бежать немедленно, сейчас или никогда. |
This was confirmed after listeners noticed similarities between the single's sound and the late musician's work. |
Это подтвердилось после того, как слушатели заметили сходство между звучанием сингла и работой покойного музыканта. |
Unfortunately, we have noticed that you often neglect to answer our enquiries or your answer arrives late. |
К сожалению, мы все чаще отмечаем, что Вы не отвечаете на наши запросы или отвечаете с запозданием. |
Have you not noticed me working my butt off? |
Ты не обратил внимания, как я работала над собой? |
In the late 1940s, '50s, many people were convinced that sooner or later the Cold War will end in a nuclear catastrophe, destroying human civilization. |
В конце 1940-х, 1950-х годов многие были уверены, что рано или поздно Холодная война закончится ядерной катастрофой, которая погубит нашу цивилизацию. |
Sam noticed Norman had the shaman's shard of flint gripped in one fist. |
Сэм заметил, что Норман зажал в кулаке кремневое лезвие шамана. |
Parmitano was in the middle of the reach test when he noticed what felt like water at the back of his neck. |
Пармитано засунул руку почти наполовину, когда почувствовал, что у него мокрая шея от воды. |
Poirot noticed, with sorrow, that she had not yet sewn the buckle on her shoe. |
Пуаро же с сожалением заметил, что пряжку она пока так и не починила. |
I've noticed the vintage, antique, gilded Victorian frames, too. |
Я тоже заметил старинные винтажные позолоченные рамки викторианской эпохи. |
I noticed magnificent hydrangeas on the hills, where the air drainage was, uh... perfect, and very poor specimens, or perhaps none at all, in the valleys. |
Воздушные потоки там, конечно, ну просто... несравненные. А вот в низинах экземпляры гортензии если и попадались, то выглядели весьма жалко. |
His hands smelt of that peculiar odour which he had first noticed that morning in the corridor. |
От его рук шел тот особенный запах, который он утром почуял в коридоре. |
(Those legs, those gazelle-like legs - he'd noticed them that first time.) |
Её ноги, ноги её газельи, он заметил ещё в первый раз, в первый раз. |
You noticed how Falmouth avoided me? |
Ты заметила, что Фалмут меня избегает? |
Solely, my young friend, that I have noticed in you more common sense and clearsightedness about things than in either of our young fools. |
Единственно потому, мой друг, что в вас я заметил несколько более благоразумия и ясного взгляда на вещи, чем в обоих наших дурачках. |
I've noticed you have a tendency toward myopia, tunnel vision, blows investigations. |
Я заметил, что у тебя склонность к близорукости, туннельное зрение, портит все расследование. |
And during the third encore, I noticed this girl from across the room. |
И во время третьей песни на бис я заметил девушку в другом конце комнаты. |
All she noticed was that Dasha looked rather tired, and that she was even quieter and more apathetic than she used to be. |
Заметила только, что у Даши какой-то усталый вид и что она еще тише прежнего, еще апатичнее. |
But of late new inner relations had arisen between him and her, which frightened Vronsky by their indefiniteness. |
Но в последнее время явились новые, внутренние отношения между ним и ею, пугавшие Вронского своею неопределенностью. |
You are the guest of honor, and we can be fashionably late. |
Ты почетная гостья, и мы можем припоздниться, как принято в свете. |
These late afternoons in Siberia are like nighttime. |
Вечера в Сибири похожи на ночь. |
Я заметил, как вы пялились на ее доброе сердце. |
|
I noticed you don't have any friends and might be desperate for a date. |
Я заметил, что у тебя нет друзей, и ты, наверное, пойдешь с кем угодно. |
Вы не заметили чего-то необычного? |
|
Here he noticed a pool of blood alongside the kerbstone, an overturned cart, two abandoned rifles and a blue student's peaked cap. |
Тут увидал лужу крови у тумбы и навоз, две брошенных винтовки и синюю студенческую фуражку. |
Я пью один в барах поздно вечером. |
|
It's funny, I never noticed until today, but all the red in your beard is gone. |
Забавно, я никогда раньше не замечала. У тебя в бороде не осталось рыжих волос. |
As he read along, I noticed that Mrs. Dubose's corrections grew fewer and farther between, that Jem had even left one sentence dangling in mid-air. |
Она всё реже поправляла Джима, один раз он не дочитал фразу до конца, а она и не заметила. |
I went in there as soon as I had dressed and, looking along the shelves, I noticed that the bottle containing the preparation of coniine was slightly out of line with the rest. |
Как только, одевшись, я спустился туда и начал осматривать полки, - заметил, что бутылка с цикутой немного выдвинута. |
I noticed that the platform was not raised to its full height, but crawled along just above the ground like an iron tortoise. |
Я обратил внимание, что платформу не стали поднимать на полную высоту; напротив, она стелилась над самой землей, как железная черепаха. |
The doctor fumbled for his glasses and looked at us too, like he'd just noticed the uniforms. |
Доктор порылся, нашел очки и тоже посмотрел на нас, словно только что заметил зеленые костюмы. |
When I examined that nail today, I noticed that the tip was slightly charred. |
Когда сегодня я рассматривал этот гвоздь я заметил что кончик был слегка обуглен |
As the officer was closing the door, he noticed two human heads visible through the clear glass of the vegetable bin. |
Когда офицер закрывал дверь, он заметил две человеческие головы, видневшиеся сквозь прозрачное стекло овощного ящика. |
There were some reviews in gardening magazines, but few natural philosophers or zoologists noticed the book, and hardly any learned appraisals appeared. |
В садово-огородных журналах было несколько рецензий, но мало кто из натурфилософов или зоологов обратил внимание на книгу, и почти не появлялось ученых оценок. |
Then I noticed today when I added your info that only half of the dolphins that were oiled were oiled with oil from this spill. |
Затем я заметил сегодня, когда я добавил вашу информацию, что только половина дельфинов, которые были смазаны маслом, были смазаны маслом от этого разлива. |
She had noticed that, when she was thinking about disturbing memories herself, her eyes were moving rapidly. |
Она заметила, что, когда она сама думала о тревожных воспоминаниях, ее глаза быстро двигались. |
Local residents noticed their bloody bandages, and officers determined that the campers were the Barrow Gang. |
Местные жители заметили их окровавленные повязки,и офицеры определили, что это была банда Барроу. |
I've noticed all the good work you have been putting in on Romanian ships. |
Я заметил, как хорошо вы работаете на румынских кораблях. |
Some stuff I noticed, written as I read through the article from top to bottom. |
Кое-что я заметил, написанное, когда читал статью сверху донизу. |
Whilst cleaning movable type with ether, he noticed that the evaporating fluid would leave the metal type cold to the touch. |
Очищая подвижный тип эфиром, он заметил, что испаряющаяся жидкость оставляет металлический тип холодным на ощупь. |
Has anyone noticed that hyphenated dates in archaeology articles are showing up as Skype phone numbers with a little phone icon? |
Кто-нибудь заметил, что дефисные даты в археологических статьях появляются как номера телефонов Skype с маленьким значком телефона? |
Another Silver Age critic who noticed how painting and fishing might have influenced Maykov's poetry was Innokenty Annensky. |
Другим критиком Серебряного века, заметившим, как живопись и рыболовство могли повлиять на поэзию Майкова, был Иннокентий Анненский. |
Has anyone noticed that the section on stained glass soldering has absolutely nothing to do with stained glass? |
Кто-нибудь заметил, что раздел о пайке витражей не имеет абсолютно никакого отношения к витражному стеклу? |
Infant mortality was also seen as a social problem when it was being noticed as a national problem. |
Младенческая смертность также рассматривалась как социальная проблема, когда она рассматривалась как национальная проблема. |
Copernicus was, however, the first one to get noticed saying the sun was the center of the solar system. |
Однако Коперник был первым, кто обратил внимание на то, что Солнце является центром Солнечной системы. |
Is it always original research, even if it could be backed up by, possibly, hunreads of people who have noticed the same thing? |
Всегда ли это оригинальное исследование, даже если оно может быть подкреплено, возможно, множеством людей, которые заметили то же самое? |
I've noticed that edits never seem to have more than one tag that is generated by an edit filter. |
Я заметил, что у правок никогда не бывает больше одного тега, который генерируется фильтром редактирования. |
Not an admirer of Manton, Hand nonetheless testified at his trial that he had never noticed any corrupt behavior in his predecessor. |
Не будучи поклонником Мэнтона, хэнд тем не менее свидетельствовал на суде, что никогда не замечал никакого коррупционного поведения у своего предшественника. |
Rathbone, inside the door, soon noticed and removed the wooden brace with which Booth had jammed it shut. |
Рэтбоун, стоявший в дверях, вскоре заметил это и снял деревянную скобу, которой Бут захлопнул дверь. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «noticed too late».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «noticed too late» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: noticed, too, late , а также произношение и транскрипцию к «noticed too late». Также, к фразе «noticed too late» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.