On a firm basis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on there - там
on structures - на структурах
scratch on - царапать на
abandoned on - отказался от
spell on - заклятие
sanitation on - санитарии на
tender on - тендер на
slide on - скользить
rated on - оценивается по
on shortage - на дефицит
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
a month - месяц
a ransom - выкуп
a will - воля
necessarily a - обязательно
often a - часто
as a result of a conflict - в результате конфликта
all a bit of a blur - все немного размытия
a bit of a bad boy - немного плохой мальчик
a good conscience is a continual feast - хорошая совесть всегда пир
a staff is quickly found to beat a dog with - персонал быстро нашел бить собаку
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: фирма, торговый дом
adverb: твердо, крепко
adjective: твердый, прочный, устойчивый, крепкий, решительный, стойкий, непоколебимый, настойчивый
verb: укреплять, укрепляться, уплотняться, уплотнять
firm effect - фирма эффект
it is my firm belief - это мое твердое убеждение
residential property firm - недвижимость фирма жилой
firm increase - фирма рост
hr consulting firm - Кадровый консалтинг фирма
gain a firm - получить фирму
firm in - фирма в
on a firm footing - на прочной основе
its firm position - его твердая позиция
international law firm - Международная юридическая фирма
Синонимы к firm: resistant, dense, unyielding, compressed, rigid, set, solid, hardened, compacted, frozen
Антонимы к firm: soft, gentle, flexible, weak
Значение firm: having a solid, almost unyielding surface or structure.
per site basis - на основе сайта
exceptional basis - исключительная основа
commitment basis - приверженность основа
is the basis of - является основой
on a routine basis - на регулярной основе
a basis to formulate - основой для разработки
justified on the basis - оправдано на основе
on a political basis - на политической основе
on a price basis - на основе цен
legal basis for action - правовая основа для действий
Синонимы к basis: justification, defense, grounds, support, motivation, reason, reasoning, foundation, base, rationale
Антонимы к basis: apex, summit, top
Значение basis: the underlying support or foundation for an idea, argument, or process.
Well, you understand I cannot make... a firm diagnosis on the basis of such a short meeting, but there is most definitely something wrong. |
Ты, конечно, понимаешь, что я не могу поставить диагноз на основании такой краткой встречи, но с ним явно что-то не в порядке. |
We are willing to act on your behalf on the basis of firm orders and commission. |
Мы готовы выполнять Ваши заказы на основе комиссионного вознаграждения. |
The working papers of the firm providing services in those regions will be reviewed on a test basis. |
Рабочие документы фирм, оказывающих услуги в этих регионах, будут подвергнуты проверке на экспериментальной основе. |
The firm operates on a pay-per-class basis and does not offer memberships. |
Фирма работает на платной основе за каждый класс и не предлагает членства. |
Realistically if we could get many onto to here like this, it would give us a firm basis to build upon sensibly. |
Реально, если бы мы могли привести сюда многих людей вот так, это дало бы нам твердую основу для разумного развития. |
“It’s a firm confirmation of foreign participation in the project, it’s an important financial basis for the project to be completed by the end of 2019.” |
— Это твердое подтверждение иностранного участия в данном проекте, это важная финансовая основа для проекта, завершить который планируется к концу 2019 года». |
The government accused the firm of refusing to promote and later firing this employee on the basis of his national origin and religion. |
Правительство обвинило фирму в том, что она отказалась продвигать по службе и впоследствии уволила этого сотрудника на основании его национального происхождения и вероисповедания. |
A wage subsidy is a payment made by a government for work people do. It is based either on an hourly basis or by income earned. |
Субсидия на заработную плату-это плата, производимая правительством за работу, которую делают люди. Он основан либо на почасовой основе, либо на полученном доходе. |
Making the statement, making it firm and fast, was Nell's only solution to fending off another argument. |
Это быстрое и решительное заявление казалось Нелл единственным средством предотвратить новую ссору. |
I endeavored to discover what perquisites you value most in this firm - your beloved Bran bars. |
И я всеми силами стремился обнаружить, какие мелочи ты ценишь больше всего... твои любимые батончики. |
It had to be somebody in the firm. |
Видимо, это кто-то из фирмы. |
The Secretary pointed out that delegations should not worry about what would be the basis for the harmonized provisions. |
Секретарь отметил, что делегациям не стоит волноваться насчет того, что ляжет в основу для согласования различных положений. |
A person who is morally sensitive to the seriousness of starting a war on the basis of misleading information would take appropriate steps. |
Человек, осознающий серьёзность такого поступка, как развязывание войны на основании вводящей в заблуждение информации, принял бы соответствующие меры. |
Employment on the basis of these regulations is entirely voluntary in character. |
Трудоустройство на основе указанных положений является полностью добровольным. |
With calculation on basis 0 the price is as follows:. |
Если используется основание 0, цена будет следующей:. |
On a population-adjusted basis, 2014 saw Russia set a post-Soviet record for new housing construction. |
В 2014 году в жилищном строительстве с учетом численности населения был побит рекорд за весь постсоветский период. |
И дела фирмы в приоритете. |
|
You and your firm, you're not really interested in medicinal drugs or curing disease. |
Вам и вашей фирме неинтересно производить лекарства или лечить людей. |
You are too inquisitive, St. John, murmured Mary in a low voice; but he leaned over the table and required an answer by a second firm and piercing look. |
Зачем ты так много спрашиваешь, Сент-Джон? -прошептала Мери. Но он смотрел на меня, перегнувшись через стол, и, казалось, его неумолимый и пронзительный взгляд требует ответа. |
Но я также ничуть не против перекусить среди ночи. |
|
A considerable sum of money, he said, and I may tell you in confidence, Inspector, that it is one the firm could ill have afforded to pay out. |
Немалая сумма, - сказал он, - и могу вам сообщить по секрету, инспектор, что фирма Фортескью с большим трудом смогла бы выплатить такие деньги. |
But you are dignified and well-spoken, firm but inoffensive, sufficiently plain so as not to distract. |
Но вы держитесь уверенно, язык хорошо подвешен, настойчивы, но неконфликтны, довольно неприметны, так что отвлекать не будете. |
My firm will continue to work for your son's exoneration, but two things will change. |
Моя фирма продолжит попытки оправдать вашего сына, но мы внесём два изменения. |
In order to pay out my share suppose my partners are forced to liquidate the firm. |
Для того чтобы выплатить мою долю, предположим, мои партнеры будут вынуждены ликвидировать фирму. |
Mr Wells's grip was firm, but I did not understand why he should leave us so unexpectedly. |
Пожатие мистера Уэллса было крепким и искренним, но я по-прежнему не мог взять в толк, зачем ему понадобилось покидать нас столь неожиданно. |
There is, therefore, no basis for your self-recrimination. |
Поэтому вашим обвинениям самого себя нет места. |
The feeling was a curious pressure, the grip of a heavy, firm hand, and it bore his chin irresistibly to the table. |
Он испытывал непонятное ощущение тяжести, как будто чья-то крепкая рука пригибала его книзу, так что подбородок коснулся стола. |
What this firm did to that woman was unconscionable. |
Вы бессовестно обошлись с этой женщиной. |
Three years ago I was as well dressed as you are, head of an industrial surveillance firm. |
Еще 3 года назад я был богат, как вы. Я был директором фирмы по охране промобъектов. |
His wife took a firm grip of his arm, trying to pass her courage on to him. |
Жена крепко сжимала его у кисти, передавая бодрость. |
Our parents were firm, but it is his way. |
Наши родители были строгими, но это их путь. |
Общаясь с пришельцами, пытайтесь быть вежливыми, но настойчивыми. |
|
Apparently old Joe Kennedy tried to get out of his deal with the firm. |
Похоже, старина Джо Кеннеди пытался расторгнуть контракт с фирмой. |
He collided head on with a car being driven by one of the directors - of a construction firm. |
Он столкнулся лоб в лоб с машиной, которую вёл один из директоров строительной фирмы. |
That firm sets up bank accounts for judges in South America. |
Открывают банковские счета для продажных судей. |
He was racer for a firm of car manufacturers, and had long been friends with K?ster. |
Тео был пайщиком одной автомобильной фабрики и давнишним приятелем Кестера. |
Now, you resigned from an important firm with a highly-paid job. |
Вы ушли с хорошо оплачиваемой должности в крупной компании. |
Your wife has been telling me of the services you have rendered our firm, thus causing me to consider how best to make use of your qualities. |
Ваша супруга так мило описала мне ваши заслуги, что я задумался, как можно было бы наилучшим образом применить ваши способности. |
The fish melts on your tongue, and the bread roll is as fresh and firm as you! |
Рыба тает у тебя на языке, а булочка такая же свежая и румяная как ты! |
The kind of things to get a man talking about winds of change and standing firm, even though it feels like the ground is about to crumble out from under me? |
Ну, есть вещи, которые заставляют людей говорить о ветре перемен и стоять как камень хотя похоже, что земля уходит из-под ног. |
Stand firm! said Ostap instructively. |
Крепитесь, - сказал Остап наставительно. |
And we now know that the safe contained legal papers from a big law firm. |
И сейчас мы знаем, что в сейфе были юридические документы большой юридической фирмы. |
We just want to talk to him about some potential business for his firm. |
Мы просто хотим поговорить с ним о возможном контракте с его фирмой. |
Though I've a firm hand, Sir M. |
Хотя у меня твердая рука, сэр Малкольм. |
Mamma! What sweets are we going to have? and Natasha's voice sounded still more firm and resolute. |
Мама! какое пирожное будет? - еще решительнее, не срываясь, прозвучал голосок Наташи. |
You always stand a better chance if you're engaged by the firm already. |
Всегда легче продвинуться, если ты уже в штате. |
You know, I think I have a really good case for the law firm. |
Знаете, я думаю, у нас интересное дело для адвокатской конторы. |
Just tell me this is in the firm's interest. |
Просто скажи, что это в интересах фирмы. |
She went to a law firm for adoption. |
Она обратилась в юридическую фирму по усыновлению. |
Didn't want to damage the firm's reputation. |
Не хотела портить репутацию фирмы. |
You set up an account so you could siphon money from this firm! |
Ты открыл счёт, чтобы выкачивать деньги из фирмы! |
The anonymous biographer of the Vita Hludovici criticized the whole affair on the basis that God does not judge twice for sins committed and confessed. |
Анонимный биограф Виты Хлудовичи критиковал все это дело на том основании, что Бог не судит дважды за совершенные грехи и исповедь. |
In addition, the firm had offices in Chicago and San Francisco and representation in Toronto and London. |
Кроме того, фирма имела офисы в Чикаго и Сан-Франциско и представительства в Торонто и Лондоне. |
This background shows there was basis for Newton to deny deriving the inverse square law from Hooke. |
Этот фон показывает, что у Ньютона были основания отрицать вывод закона обратных квадратов из Гука. |
Packet switching is the primary basis for data communications in computer networks worldwide. |
Коммутация пакетов является основной основой для передачи данных в компьютерных сетях по всему миру. |
The legal basis for EU relations with Russia is the Partnership and Cooperation Agreement, which came into force in 1997. |
Правовой основой отношений ЕС с Россией является соглашение о партнерстве и сотрудничестве, вступившее в силу в 1997 году. |
Non-Orthodox rabbis, on a day-to-day business basis, now spend more time on these functions than they do teaching or answering questions on Jewish law and philosophy. |
Неортодоксальные раввины, занимаясь повседневными делами, теперь тратят больше времени на эти функции, чем на преподавание или ответы на вопросы по еврейскому праву и философии. |
In 2007, the cosmetics firm Doctor Bai and health-food company BiosTime both sued the consumer protection website 315ts. |
В 2007 году косметическая фирма доктор Бай и компания здорового питания BiosTime подали в суд на сайт защиты прав потребителей 315ts. |
Harper Lee used her experiences as a child in Monroeville as the basis for the fictional town of Maycomb, so it seemed that would be the best place. |
Харпер Ли использовала свой детский опыт в Монровилле в качестве основы для вымышленного города Мейкомба, поэтому казалось, что это было бы лучшим местом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on a firm basis».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on a firm basis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, a, firm, basis , а также произношение и транскрипцию к «on a firm basis». Также, к фразе «on a firm basis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.