Once attributed to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: раз, один раз, однажды, некогда, иногда, когда-то
noun: один раз
conjunction: как только
adjective: прежний, тогдашний
once in a lifetime opportunity - уникальная возможность
once-and-for-all levy - разовый сбор
once boiled - когда-то вареные
i only live once - я только жить один раз
once burned - когда-то сжигали
once has received - когда-то получил
were once - были когда-то
once today - когда сегодня
once the changes are made - когда были сделаны эти изменения
not once did - ни разу не
Синонимы к once: one single time, on one occasion, one time, on any account, ever, at all, at any time, on any occasion, under any circumstances, once upon a time
Антонимы к once: when, whenever
Значение once: on one occasion or for one time only.
attributed author - предполагаемый автор
the authors attributed - авторы приписывали
is mainly attributed - в основном объясняется
attributed to - приписаны
effect attributed to - Эффект объясняется
be attributed to the state - отнести к государству
can be attributed to - могут быть отнесены к
increases can be attributed - увеличение может быть связано
are attributed to - приписываются
is being attributed - в настоящее время объясняется
Синонимы к attributed: ascribed, accredited, associated, assigned, imputed, referred, laid, credited, charged, traced
Антонимы к attributed: absolved, dissociated, denied
Значение attributed: simple past tense and past participle of attribute.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
come to terms with - прийти к соглашению с
pray to - молиться
up to - до
try to win - попытаться выиграть
come to the rescue - прийти на помощь
give a medal to - дать медаль
take to one’s heels - взять на каблуках своих
put to inconvenience - причинять неудобства
air navigation by reference to check points - самолетовождение по контрольным пунктам
judge according to the own lights - судить в меру своей испорченности
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
Луна налилась новым светом и начала убывать, народилась, округлилась и поблекла, истончилась снова. |
|
Individuals with high levels of dental fear and anxiety often attribute their anxiety to their experience of a traumatic past dental event. |
Люди с высоким уровнем стоматологического страха и тревоги часто приписывают свою тревогу переживанию травматического прошлого стоматологического события. |
Однажды один человек мне сказал, что я рассказываю истории, которые не нужны людям. |
|
All right, what about everything attributed to the Dentist since then? |
Ладно, что насчет всего остального относящегося к Дантисту с тех пор? |
So many diseases were once thought of as psychological until science uncovered their biological mechanisms. |
Многие болезни раньше считались психологическими, пока наука не нашла вызывающие их биологические механизмы. |
Lighter spaces on the walls showed where paintings and tapestries had once hung. |
Более светлые места на стенах показывали, где висели когда-то картины и гобелены. |
Once I input your number, I'll be able to access the server's mainframe and pull the records from there. |
Я введу твой номер, получу доступ к серверу устройства и достану записи оттуда. |
Once a fox crossed their path, and set Meribald's dog to barking wildly. |
Однажды дорогу им перебежала лисица, и собака Мерибальда ее свирепо облаяла. |
Someone had once told him that the amount of blood in the average human body was roughly equivalent to a case of beer. |
Кто-то однажды рассказал ему, что количество крови в среднем человеческом теле примерно равно ящику пива. |
Although I did walk by it once on my way home After being stood up. |
Хотя однажды я проходил мимо него, когда возвращалась домой после того, как меня отшили. |
With characteristic decision old Jolyon came at once to the point. |
Со свойственной ему решительностью старый Джолион сразу же приступил к делу. |
In recent times the ruins have become the haunt of lost and unhappy souls, and it seems impossible, visiting its mournful shores, that there was once a bright world here. |
В наше время эти печальные свидетели былого могущества Ифрита стали прибежищем потерянных и несчастливых душ. |
The remnants of a once free humanity are forced to live - within highly controlled compact prison-like cities. |
Остатки когда-то свободного человечества вынуждены жить в высшей степени контролируемых городах, подобных тюрьмам. |
Now I once again have the glorious privilege of giving bad advice to him who does not need counsel. |
Сейчас мне снова предоставлено возвышающее право дать дурной совет Тому, Кому не нужны советы. |
The water was coming through a thicket that once sat high above the creek bed. |
Вода просачивалась сквозь заросли кустарника, который раньше был высоко над руслом речки. |
The Gallivespian urged his blue hawk upward at once, and the bird flew straight to the still-open cabin door. |
Тут же галливспайн поднял луня в воздух, и птица подлетела к еще открытой двери кабины. |
The once-ravishing eyes had been cut out by whatever fear-maddened soldier had sought revenge upon the emptied form. |
Когда-то потрясающие глаза были вырезаны обезумевшим от страха солдатом, который пытался отомстить павшему врагу. |
It is unacceptable and morally reprehensible for a people to be at once disarmed and unprotected because of international inaction. |
Неприемлемо и морально недопустимо, чтобы народ был одновременно безоружным и незащищенным в результате международного бездействия. |
Looks like this once promising player can't handle the big time. |
Похоже, этот, когда-то перспективный игрок, ...совсем не оправдывает надежд. |
I am only going to say this once. |
Я произнесу заказ всего один раз. |
You can only do this once, so it-it has to be perfect. |
Это бывает раз в жизни, поэтому всё должно быть идеально. |
The Federal Republic was ready to discuss this once the question of its participation in the OSCE was settled. |
Союзная Республика готова обсудить этот вопрос, как только будет урегулирован вопрос об их участии в работе ОБСЕ. |
The recent outbreak of violence revealed once again that Sierra Leone continues to suffer from its historical legacy and that the situation remains fragile. |
Недавняя вспышка насилия вновь показала, что Сьерра-Леоне по-прежнему страдает от своего исторического наследия и что положение в стране остается нестабильным. |
Once I get as far as the Volga, Samara will be at a stone's throw. |
До Волги доберусь, а там и до Самары рукой подать. |
When a line is operated simultaneously by several railway enterprises it will be counted only once. A.I-17. |
Если линия эксплуатируется одновременно несколькими железнодорожными предприятиями, то она учитывается только один раз. |
And once they test it in the morning, you'll have your funding, so stop worrying. |
И как только они проверят его утром, ты получишь финансирование, так что перестань волноваться. |
You're happy as long as you get your meat pudding and get to go hunting with your superiors once in a while. |
Вы счастливы до тех пор, пока вы получаете мясной пуддинг. и охотитесь с вашим начальством один раз за все время. |
We cannot allow destructive forces to rear their heads once again and plunge Afghanistan again into lawlessness and darkness. |
Нельзя допустить, чтобы деструктивные силы вновь подняли голову и в очередной раз ввергли Афганистан в атмосферу правового беспредела и мракобесия. |
When I was alive, my friends and I came together once a month for a meeting of the Wisteria Lane book club. |
Когда я была жива, мы собирались с подругами раз в месяц на заседание клуба читателей Вистерии Лэйн. |
The variance is mainly attributable to the non-delivery of the aeromedical evacuation/search and rescue helicopter and the reduced price of fuel. |
Разница объясняется главным образом тем, что не был доставлен вертолет для аэромедицинской эвакуации и поисково-спасательных операций, и снижением цены на топливо. |
Once such applications have been processed, cases will be distributed among the judges in a prearranged order and judges will have no contact with applicants. |
После поступления в такую приемную заявлений и обращений граждан дела будут распределяться между судьями в установленном порядке без личного контакта судей с заявителями. |
Once their allotted time is up - or their funds run out - they tend to pack up and leave. |
Как только заканчивается выделенное им время - или выделенный им капитал - они обычно сворачивают свою миссию и покидают место. |
Примечание. Восстановить удаленную закладку нельзя. |
|
As the commander said, once the door is open, the shooting will start, and they'll throw everything they have at us, but that's what we want. |
Как сказал командующий после того, как дверь откроется, начнется стрельба, и они используют все, что у них есть против нас, но это именно то, что нам нужно. |
Once we know that, we will be able to share and apply that knowledge with the aim of achieving optimal health for all. |
Как только мы это узнаем, мы сможем поделиться знаниями и применить их с целью достижения оптимального состояния здоровья для всех. |
Once the tables look exactly how you want, you can download them as reports in a variety of formats and save them. |
В таком виде отчеты можно скачивать на свой компьютер. |
Each account opened qualifies for the bonus once per registered IP address, phone number, and email. |
Начисление бонуса по каждому открытому счету осуществляется по зарегистрированному IP-адресу, номеру телефона и адресу электронной почты. |
Once your space is ready, plug in your headset, but don't put it on quite yet — first we'll need to do some setup on your PC. |
Подготовив место, подключите гарнитуру, но не надевайте ее. Сначала необходимо настроить ряд параметров на компьютере. |
и на этот раз она была ещё более неопределившейся, чем я. |
|
It is sometimes referred to as Plaster of Paris, a misnomer I attribute to the distasteful French habit of taking credit for British innovation. |
Иногда это называют Слепком Парижа. Перевирание, которое происходит от вульгарной привычки французов приписывать себе британские достижения. |
If you were right about the only victim of the Cowboy's who's ever been found, one that you mistakenly attributed to Robert Burkhart in your book... |
Если ты прав насчет единственной найденной жертвы Ковбоя, той самой, что ты ошибочно приписал Роберту Бёркхарту в твоей книге... |
The coroner attributed his death to a self-inflicted gunshot wound to the head. |
Коронер назвал причиной смерти нанесённое самому себе огнестрельное ранение в голову. |
l attributed my PC to an informant when in fact I had it off a camera. |
Я сказал, что получил информацию от осведомителя, а на самом деле, снял все на камеру. |
Vitals normal, elevated heart rate attributable to subject anxiety. |
Жизненные функции в норме, беспокоит учащённое сердцебиение. |
The MPI Five attributes test is the only standard recognised by New Zealand legislation. |
Тест MPI Five attributes является единственным стандартом, признанным законодательством Новой Зеландии. |
Another problem is that contradictory qualities, namely knowledge and ignorance, are attributed to Brahman. |
Другая проблема заключается в том, что Брахману приписываются противоречивые качества, а именно знание и невежество. |
The assignment of these attributes often differs according to the conceptions of God in the culture from which they arise. |
Назначение этих атрибутов часто различается в зависимости от представлений о Боге в той культуре, из которой они возникли. |
Though this practice is often attributed to Oprah Winfrey's usage on her television show, it is first attested in 1962, the year the first Target store opened. |
Хотя эту практику часто приписывают использованию Опры Уинфри в ее телевизионном шоу, она впервые засвидетельствована в 1962 году, когда был открыт первый целевой магазин. |
In New Zealand, 8,573 deaths were attributed to the 1918 pandemic influenza, resulting in a total population fatality rate of 0.74%. |
В Новой Зеландии 8 573 случая смерти были связаны с пандемическим гриппом 1918 года, в результате чего общая смертность населения составила 0,74%. |
When a source cannot be found, ignition will often be attributed to static electricity. |
Когда источник не может быть найден, воспламенение часто приписывают статическому электричеству. |
Special weight was attributed to a Jew's oath, which was valid against that of twelve Christians. |
Особое значение придавалось клятве еврея, которая действовала против клятвы двенадцати христиан. |
The improvement in female enrollment, which has largely been at the primary level, is in part attributable to BRAC. |
Улучшение положения с зачислением женщин, которое в основном происходило на начальном уровне, отчасти объясняется брак. |
Each hero has one primary attribute out of the three, which adds to their non-ability basic damage output when increased, among other minor buffs. |
У каждого героя есть один основной атрибут из трех, который добавляет к их неспособности основной урон, когда он увеличивается, среди других незначительных баффов. |
They have tried to look for 'biological advantages' in various attributes of human civilization. |
Они пытались искать биологические преимущества в различных атрибутах человеческой цивилизации. |
Even if content is attributed, it can still create copyright problems if the taking is too substantial. |
Даже если контент приписывается, он все равно может создать проблемы с авторским правом, если взятие слишком существенно. |
The text of The Secret of the Golden Flower is attributed to Lü Dongbin of the late Tang dynasty. |
Текст тайны золотого цветка приписывается Люй Дунбину из поздней династии Тан. |
GATOR can transfer attributes such as textures, UVs, weight maps or envelopes between different models. |
GATOR может передавать такие атрибуты, как текстуры, UVs, весовые карты или конверты между различными моделями. |
The invention of the making of types with punch, matrix and mold has been widely attributed to Gutenberg. |
Изобретение изготовления типов с пуансоном, матрицей и пресс-формой широко приписывалось Гутенбергу. |
Their boom and growth was originally attributed to the 1988 Olympics which took place in Seoul. |
Их бум и рост первоначально были связаны с Олимпийскими играми 1988 года, которые проходили в Сеуле. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «once attributed to».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «once attributed to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: once, attributed, to , а также произношение и транскрипцию к «once attributed to». Также, к фразе «once attributed to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.