Operatic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
adjective | |||
оперный | operatic |
choral, bel-canto, operetta, orchestral, musical, g-s, ensemble, orchestra
authentic, calm, casual, controlled, cool, dull, genuine, honest, humble, modest, mundane, natural, ordinary, poor, real, self restraining, sincere, straightforward, true, unaffected, undramatic, unemotional, unimpressive, unpretentious, unstaged
Operatic of, relating to, or characteristic of opera.
I am horrid and capricious, I was fascinated by that operatic boat, I am a young lady... but you know I did think that you were dreadfully in love with me. |
Я дурная, капризная, я оперною ладьей соблазнилась, я барышня... А знаете, я все-таки думала, что вы ужасно как меня любите. |
The Nazi invasion of the USSR spurred him to compose his most ambitious work, an operatic version of Leo Tolstoy's War and Peace. |
Нацистское вторжение в СССР побудило его написать свое самое амбициозное произведение-оперную версию Войны и мира Льва Толстого. |
In 1920, his operatic career began when he was accepted into the Gonzales Opera Company. |
В 1920 году его оперная карьера началась, когда он был принят в труппу оперы Гонсалеса. |
Since 1967, the Assembly Hall has been home to the Tunbridge Wells Operatic and Dramatic Society. |
С 1967 года актовый зал является домом для оперного и драматического общества Танбридж-Уэллс. |
That must have been an accident operatic in scope, you poor lamb. |
Должно быть это был несчастный случай на производстве, бедолага. |
Caruso's earliest American records of operatic arias and songs, like their thirty or so Milan-made predecessors, were accompanied by piano. |
Самые ранние американские записи оперных арий и песен Карузо, как и их тридцатилетние миланские предшественники, сопровождались игрой на фортепиано. |
Early in his career, Hemmings was a boy soprano appearing in operatic roles. |
В начале своей карьеры Хеммингс был мальчиком-сопрано, выступавшим в оперных ролях. |
The use of music is evocative; no score, but operatic and liturgical arias. |
Использование музыки вызывает воспоминания; нет партитуры, но оперные и литургические арии. |
These recordings, which have been reissued on CD, consist mainly of operatic arias from his core repertoire. |
Эти записи, которые были переизданы на CD, состоят в основном из оперных арий из его основного репертуара. |
Caruso's operatic repertoire consisted primarily of Italian works along with a few roles in French. |
Оперный репертуар Карузо состоял в основном из итальянских произведений и нескольких партий на французском языке. |
Although within a year he was planning an operatic treatment of the Faust story, events and ill health overtook him. |
Хотя в течение года он планировал оперную трактовку истории Фауста, события и плохое самочувствие настигли его. |
Rameau was 50 when he made his operatic debut with the tragédie en musique Hippolyte et Aricie at the Paris Opéra on 1 October 1733. |
Рамо было 50 лет, когда он дебютировал в опере трагикомедия музыки Ипполита и Ариции в Парижской опере 1 октября 1733 года. |
In addition, one aria from the opera, Ch'ella mi creda, has become a staple of compilation albums by operatic tenors. |
Кроме того, одна ария из оперы, Ch'Ella mi creda, стала одним из основных элементов сборника альбомов оперных теноров. |
On 21 September 2015 the operatic pop group Il Volo performed in Verona for their final date of the Grande Amore Tour. |
21 сентября 2015 года оперная поп-группа Il Volo выступила в Вероне на заключительном туре Grande Amore Tour. |
Would labeling it Pandora have seemed a little, what, I don't know... operatic? |
Разве название Пандора не смотрелось бы, не знаю, более эффектно? |
In 1789, the uninterrupted 20-year stretch of operatic composition stopped, and Anfossi restricted himself to church music. |
В 1789 году непрерывный 20-летний отрезок оперной композиции прекратился, и Анфосси ограничился церковной музыкой. |
Simone Schneider is a German operatic soprano. |
Симона Шнайдер-немецкое оперное сопрано. |
It was also included among David Edgar Walther's ‘short operatic dramas’ in 2009. |
Она также была включена в число коротких оперных драм Дэвида Эдгара Вальтера в 2009 году. |
Their approach is epic, theatrical and operatic. |
Их подход-эпический, театральный и оперный. |
Its diploma gives graduates the right to work professionally as teachers, orchestra players, conductors, operatic and choir soloists. |
Его диплом дает выпускникам право профессионально работать преподавателями, оркестрантами, дирижерами, оперными и хоровыми солистами. |
Similarly, the 1992 operatic production Alice used both Alice books as its inspiration. |
Точно так же и оперная постановка 1992 года Алиса использовала обе книги Алисы в качестве своего вдохновения. |
They had two children; their daughter Montserrat Martí is also an operatic soprano. |
У них было двое детей; их дочь Монсеррат Марти - тоже оперное сопрано. |
Examples are in the operatic works of Bellini and Donizetti and the Nocturnes of Chopin. |
Примеры тому-оперные произведения Беллини и Доницетти, а также ноктюрны Шопена. |
Overhearing Bugs, he absent-mindedly begins singing along in operatic style. |
Подслушав Жуков, он рассеянно начинает подпевать в оперном стиле. |
From 7 October to 19 November, he made his United States operatic debut in Jules Massenet's Werther at the Detroit Opera House with the Michigan Opera Theater. |
С 7 октября по 19 ноября он дебютировал в США в опере Жюля Массне Вертер в Детройтском Оперном театре вместе с Мичиганским Оперным театром. |
She has stated that she practises operatic scales every week. |
Она заявила, что каждую неделю репетирует оперную гамму. |
Quite the operatic performance, though that is the thing with these grand tragedies. |
Какое драматическое представление, хотя во всех великих трагедиях есть кое-что |
Я думал, что он сделает мне оперный голос. |
|
It was here that she developed her operatic soprano voice, which would be put to good use in several Three Stooges films in the 1940s. |
Именно здесь она развила свой оперный голос сопрано, который будет хорошо использован в нескольких фильмах Три марионетки в 1940-х годах. |
Some operatic performances were later mounted in the building during the 1850s, owing to its outstanding acoustics. |
Некоторые оперные спектакли были позже установлены в здании в течение 1850-х годов, благодаря его выдающейся акустике. |
Artôt's and Padilla's daughter Lola Artôt de Padilla had a highly successful career as an operatic soprano, creating Vreli in Delius's A Village Romeo and Juliet. |
Дочь Арто и Падильи Лола Арто де Падилья сделала очень успешную карьеру в качестве оперного сопрано, создав Врели в деревенских Ромео и Джульетте Делиуса. |
I tried to bring epic beauty to it, and drama and operatic grandeur. |
Я старался привнести в него эпическую красоту, драматизм и оперное величие. |
Streisand was joined onstage by trumpeter Chris Botti, Italian operatic trio Il Volo, and her son Jason Gould. |
На сцене к Стрейзанд присоединились трубач Крис Ботти, итальянское оперное трио Il Volo и ее сын Джейсон Гулд. |
Salieri helped to develop and shape many of the features of operatic compositional vocabulary, and his music was a powerful influence on contemporary composers. |
Сальери помог развить и сформировать многие черты оперной композиционной лексики, а его музыка оказала мощное влияние на современных композиторов. |
The first publication of the present Latin text together with the present melody was probably in Ignaz Walter's 1797 operatic setting of Doktor Faust. |
Первая публикация настоящего латинского текста вместе с настоящей мелодией была, вероятно, в опере Игнаца Вальтера Доктор Фауст 1797 года. |
It was subsequently staged in London, New York, Berlin and Vienna, but has not gained a permanent place in the operatic repertoire. |
Впоследствии она была поставлена в Лондоне, Нью-Йорке, Берлине и Вене, но не получила постоянного места в оперном репертуаре. |
The full-fledged operatic passages are reserved principally for subsidiary characters such as Andre and Firmin, Carlotta, and Piangi. |
Полноценные оперные пассажи зарезервированы главным образом для второстепенных персонажей, таких как Андре и Фирмен, Карлотта и Пьянджи. |
Britten also parodied operatic convention in less obvious ways than Pyramus and Thisbe. |
Бриттен также пародировал оперную условность менее очевидными способами, чем Пирам и Фисба. |
От этого он отказался, чтобы продолжить свою оперную карьеру. |
|
Lakmé remains on the fringes of the operatic repertoire. |
Лакме остается на задворках оперного репертуара. |
It was traditionally used for mezzo-soprano voices in operatic roles, notably by composer Claudio Monteverdi. |
Он традиционно использовался для меццо-сопрано в оперных ролях, особенно композитором Клаудио Монтеверди. |
The delay was another example of Prokofiev's bad luck in operatic matters. |
Задержка была еще одним примером невезения Прокофьева в оперных делах. |
Bocelli made his debut in a major operatic role in 1998 when he played Rodolfo in a production of La bohème at the Teatro Comunale in Cagliari from 18 to 25 February. |
Бочелли дебютировал в главной оперной партии в 1998 году, когда он сыграл Родольфо в постановке богемы в театре Comunale в Кальяри с 18 по 25 февраля. |
With the press in attendance to get a preview of the show, she sings this song in an operatic and comedic way, stealing some of Terry's thunder. |
С прессой в присутствии, чтобы получить предварительный просмотр шоу, она поет эту песню в оперной и комедийной манере, крадя часть грома Терри. |
Suart's early operatic roles were with the English Music Theatre Company and the Opera Factory. |
Ранние оперные партии Суарта были связаны с английской музыкальной театральной труппой и оперной фабрикой. |
Meanwhile, the entertainment was provided with a separate operatic prologue and this is the form in which Ariadne is now usually given. |
Между тем, развлечение было обеспечено отдельным оперным прологом, и именно в такой форме сейчас обычно дается Ариадна. |
The first operatic version of Goethe's Faust, by Louis Spohr, appeared in 1814. |
Первая оперная версия Фауста Гете, написанная Луи спором, появилась в 1814 году. |
As a result, Price made her operatic debut in 1962, singing Cherubino in Mozart's The Marriage of Figaro at the Welsh National Opera. |
В результате прайс дебютировала в опере в 1962 году, исполнив партию Керубино в опере Моцарта Женитьба Фигаро в валлийской Национальной опере. |
Initially following the song's release, the operatic middle section proved a problem for the band. |
Первоначально, после выхода песни, оперная средняя секция оказалась проблемой для группы. |
Retired from operatic stage-ha! |
Покинула оперную сцену, ха! |
As with the Queen tours, the band went backstage for the operatic section, which was accompanied by a video tribute to Freddie Mercury. |
Как и в случае с Queen tours, группа отправилась за кулисы в оперную секцию, которая сопровождалась видео-данью памяти Фредди Меркьюри. |
Despite his operatic failures, Schubert's reputation was growing steadily on other fronts. |
Несмотря на свои оперные неудачи, репутация Шуберта неуклонно росла и на других фронтах. |
- operatic repertory - оперный репертуар
- an operatic singer - оперный певец
- operatic music - оперная музыка
- operatic repertoire - оперный репертуар
- operatic works - оперные произведения
- operatic singer - оперный певец
- operatic masterpiece - шедевр оперного искусства
- operatic composer - оперный композитор
- operatic art - оперное искусство
- operatic performance - оперный спектакль