Outstanding invoices are paid - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: выдающийся, незаурядный, знаменитый, невыполненный, выступающий, неуплаченный, просроченный, недюжинный, остающийся неразрешенным, остающийся спорным
clarify outstanding - уточнить выдающийся
outstanding flexibility - выдающаяся гибкость
outstanding tickets - выдающиеся билеты
very outstanding - очень выдающийся
actual outstanding - фактический выдающийся
outstanding guidance - выдающее руководство
one of the most outstanding examples - один из самых выдающихся примеров
outstanding issues with a view - нерешенные вопросы с целью
an outstanding leader - выдающийся лидер
outstanding service quality - высокое качество обслуживания
Синонимы к outstanding: superlative, wonderful, tremendous, brilliant, fine, exceptional, superb, sensational, mean, fabulous
Антонимы к outstanding: pay, ordinary, common, usual, paid
Значение outstanding: exceptionally good.
invoices with vat - счета-фактуры с чаном
managing invoices - управление счетами
invoices has - счета имеет
on the basis of invoices - на основании счетов-фактур
invoices raised - счета поднял
invoices are due for payment - счета подлежат оплате
authorization of invoices - разрешение счетов
images of invoices - Изображения счетов-фактур
forged invoices - кованные счета
review of invoices - Обзор счетов-фактур
Синонимы к invoices: accounts, bills, checks, statements, tabs
Значение invoices: A written account of the particulars of merchandise shipped or sent to a purchaser, consignee, factor, etc., with the value or prices and charges annexed.
you are - ты
are not quoted - не котируются
are thought to bring - Считается, что принести
we are so delighted - мы так порадовали
deferred tax assets and liabilities are measured at - отложенные налоговые активы и обязательства оцениваются по
are being moved - перемещаются
instructions are unclear - инструкции не ясны
staff are involved - Сотрудники участвуют
are omitted in the text - опущены в тексте
that are involved - которые участвуют
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
commission already paid - комиссия уже оплачено
is paid for with - оплачивается с
overtime is paid - сверхурочно оплачивается
increased attention is paid - Повышенное внимание уделяется
paid extra - оплачивается дополнительно
allegedly paid - якобы заплатил
is paid in full - выплачивается в полном объеме
paid domestic workers - выплачиваемая в качестве домашней прислуги
paid in addition - оплачивается дополнительно
are paid out - выплачиваются
Синонимы к paid: gainful, paying, reimburse, remunerate, reward, give payment to, recompense, spend, pony up, cough up
Антонимы к paid: unpaid, outstanding, free
Значение paid: (of work or leave) for or during which one receives pay.
After the contractual relationship had been terminated, the seller sued for outstanding payments of invoices from 1988. |
После прекращения договорных отношений продавец возбудил иск в отношении оплаты неоплаченных счетов за 1988 год. |
MusclePharm owed vendors approximately $1.1 million in outstanding invoices and was short on funds to pay them. |
Мусклефарм задолжал поставщикам примерно 1,1 миллиона долларов по непогашенным счетам и испытывал нехватку средств для их оплаты. |
Don Pacifico's outstanding claims were submitted to a special Commission, composed of the French, British and Greek ministers in Lisbon. |
Неурегулированные претензии Дона Пасифико были представлены специальной комиссии в составе министров Франции, Великобритании и Греции в Лиссабоне. |
У меня уже есть выдающиеся заслуги в трех штатах. |
|
He'd brought home a thousand dollars and had spent it all on outstanding farm debts. |
Домой он привез тысячу долларов, которые целиком ушли на уплату наших долгов. |
И я всегда думала, что ты будешь замечательной матерью. |
|
The expert group had agreed that it had completed its task as much as possible and many outstanding issues required policy decisions. |
Группа экспертов постановила, что она выполнила свою задачу в максимально возможной степени, при этом было отмечено, что многие оставшиеся не разрешенными вопросы требуют принятия решений на директивном уровне. |
I also take this opportunity to express appreciation to your predecessor, Ambassador Towpik of Poland, for his outstanding work. |
Я хотел бы также воспользоваться этой возможностью для того, чтобы выразить признательность Вашему предшественнику послу Товпику, Польша, за его выдающуюся работу. |
As a result, the Mission has been able to limit the use of miscellaneous obligation documents and reduce outstanding obligations. |
В результате этого Миссия смогла ограничить использование различных расходных ордеров и сократить объем неурегулированных обязательств. |
Financial support for outstanding sportspersons and new talent;. |
оказана экономическая поддержка выдающимся и талантливым спортсменам;. |
The Board recommends that UNDP ensure that there is segregation of duties in the preparation of bank reconciliations and follow-up of long outstanding items. |
Комиссия рекомендует ПРООН обеспечить разделение обязанностей при подготовке выверки банковских ведомостей и осуществлять последующий контроль за статьями, остающихся невыверенными в течение длительного времени. |
Got outstanding warrants For trafficking, conspiracy to traffic. |
Получил огромные сроки за торговлю людьми и организацию банды с той же целью. |
Our compliments and our gratitude go to the President of the Tribunal, Judge Pillay, for her outstanding leadership. |
Мы признательны и благодарны Председателю Трибунала судье Пиллэй за ее выдающееся руководство. |
Many more received awards for outstanding product development NSP. |
Многие другие получили награды за выдающиеся разработки продукции NSP. |
The progress achieved by that Committee gave rise to expectations for further enhancing its activities in addressing outstanding issues. |
Прогресс, достигнутый КОПУОС, позволяет надеяться на дальнейшую активизацию его деятельности по рассмотрению нерешенных вопросов. |
They had mobilized deposits and share capital equal to about US$ 500 million and had outstanding loans for a somewhat smaller amount. |
Они осуществляли мобилизацию вкладов и паевого капитала на сумму, равную примерно 500 млн. долл. США, и имели объем непогашенных кредитов на несколько меньшую сумму. |
Either business will remain good, in which event outstanding stocks will continue to out-perform bonds, or a significant recession will occur. |
Либо деловая активность остается высокой, и в этом случае первоклассные акции сохраняют преимущества над облигациями, либо происходит серьезный спад. |
As a result the outstanding debt will probably have to be covered from the foreign currency reserves or the National Welfare Fund, a sovereign wealth fund for rainy days. |
В результате, погашение просроченной задолженности, скорее всего, будет производиться из валютных резервов или Фонда национального благосостояния, созданного на случай «серых дождливых дней». |
И по сравнению с Уолл-Стрит маржа была очень приличная. |
|
I wanted you all to know that the mayor of Fairview will be here Friday to present me with an award for outstanding public service. |
Я хочу чтобы вы все знали что мэр Фэрвью будет здесь в пятницу чтобы вручить мне награду за большую общественную работу. |
Just a couple of large, outstanding loans which we feel you can best deal with by filing for bankruptcy. |
Только пара огромных неоплаченных займов,.. ...с которыми мы советуем вам разобраться, заявив о банкротстве. |
A new Yakuza boss will take the place of the late Mr. Okamura, but all outstanding debts are non-transferable. |
Место покойного мистера Окамуры займёт новый босс. Но долги не переходят. |
So that would've made you six months pregnant when the U.S. Marshal Service apprehended you in Australia for an outstanding murder warrant? |
То есть, получается, что вы были на 6-м месяце, когда представитель американской полиции арестовал вас в Австралии в связи с обвинением в убийстве? |
Fermin Rivera, is circling the ring after being awarded Spain's world famous Golden Ears, as the outstanding matador of the year. |
Он выходит на нашу арену уже как обладатель всемирно известной премии Золотые рога, как матадор года! |
Yes, his contribution to the state has been outstanding. |
Да, он внес выдающийся вклад в развитие государства. |
Since there are no outstanding points to be contested and the plea has been entered... I am ready to pass judgment. |
Поскольку больше нет показаний и обвиняемый сказал последнее слово, я готова огласить решение. |
That was really the last of his outstanding accounts, and he was ready to take his personal chance of the Divorce Court if the blackmailer turned nasty. |
Но, кроме этого последнего случая, за ним действительно больше ничего не было, и он готов был с кулаками защищать свою честь в суде о разводах, если события примут дурной оборот. |
The press in the city has been outstanding. |
Журналисты у нас в городе потрясающие. |
Но всё равно Ваша картина потрясающая! |
|
Thanks, Mom. That was outstanding. |
Спасибо, мама, это было здорово. |
And while the ribs are outstanding, the brisket sandwich is not to be missed. |
И хотя ребрышки были превосходны, я буду скучать по сендвичу из грудинки. |
'I just want to say, for the record, 'that, in my experience, DCI Luther is an outstanding police officer. |
Я просто хочу сказать, для протокола, по моему опыту, инспектор Лютер является выдающимся офицером полиции. |
Oh, Miller, that is outstanding! |
О, Миллер, это просто потрясающе! |
On page two, you'll find a summary of outstanding continuances. |
На странице два вы найдете целый список необычных нераскрытых дел |
The film was chosen as an Outstanding Film of the Year and was exhibited at the London and New York film festivals. |
Фильм был выбран как выдающийся фильм года и был представлен на Лондонском и Нью-Йоркском кинофестивалях. |
David went on to win the 2011 GLADD Media Award for Outstanding Comic Book for his work. |
Дэвид выиграл в 2011 году премию GLADD Media Award за выдающийся комикс за свою работу. |
Van Ness was nominated for a Primetime Emmy Award for Outstanding Short Form Variety Series in 2018 for Gay of Thrones. |
Ван Несс был номинирован на премию Эмми прайм-тайм за выдающийся короткометражный сериал в 2018 году для геев престолов. |
As a student he was not particularly outstanding, yet, in the Army, he gained a reputation as a regiment painter through his portraits of officers and regiment scenes. |
Будучи студентом, он не был особенно выдающимся, но в армии он приобрел репутацию полкового живописца благодаря своим портретам офицеров и полковым сценам. |
Created four years before his death, it serves as an outstanding example of European baroque art. |
Созданная за четыре года до его смерти, она служит выдающимся образцом европейского барочного искусства. |
Then, from the 1970s to the 1990s, cosmologists worked on characterizing the features of the Big Bang universe and resolving outstanding problems. |
Затем, с 1970-х по 1990-е годы, космологи работали над характеристикой особенностей Вселенной Большого Взрыва и решением нерешенных проблем. |
One of the few bogs in the state, the 19-acre Black Spruce Bog is considered an outstanding example of a late stage peat bog. |
Одно из немногих болот в штате, 19-акровое Черное Еловое болото считается выдающимся примером торфяного болота поздней стадии. |
While the Highlanders had a poor 2013, Hardie was one of the teams outstanding performers, leading the team in tackles completed, pilfers and runs made. |
В то время как у горцев был плохой 2013 год, Харди был одним из выдающихся исполнителей команды, возглавляя команду в завершенных снастях, воровстве и пробегах. |
In 2016, they received the Ivor Novello Award for Outstanding Song Collection from the British Academy of Songwriters, Composers, and Authors. |
В 2016 году они получили премию Ivor Novello Award за выдающийся сборник песен от Британской академии композиторов, композиторов и авторов. |
The close link between property and the state has been noted by many outstanding thinkers. |
Тесная связь между собственностью и государством отмечалась многими выдающимися мыслителями. |
Dana Delany submitted this episode for consideration of her work for Outstanding Supporting Actress in a Comedy Series for the 60th Primetime Emmy Awards. |
Дана Делани представила этот эпизод на рассмотрение своей работы за выдающуюся актрису второго плана в комедийном сериале для 60-й премии Эмми прайм-тайм. |
Outstanding features on the main block include decorative ogee shaped bargeboard with incised scrollwork and drop pendants. |
Выдающиеся характеристики на основной блок включает декоративный гусек формы bargeboard с резаной завитков и падения подвески. |
The four reviewers of Electronic Gaming Monthly called it an outstanding conversion due to its extremely fast rendering speed and improved lighting effects. |
Четыре рецензента Electronic Gaming Monthly назвали его выдающимся преобразованием из-за его чрезвычайно высокой скорости рендеринга и улучшенных световых эффектов. |
The Museum of Montserrat showcases a selection of the most outstanding artistic and archaeological heritage at the thousand-year-old Abbey of Montserrat. |
В Музее Монтсеррата представлены самые выдающиеся образцы художественного и археологического наследия тысячелетнего аббатства Монтсеррат. |
As a staff writer, he was nominated for a Primetime Emmy Award for Outstanding Writing for a Variety Series. |
Как штатный писатель, он был номинирован на премию Эмми в прайм-тайм за выдающиеся произведения для Варьете. |
In the spirit of Augustine's Confessions is the 12th-century Historia Calamitatum of Peter Abelard, outstanding as an autobiographical document of its period. |
В духе исповеди Августина - Historia Calamitatum Петра Абеляра XII века, выдающийся как автобиографический документ своего времени. |
For example, detention can only be ordered if the young person is charged with a serious offence, or faces outstanding charges. |
Например, задержание может быть назначено только в том случае, если молодому человеку предъявлено обвинение в совершении тяжкого преступления или ему предъявлены неоплаченные обвинения. |
In 2012, the three-time All-American was named the AP Player of the Year and the Most Outstanding Player of the Final Four. |
В 2012 году трехкратный американец был признан лучшим игроком года и самым выдающимся игроком Финала четырех. |
For My Name Is Earl, he was nominated for the Primetime Emmy Award for Outstanding Guest Actor in a Comedy Series. |
Поскольку меня зовут Эрл, он был номинирован на премию Эмми прайм-тайм за выдающегося приглашенного актера в комедийном сериале. |
Of Presidents throughout United States history, President Franklin D. Roosevelt had an outstanding number of pocket vetoes, more than anyone before or after him. |
На протяжении всей истории Соединенных Штатов президент Франклин Д. Рузвельт имел выдающееся количество карманных вето, больше, чем кто-либо до или после него. |
The Atomic Barnstar may be awarded to an editor who makes outstanding contributions to articles on atoms and atomic nuclei. |
Премия Atomic Barnstar может быть присуждена редактору, который внес выдающийся вклад в статьи об атомах и атомных ядрах. |
The special was nominated for Outstanding Made for Television Movie, losing out to Recount. |
Специальный выпуск был номинирован на премию выдающийся сделанный для телевидения фильм, проиграв пересчету голосов. |
The same year he won Chinese American Talents Exchange Outstanding Teenager Director Award in the 11th 'Chinese American Film Festival'. |
В том же году он получил премию Chinese American Talents Exchange за выдающийся подростковый режиссер на 11-м китайско-американском кинофестивале. |
Outstanding among these are the 1745 St John and the 1748 St Luke. |
Выдающимися среди них являются святые Иоанн 1745 года и лука 1748 года. |
While Bruno was distinguished for outstanding ability, his taste for free thinking and forbidden books soon caused him difficulties. |
В то время как Бруно отличался выдающимися способностями, его вкус к вольнодумству и запретным книгам вскоре вызвал у него трудности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «outstanding invoices are paid».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «outstanding invoices are paid» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: outstanding, invoices, are, paid , а также произношение и транскрипцию к «outstanding invoices are paid». Также, к фразе «outstanding invoices are paid» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.