Of french origin - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
glad to be of assistance - рад помочь
book of ruth - книга рут
breach of ethics - нарушение этики
make a pig of oneself with/on - обжираться с / о
science of numbers - наука чисел
conscious of - сознавая
pack of cards - колода карт
a mite of a child - малютка
full of nutrients - полный питательных веществ
corruption of - коррупция
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
french texts - французские тексты
arrival of french - прибытие французского
basic french skills - основные французские навыки
conversant in french - сведущий на французском
french open - Открытый чемпионат Франции
french media - французские СМИ
take french - принять французский
of the french people - французского народа
a lot of french - много французского
french civil law - французский гражданский закон
Синонимы к french: gallic, french people, latin, spanish, french language, italian, catalan, indo european language, italic language, continental
Антонимы к french: euphemisms, minced oaths, absolute silence, complete silence, disregard, ignore, scorn, silence
Значение french: of or relating to France or its people or language.
noun: происхождение, начало, источник, возникновение, первопричина, первоисточник, корень дерева
national origin - национальная принадлежность
have their origin - имеют свое происхождение
origin of visitors - Происхождение посетителей
ingredients of animal origin - ингредиенты животного происхождения
investigate the origin - исследовать происхождение
outside their country of origin - за пределами страны их происхождения
return to the country of origin - вернуться в страну происхождения
refugees by country of origin - беженцев по странам происхождения
origin of the diamonds - Происхождение алмазов
whatever their origin - независимо от их происхождения
Синонимы к origin: basis, cradle, start, emergence, source, beginning, commencement, dawn, dawning, birthplace
Антонимы к origin: issue, posterity, progeny, seed
Значение origin: the point or place where something begins, arises, or is derived.
It was French in origin, and was, until near the end of the nineteenth century, the almost exclusive privilege of France. |
Оно было французским по происхождению и почти до конца девятнадцатого века являлось почти исключительной привилегией Франции. |
He was born at Brandenburg an der Havel, of a family of French Huguenot origin, as evidenced in his family name. |
Он родился в Бранденбурге-на-Гавеле, в семье французских гугенотов, о чем свидетельствует его фамилия. |
A tenth of the words are of old Romanesque origin, another tenth are the old Gaulish French of Rabelais. |
Во Франции он содержит одну десятую романских слов и одну десятую из старого гальского языка Рабле. |
A great number of words of French origin have entered the English language to the extent that many Latin words have come to the English language. |
Большое количество слов французского происхождения вошли в английский язык в той мере, в какой многие латинские слова пришли в английский язык. |
They were primarily of French, Spanish and Italian origin. |
Они были преимущественно французского, испанского и итальянского происхождения. |
A great number of words of French origin have entered the English language to the extent that many Latin words have come to the English language. |
Большое количество слов французского происхождения вошли в английский язык в той мере, в какой многие латинские слова пришли в английский язык. |
His family name is of French Huguenot origin. |
Его фамилия имеет французское Гугенотское происхождение. |
Alberticus, his chaplain of French origin recorded and systematized the canons of the Synod of Tarcal. |
Альбертик, его капеллан французского происхождения, записал и систематизировал каноны Таркальского Синода. |
This is a list of English words that may be of Etruscan origin, and were borrowed through Latin, often via French. |
Это список английских слов, которые могут быть этрусского происхождения, и были заимствованы через латынь, часто через французский язык. |
Her mother was a descendant from a highborn family of french origin which had fallen on hard times. |
Ее мать происходила из знатной семьи французского происхождения, пережившей тяжелые времена. |
My grandfather was a mixture of French and Irish-the Chaplin name is of French origin. |
Мой дед был помесью француза и ирландца-фамилия Чаплин французского происхождения. |
Art-historical argument over the origin of the font has been vigorous and sometimes acrimonious, and in recent decades mostly conducted in French. |
Художественно-исторический спор о происхождении шрифта был энергичным и порой язвительным, а в последние десятилетия в основном велся на французском языке. |
The word panda was borrowed into English from French, but no conclusive explanation of the origin of the French word panda has been found. |
Слово панда было заимствовано в английский язык из французского, но никакого убедительного объяснения происхождения французского слова панда найдено не было. |
In response, Edward ordered the arrest of any French persons in England and seized Isabella's lands, on the basis that she was of French origin. |
В ответ Эдуард приказал арестовать всех французов в Англии и конфисковал земли Изабеллы на том основании, что она была французского происхождения. |
For example, English pretend and French prétendre are false friends, but not false cognates, as they have the same origin. |
Например, английский притворщик и французский претендр-ложные друзья, но не ложные родственники, поскольку они имеют одно и то же происхождение. |
The word pottage comes from the same Old French root as potage, which is a dish of more recent origin. |
Слово похлебка происходит от того же старого французского корня, что и потаж, который является блюдом более позднего происхождения. |
For example, the words “family, number, school” come from Latin, the words “royal, menu, hotel” come from French, the word “siesta” is of Spanish origin, the word “judo” is Japanese, the words “tsar, borscht” are Russian. |
Например, слова “семья, номер, школа” произошли от латыни, слова “королевский, меню, гостиница” произошли от французского языка, слово “сиеста” имеет испанское происхождение, слово дзюдо является японским, слова “царь, борщ” – русские. |
French neurologist, Jean-Martin Charcot, argued in the 1890s that psychological trauma was the origin of all instances of the mental illness known as hysteria. |
Французский невролог Жан-Мартен Шарко утверждал в 1890-х годах, что психологическая травма является источником всех случаев психического заболевания, известного как истерия. |
Most English words beginning with P are of foreign origin, primarily French, Latin, Greek, and Slavic. |
Большинство английских слов, начинающихся на Р, имеют иностранное происхождение, в первую очередь французское, латинское, греческое и славянское. |
In some English words of French origin, the letter ⟨s⟩ is silent, as in 'isle' or 'debris'. |
В некоторых английских словах французского происхождения буква s s silent молчит, как в isle или debris. |
Some other sources refer to the old-English verb to french, meaning to cut lengthwise, as the origin of the name. |
Некоторые другие источники ссылаются на древнеанглийский глагол to french, означающий разрезать вдоль, как на происхождение названия. |
It is from this origin that cordials are frequently referred to in French as Liqueurs d'ltalie, it is also from this that we have liqueurs. |
Именно от этого происхождения сердечные напитки часто упоминаются во французском языке как ликеры d'ltalie, и именно от этого у нас есть ликеры. |
Well, it's an expression of French origin, meant to convey enthusiasm and, in this case, an appreciation of your delicious soup. |
Это французское выражение, которое выражает удовольствие, и в этом случае удовольствие от твоего вкусного супа. |
The name Rieu is of French Huguenot origin. |
Имя Рье имеет французское Гугенотское происхождение. |
A great number of words of French origin have entered the English language to the extent that many Latin words have come to the English language. |
Большое количество слов французского происхождения вошли в английский язык в той мере, в какой многие латинские слова пришли в английский язык. |
The French carried to Persia the same military and administrative faculties, and established the origin of the present Persian regular army, as it is styled. |
Французы перенесли в Персию те же военные и административные способности и установили происхождение нынешней персидской регулярной армии, как она называется. |
In the summer of 2010, French authorities demolished at least 51 illegal Roma camps and began the process of repatriating their residents to their countries of origin. |
Летом 2010 года французские власти уничтожили по меньшей мере 51 нелегальный лагерь цыган и начали процесс репатриации их жителей в страны их происхождения. |
Dumas was promoted to general by the age of 31, the first soldier of Afro-Antilles origin to reach that rank in the French army. |
Дюма был произведен в генералы в возрасте 31 года, став первым солдатом афро-Антильского происхождения, достигшим этого звания во французской армии. |
Though Luxembourgish is part of the West Central German group of High German languages, more than 5,000 words in the language are of French origin. |
Хотя Люксембургский язык является частью западно-центральной немецкой группы Высокогерманских языков, более 5000 слов в этом языке имеют французское происхождение. |
However, after 1837, the area saw poor times, with many of the French returning to their places of origin, with poverty hitting the area for the next few years. |
Однако после 1837 года в этом районе наступили тяжелые времена, когда многие французы вернулись в свои родные места, и бедность поразила этот район в течение следующих нескольких лет. |
The pupils of our school learn different languages: Russian, English, French and German. |
Ученики нашей школы изучают различные языки: русский, английский, французский и немецкий. |
The French know who she is and what she stands for. |
Французы знают, кто она такая и за что она выступает. |
All this was in the past, but I knew the story of his life and the origin of his fortune. |
Все это было в прошлом, но я знал историю его жизни и происхождение его богатства. |
I saw in the paper that Mrs. French had been found dead with her head bashed in. |
Я читал в газетах, что несчастную миссис Френч нашли с проломленной головой. |
In that campaign, the object of the French soldier, the son of democracy, was the conquest of a yoke for others. |
В этой кампании конечной целью французского солдата, сына демократии, было завоевание рабства для других. |
Some gendarme! he exclaimed. Can I have been intercepted by French telegrams to the pontifical authorities? |
Должно быть, жандарм, - сказал он себе. -Неужели французская полиция сообщила обо мне по телеграфу папским властям? |
' It was done by French spies.' |
Взрыв произвели французские шпионы. |
Двое мужчин под окном говорят по-французски. |
|
Jack, I want you to draw me like one of your French girls wearing this. |
Джек, я хочу, чтобы ты меня нарисовал как тех французских девушек... |
Типа горячего бекона или картошки-фри. |
|
Your Excellency is aware of my sentiments towards your country. I've laboured long and consistently in French interests. |
Мое расположение ко Франции хорошо известно, я долго и последовательно отстаивал ваши интересы. |
I've rented a film to put us in the mood for French visitors. |
Я взяла кассету напрокат, чтобы настроить нас на нужный лад для французских гостей. |
And when the Bavarian and French generals ask me, how an innkeeper drove an uprising, I would say simply. |
И если бы баварские и французские генералы спросили меня, как это владелец постоялого двора посмел поднять восстание, тогда я бы просто ответил. |
Мы связались с французкской полицией. |
|
I've ordered Admiral Somerville to bombard the French fleet in the port of Oran. |
Я приказал адмиралу Сомервиллю разбомбить французский флот в порту Орана. |
In contrast, theories of the origin of the primordial state remain very speculative. |
Напротив, теории происхождения первобытного государства остаются весьма спекулятивными. |
They may be classified based on their darkness or country of origin. |
Они могут быть классифицированы в зависимости от их темноты или страны происхождения. |
Hubu Guanpiao banknotes from the province of Zhili typically carry vermilion two character red overprint at the top left centre to indicate their point of origin. |
Банкноты Хубу Гуанпяо из провинции Чжили, как правило, имеют красную надпечатку с двумя символами киновари в левом верхнем углу, чтобы указать их точку происхождения. |
Al-Khwarizmi did not claim the numerals as Arabic, but over several Latin translations, the fact that the numerals were Indian in origin was lost. |
Аль-Хорезми не утверждал, что цифры были арабскими, но в нескольких латинских переводах тот факт, что цифры были индийскими по происхождению, был потерян. |
Upon examination, the mask revealed marks that proved the origin of the mask, along with evidence that the mask was used in Native American ceremonies. |
При осмотре маски были обнаружены следы, свидетельствующие о ее происхождении, а также свидетельства того, что маска использовалась в индейских церемониях. |
Это список сыров по месту происхождения. |
|
Non-repudiation, or more specifically non-repudiation of origin, is an important aspect of digital signatures. |
Неотрицание, или, более конкретно, неотрицание происхождения, является важным аспектом цифровых подписей. |
The discovery and confirmation of the CMB in 1964 secured the Big Bang as the best theory of the origin and evolution of the universe. |
Открытие и подтверждение CMB в 1964 году обеспечило Большой Взрыв как лучшую теорию происхождения и эволюции Вселенной. |
Hermes was known as the patron god of flocks, herds, and shepherds, an attribute possibly tied to his early origin as an aspect of Pan. |
Гермес был известен как бог-покровитель стад, стад и пастухов, что, возможно, связано с его ранним происхождением как аспекта Пана. |
Other origin stories for the sundae focus on the novelty or inventiveness of the treat or the name of the originator, and make no mention of legal pressures. |
Другие истории происхождения мороженого сосредотачиваются на новизне или изобретательности лакомства или имени составителя и не упоминают о юридическом давлении. |
Кувшины хранились вне зависимости от их происхождения. |
|
The Amerindian origin of the word was often obscured in English-language sources from the late 18th century onward. |
Индейское происхождение этого слова часто скрывалось в англоязычных источниках, начиная с конца XVIII века. |
It is generally believed that this points to a West Asian origin for the communities. |
Обычно считается, что это указывает на Западноазиатское происхождение этих общин. |
Charles Darwin's On the Origin of Species was published on 24 November 1859 to wide debate and controversy. |
Книга Чарльза Дарвина о происхождении видов была опубликована 24 ноября 1859 года, вызвав широкую полемику и споры. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «of french origin».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «of french origin» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: of, french, origin , а также произношение и транскрипцию к «of french origin». Также, к фразе «of french origin» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.