Ongoing work to develop - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: постоянный, непрерывный, происходящий в настоящее время
noun: поведение, поступки
ongoing construction - продолжающееся строительство
to assess ongoing - для оценки текущей
discussion is ongoing - Обсуждение продолжается
in ongoing - в текущих
ongoing expenditure - текущие расходы
ongoing cooperation between - продолжающееся сотрудничество между
there are ongoing - там продолжаются
ongoing technical assistance - постоянная техническая помощь
ongoing dialogue on - постоянный диалог по
provide ongoing feedback - обеспечить постоянную обратную связь
Синонимы к ongoing: in process, continuous, perpetual, open-ended, unfolding, interminable, on-going, evolving, nonstop, continuing
Антонимы к ongoing: infrequent, incontinuous, stopping, intermittent, occasional
Значение ongoing: continuing; still in progress.
verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать
noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь
pioneer work - пионерская работа
work atmosphere - рабочая атмосфера
work interview - работа интервью
sales work - работа продажи
work item - рабочий элемент
either work - либо работа
bloody work - кровавая работа
next work - следующая работа
mine work - шахта работы
outsourcing work - аутсорсинг работы
Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail
Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle
Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be used to - который будет использоваться для
to bring to life - претворить в жизнь
to cut off your nose to spite your face - отрезать нос назло ваше лицо
to make it up to smb - чтобы сделать это до кого-л
to allow greater access to - чтобы позволить более широкий доступ к
have to go back to the office - придется вернуться в офис
i wanted to talk to you - Я хотел бы поговорить с вами
you want to go to war - Вы хотите, чтобы идти на войну
to respond to this - Чтобы ответить на этот
to come to life - оживать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: развивать, развиваться, разрабатывать, совершенствовать, проявлять, совершенствоваться, развертывать, проявляться, развертываться, улучшать
develop from - развиваться из
improve and develop - совершенствовать и развивать
develop instruments - разработка инструментов
develop speed - развивать скорость
develop brand - развивать бренд
develop competences - развивать компетенции
it was important to develop - это было важно разработать
develop a proposal for - разработать предложения
develop and approve - разработать и утвердить
to develop something - развивать что-то
Синонимы к develop: expand, grow, flourish, advance, progress, prosper, thrive, spread, mature, blossom
Антонимы к develop: decrease, decline, contract, deteriorate, weaken, degenerate, regress, worsen, drop, dwindle
Значение develop: grow or cause to grow and become more mature, advanced, or elaborate.
Efforts are ongoing to develop the PTA further, with an improved all-digital flight control system, and a better turbojet engine. |
Продолжается работа по дальнейшему развитию ЗПТ с усовершенствованной полностью цифровой системой управления полетом и усовершенствованным турбореактивным двигателем. |
Research efforts are ongoing to develop specific sensors for their enantiomers. |
В настоящее время ведутся исследовательские работы по разработке специальных сенсоров для их энантиомеров. |
The Committee requests that, in its ongoing reform efforts, the Department continue to develop a coherent and practical results-oriented IT strategy. |
Комитет просит, чтобы в контексте своих продолжающихся усилий по проведению реформы Департамент продолжал разрабатывать последовательную и ориентированную на достижение практических результатов стратегию в области информационных технологий. |
Research is ongoing to develop organic methods to promote the growth of natural microorganisms that suppress the growth or germination of common weeds. |
Ведутся исследования по разработке органических методов стимулирования роста природных микроорганизмов, которые подавляют рост или прорастание обычных сорняков. |
Nova Scotia Human Rights Commission staff participate in ongoing training to develop increased understanding of racism and systemic discrimination. |
Сотрудники Комиссии Новой Шотландии по правам человека проходят на постоянной основе подготовку с целью более глубокого понимания проявлений расизма и системной дискриминации. |
Продолжается работа по разработке вакцины против этого заболевания. |
|
Less commonly, some patients develop severe ongoing pain with little or no stimuli. |
Реже у некоторых пациентов развивается сильная постоянная боль при незначительном раздражении или вообще без него. |
Mary's cancer is in remission, but ongoing therapy is still required. |
Рак Мэри в стадии ремиссии, но ей всё ещё нужна текущая терапия. |
Try to develop the capacity in you to experience a feeling without necessarily acting on it. |
Помог бы в развитии способности испытывать эмоции без стимуляции. |
Welcoming the ongoing efforts of the Government of Afghanistan in the fight against narcotic drugs,. |
приветствуя осуществляемые правительством Афганистана усилия по борьбе с наркотиками,. |
A project to promote cleaner industrial production had received funding and was ongoing. |
Получено финансирование для проекта по развитию более чистого промышлен-ного производства, и уже ведется работа по его осу-ществлению. |
Although discussions on that matter have been ongoing, a final decision has yet to be taken. |
Хотя обсуждения по этому вопросу продолжаются, окончательное решение еще не принято. |
Sales results in gross proceeds for card and other product sales continue to show encouraging growth despite an ongoing economic recession in most major markets. |
Результаты торговой деятельности в виде валовой выручки от реализации открыток и иной продукции по-прежнему свидетельствуют об обнадеживающем росте, несмотря на текущий экономический спад, который характерен для большинства крупных рынков. |
The ongoing political violence is the main obstacle to the advance of democracy in South Africa. |
Главным препятствием на пути развития демократии в Южной Африке является продолжающееся политическое насилие. |
Ongoing efforts to strengthen Afghan Government institutions received a boost last October after President Karzai appointed new ministers to lead key ministries. |
Усилия, предпринимаемые для укрепления афганских государственных учреждений, получили импульс в октябре прошлого года после назначения президентом Карзаем новых министров в ключевых министерствах. |
In an ongoing study of 23 schools adhering to at least one of the four key practices, we are seeing encouraging interim results. |
В рамках эксперимента с 23 школами, где был внедрен хотя бы один из четырех перечисленных выше аспектов, мы уже наблюдаем весьма впечатляющие промежуточные результаты. |
Of course, given the ongoing recession, it may not be so easy for central banks to achieve any inflation at all right now. |
Конечно же, учитывая продолжающийся экономический спад, центральным банкам, возможно, будет не так легко добиться какой-либо инфляции вообще в настоящее время. |
This example retrieves the status of the ongoing mailbox move for the public folder mailbox PF_SanFrancisco. |
В этом примере показано получение состояния текущего перемещения почтового ящика общедоступных папок PF_SanFrancisco. |
But it is a milestone, not a turning point, in what remains an ongoing struggle with no foreseeable end. |
Но это веха, а не поворотный момент в том, что остается постоянной борьбой с не предсказуемым концом. |
Можно предположить, Что это было постоянной проблемой. |
|
An elaborate and ongoing dream in which you haven't lost your son, relieving you of the obligation of dealing with his death. |
Тщательно продуманный, непрерывный сон в котором вы не потеряли сына, и избавились от необходимости смириться с его смертью. |
Erlich Kelso is a witness of my ongoing investigation. |
Эрлик Келсо свидетель в моем нынешнем расследовании. |
He logged into a database that contained information about past operations in Iraq and ongoing operations in Afghanistan, including black ops. |
Он забрался в базу данных, где хранилась информация о прошедших операциях в Ираке и нынешних операциях в Афганистане, в том числе секретных. |
If you spent every day with a pack of white supremacists... you'd develop feelings for them, too. |
Если бы ты проводила каждый день с группировкой Превосходство белых, ты бы и к ним относилась по-особенному. |
Word from the C.G. is to maintain our readiness and ongoing preparations to enhance our readiness here in Kuwait. |
Бригадный генерал дал указание поддерживать нашу готовность и продолжать наши приготовления здесь в Кувейте. |
It's a crime of aggression that is ongoing, systematic and cross-border. |
Это преступление агрессии которое продолжается сейчас, оно систематично и международного значения. |
Despite its ongoing use, there is no clear scientific study on the electrocution effects on the prisoner. |
Несмотря на его эксплуатацию, нет чёткого научного исследования воздействия тока на заключённого. |
In 1983, following an altercation with Malcolm Young and ongoing problems with substance abuse, Rudd was fired from AC/DC. |
В 1983 году, после ссоры с Малькольмом Янгом и продолжающихся проблем со злоупотреблением психоактивными веществами, Радд был уволен из AC/DC. |
Her erratic behavior and hospitalizations led Spears to be placed on a still ongoing conservatorship. |
Ее странное поведение и госпитализация привели к тому, что Спирс была помещена на все еще продолжающееся опекунство. |
In the eight weeks preceding the coup attempt, nurses had engaged in ongoing street protests in Port of Spain. |
В течение восьми недель, предшествовавших попытке переворота, медсестры участвовали в непрекращающихся уличных протестах в Порт-оф-Спейне. |
Additionally, there is ongoing debate about using sperm sorting for choosing the child's sex. |
Кроме того, ведутся споры об использовании сортировки спермы для выбора пола ребенка. |
The following September during her ongoing shows at Harrah's Hotel in Lake Tahoe, she and Elliott Gould took time off to get married in Carson City, Nevada. |
В сентябре следующего года во время ее постоянных выступлений в отеле Harrah's в Лейк-Тахо она и Эллиот Гулд взяли отпуск, чтобы пожениться в Карсон-Сити, штат Невада. |
In the ongoing civil strife, the Japanese refined the drills and tactics to make best use of the new weapon, thus giving them a great advantage over the Korean armies. |
В ходе продолжающейся гражданской войны японцы усовершенствовали тактику и методы обучения, чтобы наилучшим образом использовать новое оружие, что дало им большое преимущество перед корейскими армиями. |
2012 marked the release of their self-produced seventh studio album, which is part 3 of the ongoing conceptual cycle, The Rites of Passage. |
2012 год ознаменовался выпуском их собственного седьмого студийного альбома, который является частью 3-го концептуального цикла, The Rites of Passage. |
The immunity agreement and his lenient treatment were the subject of ongoing public dispute. |
Соглашение об иммунитете и его снисходительное отношение были предметом продолжающегося публичного спора. |
Research and development efforts are ongoing to improve the safety performance of vehicle seatbelts. |
Продолжаются исследования и разработки по повышению безопасности ремней безопасности транспортных средств. |
Due to ongoing contractual difficulties with Lifesong, members of Crack The Sky agreed they had no other choice but to disband. |
Из-за продолжающихся контрактных трудностей с Lifesong, члены Crack The Sky согласились, что у них нет другого выбора, кроме как распасться. |
Debate about the roles of Greenlandic and Danish in the country's future is ongoing. |
Споры о роли гренландцев и датчан в будущем страны продолжаются. |
The BAF has an ongoing modernisation programme under Forces Goal 2030 to become a strong force to defend the sky of Bangladesh. |
У BAF есть постоянная программа модернизации в рамках цели сил 2030, чтобы стать сильной силой для защиты неба Бангладеш. |
This issue of monitoring is of ongoing concern for political parties, and new ways to do so are constantly being developed. |
Этот вопрос мониторинга постоянно волнует политические партии, и постоянно разрабатываются новые пути его решения. |
This process of creating proverbs is always ongoing, so that possible new proverbs are being created constantly. |
Этот процесс создания пословиц всегда продолжается, так что возможные новые пословицы создаются постоянно. |
Following the outbreak of war in Europe and the ongoing aggression in Asia, efforts were stepped up significantly. |
После начала войны в Европе и продолжающейся агрессии в Азии усилия были значительно активизированы. |
Тем временем Фрэнк стремится вбить клин между Уокером и таском. |
|
In 2012, together with Edoardo Bonaspetti, Andrea Lissoni, and Filipa Ramos, Hoffmann developed the ongoing Vdrome. |
В 2012 году вместе с Эдоардо Бонаспетти, Андреа Лиссони и Филиппой Рамос Хоффманн разработал текущий Vdrome. |
I changed the class to toccolours recently, but Akradecki reverted me on the grounds that this discussion was still ongoing. |
Я недавно сменил класс на toccolours, но Акрадецкий вернул меня на том основании, что эта дискуссия все еще продолжается. |
Эта проблема продолжает вызывать постоянные споры. |
|
Options valuation is a topic of ongoing research in academic and practical finance. |
Оценка опционов-это тема текущих исследований в области академических и практических финансов. |
The fees are also the subject of several ongoing lawsuits in the United States. |
Эти сборы также являются предметом нескольких текущих судебных исков в Соединенных Штатах. |
There are still ongoing problems with the failure rate of the primary mirror actuators. |
До сих пор существуют постоянные проблемы с частотой отказов первичных зеркальных приводов. |
Please stop by and voice your opinion in the ongoing discussion on the use of team colors in sports infoboxes. |
Пожалуйста, зайдите и озвучьте свое мнение в ходе продолжающейся дискуссии об использовании командных цветов в спортивных инфобоксах. |
Professional public speakers often engage in ongoing training and education to refine their craft. |
Профессиональные ораторы часто участвуют в непрерывном обучении и обучении, чтобы усовершенствовать свое ремесло. |
The ongoing controversy over Reconstruction spread to other acts, such as the Alaska purchase. |
Продолжающаяся полемика вокруг реконструкции распространилась и на другие акты, такие как покупка Аляски. |
The drought continued to steadily intensify along with a decline in rainfall which is still ongoing. |
Засуха продолжала неуклонно усиливаться вместе с сокращением количества осадков, которое все еще продолжается. |
Science textbooks have been the source of ongoing debates and have come under scrutiny from several organizations. |
Научные учебники были источником непрекращающихся дебатов и подверглись пристальному изучению со стороны нескольких организаций. |
An ongoing campaign was launched to have the Rampant Lion restored to the Millwall Shirt. |
Была начата постоянная кампания, чтобы вернуть свирепого льва в рубашку Миллуолла. |
The presence of crypto-Judaism in India continues to be an ongoing field of academic research. |
Присутствие крипто-иудаизма в Индии продолжает оставаться постоянной областью научных исследований. |
This funding demonstrates my ongoing commitment to the regeneration of Comber. |
Это финансирование демонстрирует мою неизменную приверженность делу возрождения Comber. |
An anime adaptation of the series began airing on TV Asahi in 1992 and is still ongoing on several television networks, worldwide. |
Аниме-адаптация сериала началась на телевидении Asahi в 1992 году и до сих пор продолжается в нескольких телевизионных сетях по всему миру. |
McArthur blamed Martin's tactics for the ongoing sag in Liberal fortunes, as it discouraged activists who were not on side. |
Макартур обвинил тактику Мартина в продолжающемся провале либеральной удачи, поскольку она обескураживала активистов, которые не были на стороне. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ongoing work to develop».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ongoing work to develop» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ongoing, work, to, develop , а также произношение и транскрипцию к «ongoing work to develop». Также, к фразе «ongoing work to develop» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.