On assignment from - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

On assignment from - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по заданию
Translate

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • lay on - лечь на

  • on holiday - на выходных

  • put on display - показывать на дисплее

  • drop things on the floor - сорить

  • person on foot - человек пешком

  • dive on - погрузиться

  • be on an ego trip - быть в поездке эго

  • box on the ear - пощечина

  • rain on the parade - обламывать кайф

  • be on our way out - уходить

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).

- assignment [noun]

noun: назначение, задание, присвоение, распределение, присваивание, выделение, предназначение, командировка, передача прав, ассигнование

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по



One of Epstein's first assignments for Hoffenberg was to implement what turned out to be an unsuccessful bid to take over Pan American World Airways in 1987.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из первых заданий Эпштейна для Хоффенберга было осуществить то, что оказалось неудачной попыткой захватить Pan American World Airways в 1987 году.

The stories centered on adventurer Clutch Cargo, who was sent around the world on dangerous assignments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре сюжетов был авантюрист клатч Карго, которого отправляли по всему миру с опасными заданиями.

Now, from a logistics standpoint, density is good for deliveries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения логистики, высокая плотность облегчает поставки.

It ignores the fact that death can be an emotionally messy and complex affair, and that there is beauty in decay - beauty in the natural return to the earth from whence we came.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индустрия игнорирует факт чрезмерной запутанности и сложности смерти, и что в распаде есть красота, красота естественного возвращения в землю, из которой мы все пришли.

It is not that we only learn from sarcoma patients ways to manage sarcoma patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не только учимся у больных саркомой, как лечить этих пациентов.

So there are real life lessons we can learn from soap operas, and those lessons are as big and adventurous as any soap opera storyline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В них скрыты жизненные уроки, уроки, на которых мы можем учиться, и это важные и рискованные уроки, как и любой сюжет сериала.

This film is based on information from eyewitnesses and participants

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фильм основан на информации от свидетелей и участников

His team is one win away from the Grand Finals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его команда в одной победе от гранд-финала.

On a case involving vanishing bodies and special assignments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По делу, в котором замешаны исчезающие трупы и спецзадания?

And it's very fun working with other people my age, may be from other countries, because it's an international festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так здорово работать с ровесниками, порой из других стран, ведь это международный фестиваль.

My friend called his parents and they said that we could take some money from their room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой друг позвонил родителям, и они сказали, что мы можем взять денег из их комнаты.

Just watch and learn, learn from the master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто смотри и учись у мастера мирового класса

But now the blood pool was fed from two wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только теперь кровь капала в лужу из двух ран.

I try to save my DCPI for the tough assignments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу оставить моему общественному представителю более сложные задания.

Your brother still can't recover from the earthquake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш брат все еще не может оправиться после землетрясения.

Two black birds stared at them from a telegraph wire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две черные птицы проводили их взглядами с телеграфного провода.

We ask and answer the questions, we read English texts and translate sentences both from English into Russian and from Russian into English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы задаем и отвечаем на вопросы, мы читаем английский текст и переводим предложения и с английского языка на русский, и с русского на английский язык.

China is a great country, only it has a man-made object which is visible from outer space - The Great Wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай является великой страной, только он имеет рукотворный объект, который виден из космоса - Великую Китайскую стену.

People travel from the very beginning of their civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди путешествуют с самого начала своей цивилизации.

They come to our school from different parts of the city because our class is specialized in physics and mathematics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приезжают в нашу школу из разных концов города, потому что наш класс специализируется по физике и математике.

Extracting a high-value target from a foreign country is a challenge even under ideal conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вывоз высоко-поставленной цели из чужой страны сложно даже при идеальных условиях.

And due to the highly-sensitive nature of this assignment, state and local law enforcement have not been notified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ввиду весьма деликатного характера этого задания органы правопорядка штата и округа не были уведомлены.

I don't think you're the right man for this assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что вы годитесь для этой задачи.

I'm talking about all of my assignments going forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю обо всех моих назначениях на будущее.

Resources in the amount of $50,000 are requested for the hire of additional staff for short-term assignments during peak workload periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испрашивается сумма в размере 50000 долл. США для найма дополнительных сотрудников на кратковременную работу в периоды максимальной рабочей нагрузки.

Any purported assignment or delegation by you without the appropriate prior written consent of Instagram will be null and void.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая передача вами прав и обязанностей без надлежащего предварительного письменного согласия со стороны Instagram будет считаться недействительной.

Click Soft to create a soft-booked, or tentative, assignment for the worker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Щелкните Мягко, чтобы создать предварительное (неточное) назначение для работника.

And that's when you... took the assignment, to target me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом ты... ты был на задании, посмотрел на меня.

Frank Kruse, our assignment editor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк Круз, редактор отдела информации.

When he was working with the cartels, he stayed at resorts there in-between assignments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он работал на наркокартели, между заданиями он останавливался в курортных отелях.

He served multiple assignments in Mexico trying to take down the cartels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоднократные задания в Мексике, пытались прижать картели.

Didn't do your reading assignment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не читали?

Panikovsky, said Ostap, your assignment for today was to encounter our defendant and again ask him for a million, accompanying your request with idiotic laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паниковский, - сказал Остап, - вам было поручено встретиться сегодня с нашим подзащитным и вторично попросить у него миллион, сопровождая эту просьбу идиотским смехом?

Al-Kashir- that was considered a hazardous duty assignment, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аль-Кашир считался опасным служебным заданием, да?

Surely not on the occasional modeling assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же, не за разово исполненную услугу.

Yeah, he thought I was either unwilling or too inept to handle my assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он считал, что я с неохотой или неумело выполнял свое задание.

Yeah, I gave him an assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я дал ему задание.

They've stopped giving me new assignments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне перестали давать новые задания.

I was paying my dues, Mike, so that me and my official volunteer scarf will be given a plum assignment at the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я плачу по своим счетам, Майк. так что я и мой официальный волонтерский шарф получим лучшее назначение на игре.

I mean, a couple of months ago, no one would even talk to me, let alone give me an assignment, and in sports, no less, so...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пару месяцев назад никто даже говорить со мной не желал, не говоря уже о том, чтобы поручить мне спортивный материал, так что...

His assignment as Sarah Layton's escort one afternoon leaves him unsure how to behave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его назначение в качестве эскорта Сары Лейтон Однажды днем оставляет его неуверенным, как себя вести.

Bengt Oxenstierna also used him for diplomatic assignments, in order to secure his influence on Swedish foreign affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенгт Оксенштерна также использовал его для дипломатических поручений, чтобы обеспечить свое влияние на шведские иностранные дела.

In 1946 Fleming was named Commander of the 39th Infantry Division, an assignment he carried out while still serving as Adjutant General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1946 году Флеминг был назначен командиром 39-й пехотной дивизии, и это назначение он выполнил, еще будучи генерал-адъютантом.

In the 2010–11 season, Cain/Reagan received two Junior Grand Prix assignments, placing sixth in England and taking silver in the Czech Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сезоне 2010-11 годов Кейн / Рейган получили два юниорских Гран-при, заняв шестое место в Англии и взяв серебро в Чехии.

In 1805, on the march to Ulm, he received news of his promotion to major-general and his assignment to a command in Italy under the Archduke Charles of Austria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1805 году, на марше в Ульм, он получил известие о своем повышении до генерал-майора и назначении командующим в Италии под командованием эрцгерцога Карла Австрийского.

Students use both reversibility and decentration to function throughout the school day, follow directions, and complete assignments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты используют как обратимость, так и децентрацию, чтобы функционировать в течение всего учебного дня, следовать указаниям и выполнять задания.

Each of the two assignments must focus on a different area of language systems, e.g. grammar, lexis, phonology, discourse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое из этих двух заданий должно быть сосредоточено на различных областях языковых систем, например грамматике, лексике, фонологии, дискурсе.

This assignment governs command relationships within the Air Force chain of command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это назначение управляет отношениями командования внутри цепочки командования ВВС.

During the rest of the 1930s, Adams took on many commercial assignments to supplement the income from the struggling Best's Studio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение оставшейся части 1930-х годов Адамс брал на себя множество коммерческих заданий, чтобы пополнить доход от студии борющегося Беста.

The constraint expressing the inconsistency of this assignment is stored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограничение, выражающее несогласованность этого назначения, сохраняется.

They work by iteratively improving a complete assignment over the variables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они работают, итеративно улучшая полное назначение над переменными.

Röhm accepted this offer and began his new assignment on January 5, 1931.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рем принял это предложение и начал свое новое назначение 5 января 1931 года.

His final assignment was as the Inspector General, Ogden Air Materiel Center, Hill AFB, Utah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последним его назначением был пост генерального инспектора Огденского авиационного центра материально-технического обеспечения, Хилл-АФБ, штат Юта.

Pei Songzhi completed his assignment in 429.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пэй Сончжи завершил свое задание в 429 году.

In it Postel first proposed a registry of assignments of port numbers to network services, calling himself the czar of socket numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем постель впервые предложил реестр присвоения номеров портов сетевым службам, назвав себя царем номеров сокетов.

They may also be appointed the rector or to long-term teaching assignments to the faculty of a seminary or Catholic university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут быть назначены ректором или на длительные преподавательские должности на факультете семинарии или католического университета.

An example of such an assignment can be found below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пример такого назначения можно найти ниже.

Overbury was by then too much involved in the case and declined the royal assignment so James had him imprisoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Овербери к тому времени был уже слишком вовлечен в это дело и отказался от королевского поручения, поэтому Джеймс посадил его в тюрьму.

DSS is the agency identified to accept high threat protection assignments around the globe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DSS-это агентство, предназначенное для принятия заданий по защите от высоких угроз по всему миру.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on assignment from». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on assignment from» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, assignment, from , а также произношение и транскрипцию к «on assignment from». Также, к фразе «on assignment from» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information