Office storage - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Office storage - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хранение офис
Translate

- office [noun]

noun: офис, бюро, служба, должность, пост, ведомство, контора, управление, канцелярия, полномочия

  • regional office personnel - персонал регионального офиса

  • office of qualifications and examinations regulation - управления регулирования норм в сфере квалификаций и профессионального тестирования

  • home office environment - домашний офис среды

  • held office - занимал должность

  • send to our office - отправить в наш офис

  • office transition - переход офис

  • office based - на базе офиса

  • office related - связанный офис

  • claims office - претензии офис

  • inward office - внутрь офиса

  • Синонимы к office: workspace, workroom, base, studio, cubicle, headquarters, workplace, place of business, salt mine(s), place of work

    Антонимы к office: institution, establishment, association, communication, connection

    Значение office: a room, set of rooms, or building used as a place for commercial, professional, or bureaucratic work.

- storage [noun]

noun: хранение, хранилище, склад, память, запоминающее устройство, накопление, аккумулирование, плата за хранение на складе

  • changeable storage - запоминающее устройство со съемным носителем

  • storage battery group - группа аккумуляторных батарей

  • storage best practices - хранения передовой практики

  • flash storage device - Устройство флэш-памяти

  • water storage - для хранения воды

  • geologic storage - геологическое хранение

  • public storage - общественное хранение

  • storage and disposal - хранение и утилизация

  • for extra storage - для дополнительного хранения

  • central data storage - централизованное хранение данных,

  • Синонимы к storage: reposition, warehousing, memory, memory board, store, entrepot, depot, storehouse

    Антонимы к storage: wastage, dispel, distributing, chattiness, disbursing, dilapidation, adjustment, butchery, disburse, dissipating

    Значение storage: the action or method of storing something for future use.



It does not cover ablution facilities or separate space for a library, office or storage space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней не предусмотрены душевые или отдельные помещения для библиотеки, администрации или склада.

Furthermore, some library storage space was converted into office space in 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в 1996 году в служебные помещения была переоборудована часть хранилища библиотеки.

Often, after a meeting in the Oval Office, a visiting dignitary would stand up, shake hands with the President, and march straight into a storage closet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нередко какой-нибудь важный человек, поднявшись после беседы с президентом, торжественно пожимал хозяину кабинета руку и целеустремленно направлялся прямиком в шкаф.

By extension, an office or organization, as well as the maintenance of computer storage systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По расширению, офис или организация, а также обслуживание компьютерных систем хранения данных.

They included difficulties in obtaining office space for the project staff, as well as storage space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были сопряжены, в частности, с получением служебных помещений для проектного персонала, а также складских помещений.

However, six of them can be converted into office space and others can be used for storage space and technical workshops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако шесть из них можно переоборудовать под служебные помещения, а другие можно использовать как складские помещения и технические мастерские.

Rental services involving provision for office and storage space in rented premises; property management for non-expendable equipment;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Услуги по аренде, связанные с предоставлением служебных и складских помещений в арендуемых зданиях; обеспечение рационального использования оборудования длительного пользования;.

All the racks, GPUs, and cables are in storage at the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все стойки, процессоры и кабели хранятся в офисе.

Note that doing so does not increase the number of devices you can install Office on or increase the amount of online storage that is available with the subscription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание: при этом не увеличится количество устройств, на которые можно установить Office, и место в интернет-хранилище, предоставляемое по подписке.

With Office 365, for example, information storage, computation, and software are located and managed remotely on servers owned by Microsoft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в случае с Office 365 ваши данные, вычисления и программы размещаются на удаленных серверах корпорации Майкрософт и обслуживаются ею.

And you've got separate filtration systems for the lab, office, storage and loading.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раздельные системы фильтрации в лабораториях, офисах и на складе.

He spent most of the afternoon in the storage area adjacent to his London office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть дня он провел в архиве, расположенном по соседству с его лондонской конторой.

Customers with an active Office 365 Personal or Office 365 University subscription receive an additional 1 TB of OneDrive storage per subscription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый пользователи с активной подпиской на Office 365 персональный или Office 365 для студентов получает 1 ТБ дополнительного пространства в хранилище OneDrive.

Everyone gets a OneDrive cloud storage location automatically when you create Office 365 accounts for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При создании учетных записей Office 365 всем пользователям автоматически предоставляется доступ к облачному хранилищу OneDrive.

In recent years, Murphy bed units have included options such as lighting, storage cabinets, and office components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы кровати Murphy включают в себя такие опции, как освещение, шкафы для хранения и офисные компоненты.

In the storage room off my office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На складе в моем офисе.

A claim slip for storage locker 137, located in the station assay office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельческая бирка от ячейки 137, находящейся в камере хранения станции.

It is anticipated that during the liquidation period office and storage space will be required in El Salvador through 15 September 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что на этапе свертывания деятельности Миссия будет испытывать потребность в служебных помещениях и складских площадях в Сальвадоре по 15 сентября 1994 года включительно.

It does not cover changing rooms or office or storage space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней не предусмотрены раздевалки, служебные и складские помещения.

This includes temporary office and storage space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают временные служебные и складские помещения.

You must be signed in with this account to install and manage your Office software, or to use some subscription benefits, including OneDrive storage and Skype minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нужно для установки программного обеспечения Office и управления им, а также для использования других преимуществ подписки, включая место в хранилище OneDrive и минуты Skype.

Check out our other Exchange and Office 365 content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ознакомьтесь с другими материалами об Exchange и Office 365.

Yeah, we, uh, we converted this old storage closet into a place where we could ride out Y2K.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы превратили эту старую кладовку в место, где мы могли бы пережить кризис 2000-го года.

He worked at the Consul General's Office as a diplomat, but after Pearl Harbor he was picked up by Naval Intelligence for questioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работал в штабе консула дипломатом, но после Пёрл-Харбора его для допроса забрала морская разведка.

They practically ran down the hall to a large office, the receptionist behind them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они чуть ли не бегом проследовали в большой кабинет в конце коридора, сопровождаемые секретаршей.

The politician from the state capital would most likely turn out to be an office janitor in a borrowed tie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политик из столицы штата скорее всего окажется обычным швейцаром в позаимствованном галстуке.

That's strange, because I'm looking in your office right now, and it appears to be empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это странно, поскольку я смотрю на ваш офис прямо сейчас и он кажется пустым.

I HEARD A commotion coming out of the big rosewood office in back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из просторного кабинета в глубине, отделанного красным деревом, донесся шум.

Accredited trainers presenting these programmes at the United Nations office at Geneva were engaged to deliver the training in Bonn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К проведению обучения в Бонне были привлечены аккредитованные преподаватели, представляющие эти программы в Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве.

Clerk's office said he showed up at4:30andrefusedtoleave without his son's file.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В секретариате сказали, что он появился в 16.30 и отказывался уйти без дела своего сына.

You go. I'll wait in your office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сходи ты, я подожду тебя в твоем офисе.

The seminar will be sponsored by the Co-Chairmen and the OSCE Office for Democratic Institutions and Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семинар будет проведен под совместным спонсорством Сопредседателей и Бюро ОБСЕ по демократическим институтам и правам человека.

The French public prosecutor's office is therefore able to initiate proceedings even if there is no complaint by victims or official report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, французская прокуратура может возбуждать дела по своей инициативе даже при отсутствии жалобы со стороны жертв или официального уведомления о совершении преступлений.

Within the facility, specific storage area characteristics should reflect the properties of the waste that poses the greatest risk that can be accepted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках объекта конкретные характеристики хранилища должны отражать свойства отходов, которые представляют наибольший приемлемый риск.

Will Emily fields please report immediately to the vice principal's office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмили Филдс, пожалуйста зайдите немедленно в кабинет директора.

The Office in Colombia drew attention to the need to reconsider it promptly with a view to its final adoption and entry into force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отделение в Колумбии отметило необходимость скорейшего пересмотра этого решения в целях окончательного принятия и вступления этого закона в силу.

The Advisory Committee has no objection to the proposed renaming of the offices in the Logistics Support Division and the Office of Central Support Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консультативный комитет не возражает против переименования подразделений Отдела материально-технического обеспечения и Управления централизованного вспомогательного обслуживания.

Women detained at the gendarmerie were kept in a room off an office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины, задержанные сотрудниками жандармерии, содержались в одной из служебных комнат.

You can use those extra 30 days to clear space in your account or buy a new storage plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этих 30 дней вы можете удалить ненужные файлы или перейти на новый тарифный план.

If you don’t have a desktop version of Office, you can try or buy the latest version now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас нет классической версии Office, вы можете скачать пробную версию или приобрести пакет.

At any point during your subscription, you can upgrade to a larger storage plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любой момент в течение срока подписки можно перейти на тарифный план с большим объемом пространства.

For example, to find out how much mailbox storage a specific user has consumed, open the Mailbox usage report, and sort the users by name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, чтобы узнать, какой объем хранилища почтовых ящиков использовал конкретный пользователь, откройте отчет Использование почтового ящика и отсортируйте пользователей по имени.

The U.N. Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) indicated that the alterations were made at the behest of the Syrian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление ООН по координации гуманитарных вопросов (УКГВ) дало понять, что поправки были внесены по настоятельной просьбе сирийского правительства.

When a politician stands up campaigning for elected office and says, I want to fix our health system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда политик, ведущий предвыборную кампанию говорит: Я хочу улучшить систему медицинской помощи,

This is Olivetti's private office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот кабинет принадлежит Оливетти.

He's everything we need right now: a go-getter, knows the ins and outs of the state's attorney's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он - то, что нам сейчас нужно: энергичный, знает все входы и выходы в окружной прокуратуре.

Sir Wilfred Lucas-Dockery, as has already been suggested, combined ambition, scholarship, and genuine optimism in a degree rarely found in his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Уилфред Лукас-Докери, как уже можно было догадаться, сочетал в себе честолюбие, ученость и неподдельный оптимизм в масштабах, редких для его ведомства.

Two days before the leak, a veteran DEP inspector looked over the storage tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За два дня до утечки опытный инспектор ООС проверял резервуары.

Storage of coffee in refrigerators is not recommended due to the presence of moisture which can cause deterioration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хранение кофе в холодильниках не рекомендуется из-за наличия влаги, которая может вызвать порчу.

Downstream emissions from distribution, retail, storage and disposal of waste can be over 45% of a bottled micro-brew beer's CO2 emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбросы ниже по потоку от распределения, розничной торговли, хранения и утилизации отходов могут составлять более 45% от выбросов CO2 разлитого по бутылкам пива micro-brew.

Part of the lining epithelium consists of chloragogen cells which are used for the storage of nutrients and in excretion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть выстилающего эпителия состоит из хлорагеновых клеток, которые используются для хранения питательных веществ и выведения их из организма.

The satellite had no memory for data storage, therefore it had to transmit continuously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У спутника не было памяти для хранения данных, поэтому он должен был передавать их непрерывно.

Tranquility is primarily used for exercise, storage, and robotics work in connection with Cupola.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спокойствие в основном используется для физических упражнений, хранения и робототехнических работ в связи с куполом.

It is recommended by the World Health Organization as a viable method for household water treatment and safe storage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рекомендован Всемирной организацией здравоохранения в качестве жизнеспособного метода очистки воды в домашних хозяйствах и безопасного хранения.

Data storage is a database, which is a collection of tables with typed columns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хранилище данных - это база данных, представляющая собой набор таблиц с типизированными столбцами.

Thermal storage solutions incorporating resistance heating can be used in conjunction with ASHPs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепловые решения для хранения, включающие в себя резистивный нагрев, могут использоваться в сочетании с зольниками.

In military ammunition storage, blowout panels are included in the design of the bunkers which house explosives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В военных хранилищах боеприпасов взрывные панели включены в конструкцию бункеров, в которых хранятся взрывчатые вещества.

Today the original is in storage and a replica is worn by the Master of the Lodge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Оригинал находится на хранении, а копию носит хозяин ложи.

For example, in the United States, the market for storage power plants in 2015 increased by 243% compared to 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в США рынок накопительных электростанций в 2015 году вырос на 243% по сравнению с 2014 годом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «office storage». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «office storage» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: office, storage , а также произношение и транскрипцию к «office storage». Также, к фразе «office storage» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information