Overcoming fear - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
overcoming of economic backwardness - преодоление экономической отсталости
difficulty overcoming - трудность преодоления
overcoming the problem - преодоление проблемы
in overcoming - в преодолении
to overcoming - для преодоления
overcoming language - преодоление языка
overcoming issues - Преодоление проблем
overcoming life - преодоление жизни
aimed at overcoming - направленной на преодоление
in overcoming fear - в преодолении страха
Синонимы к overcoming: overpowering, mastering, defeating, whelming, overwhelming, surmounting, subduing, licking, ace, whipping
Антонимы к overcoming: yielding, surrendering
Значение overcoming: present participle of overcome.
noun: страх, боязнь, опасение, вероятность, возможность
verb: бояться, опасаться, страшиться, ожидать
not fear - не страшно
fantastic fear - надуманный страх
instil a fear - прививать страх
fear and - страх и
fear of lack - опасаться отсутствия
genuine fear - подлинный страх
authorities fear - власти опасаются
fear and terror - страх и ужас
in fear for - в страхе за
fear of uncertainty - опасаться неопределенности
Синонимы к fear: the willies, horror, dread, fearfulness, twitchiness, the creeps, panic, jitteriness, fright, nerves
Антонимы к fear: courage, confidence, fearlessness, bravery
Значение fear: an unpleasant emotion caused by the belief that someone or something is dangerous, likely to cause pain, or a threat.
Despite overcoming most of his fears and becoming very bold, Tails also has a fear of lightning. |
Несмотря на то, что он преодолел большинство своих страхов и стал очень смелым, Решка также боится молнии. |
Look, cooking is just about overcoming the fear of the unknown by calmly implementing the rules and knowledge of what it takes to achieve an outcome. |
Слушай, готовка - это просто преодоление страха неизвестности, спокойное соблюдение правил и знаний, что должно получиться в итоге. |
He finds Laleti tied to a tree with a lion about to eat her, and overcoming his fear, he chases the lion away. |
Он находит Лалети привязанной к дереву со Львом, готовым съесть ее, и, преодолевая свой страх, прогоняет Льва прочь. |
I think I can say without fear of contradiction, I've got the answer. |
Я думаю, могу сказать без ложной скромности, у меня есть решение. |
There are moments when we have to face the void, and fear can paralyze us. |
Бывает, что мы оказываемся над пустотой и парализованы страхом. |
Страха неизвестного — каков будет мой новый образ? |
|
Billion-dollar industries thrive because of the fear of it, and those of us who undeniably are it are left to navigate a relentless storm surrounding it. |
Многодолларовая промышленность процветает благодаря страху перед ним, а те, кого точно можно описать этим словом, вынуждены брести сквозь безжалостную бурю, окружающую его. |
Он будет противостоять Мисс Малленс с её самым большим страхом |
|
The fear of today is that the museum might share the same fate. |
Многие озабочены тем, что музей может разделить печальную участь этих животных. |
There was a shout from beyond the thicket and then Ralph was running with the swiftness of fear through the undergrowth. |
В чаще снова орали, а страх уже гнал Ральфа через подлесок. |
Determination, anger, fear, and second thoughts flickered in their faces. |
Их лица отражали решимость, гнев, страх, сомнение. |
They often suffer from fear and anxiety associated with loss of work and social role. |
Зачастую их одолевает страх и беспокойство из-за угрозы потерять работу и, следовательно, утратить социальную роль. |
15 минут спустя они поднялись и дрожали от страха. |
|
Но дело в том, Патрик, что умирающий не боится смерти. |
|
По правде - боюсь, что меня давно уже накрыло с головой. |
|
We don't have to fear the rise of China or the return of Asia. |
Нам не нужно бояться возвышения Китая или возвращения Азии. |
From another time, mankind was known to fear the ocean because the water means death. |
С другой стороны, человечество всегда боялось океана потому что вода означает смерть. Океан. |
Probably means I have a fear of hurting my bare feet or of losing my shoes. |
Через месяц мы даем концерт, думаю, вам стоит зайти. |
The fear of zombies, in this respect, is the fear of ourselves, of our inability to reverse, or even slow down, our voracious appetite for consumption. |
Таким образом, наша боязнь зомби – это боязнь нас самих, нашей неспособности развернуться в обратном направлении или просто замедлить ход, нашего звериного желания потреблять». |
Наши солдаты должны сражаться без страха |
|
He excused Keating at first; then he tried to mollify him, humbly and clumsily; then he conceived an unreasoning fear of Keating. |
Сперва он прощал Китинга, потом робко и неуклюже попробовал поставить его на место, а затем стал попросту бояться. |
Immediately he regretted his last remark, as her eyes widened with fear. |
Он тут же пожалел о своих словах, заметив, как ее глаза расширились от страха. |
Before scientists understood them, these unsparing events instilled only fear. |
Пока ученые не объяснили природу этого явления, оно вызывало только страх. |
And that fear encourages his victims to let him in on the pretense of keeping them safe. |
И этот страх заставляет жертв пускать его в дом, надеясь на защиту с его стороны. |
I might admire your character... but I fear that I would never be able to give you... my undivided attention. |
Я могла бы восхищаться вашим характером. но, боюсь, что не смогла бы все свои чувства безраздельно отдать только вам. |
They programmed out pain, fear,. |
Им удалили способность испытывать боль, страх. |
Without you there to rule, Khaleesi, I fear the masters will simply bide their time, wait for the invaders to leave and reassert control. |
Кхалиси, боюсь, что если вы не станете править городом лично, господа просто выждут время, а когда захватчики уйдут, вновь вернут себе власть. |
The fear of abnormals is so pervasive in Washington that when they came back a second time, they basically offered me a blank check. |
Боязнь абнормалов настолько сильна в Вашингтоне, что когда они вернулись во второй раз, мне просто выписали незаполненный чек. |
Rather than viewing his mother as a victim, he holds resentment towards her because of the upheaval and fear he lived with. |
Вместо того, чтобы рассматривать свою мать как жертву, он обозлен на неё за потрясения и страх, с которыми жил. |
For fear of offending the king. |
Из-за боязни обидеть короля. |
I've never known you not complain when you've really been at it and, tonight, one could safely say, without fear of contradiction, you were at it. |
И вечно-то вы жалуетесь, когда все на самом деле в порядке, а сегодня, без малейшего сомнения, все было в порядке. |
These are the melodramatic statements of a passionate man in love who fears what we all fear- being left by the one we love. |
Это было мелодраматическое заявление страстно влюбленного мужчины, который боялся того же, что и мы все - что его любимая покинет его. |
But the demons of the past, he continued, were demons of fire and abomination... they were enemies we could fight-enemies who inspired fear. |
Но все демоны прошлого были демонами зла, и они вызывали всеобщий страх и отвращение... Бороться с ними нам было сравнительно легко. |
My father is not sufficiently alarmed, I fear; and, therefore, if there is any serious apprehension, it must be broken to him gently. |
Боюсь, что мой отец недостаточно обеспокоен ее состоянием и поэтому, если есть какое-то серьезное опасение за здоровье мамы, его нужно подготовить. |
Страхделаетчеловека нерешительным во время опасности; |
|
He is as far as ever, I fear, from being reconciled to his separation from that unhappy woman. |
Я боюсь, что он еще по прежнему далек от примирения с разлукой с этой несчастной женщиной. |
I fear you're underestimating the sneakiness. |
Я вижу, сэр, вы недооцениваете мой талант к подкрадыванию. |
If I seem tense, it's just my irrational fear of carnivals acting up on me. |
Если я и напряжен, то это моя боязнь общественных мест. А, точно... |
But I don't fear isolation. |
Однако меня не пугает изоляция. |
From one pay day to the next he lived in this fear. |
В таком страхе он жил постоянно от первого числа одного месяца до первого числа другого. |
Whilst stirring fear in the British public when the funding of public services is compromised. |
Одновременно взращивая страх среди британской общественности когда финансирование государственных услуг находится под угрозой. |
Всё же я боюсь количества, которое будет сражаться против вас в главном бою. |
|
Заблокируй страх и сконцентрируйся на своей вере. |
|
It left her with this constant fear That everything could suddenly fall apart. |
Из-за этого она постоянно боится, что все вокруг рухнет. |
Real fear overcame him when he was a mere two paces away from the street corner. |
Самый страх наступает уже в двух шагах от угла. |
И позволите кланам говорить, не боясь? |
|
Leonard, you can't live in fear of this man forever. |
Леонард, ты не можешь жить в страхе перед этим человеком вечно. |
You know, one lived in fear of it. |
Знаете, всю жизнь этого боялся. |
Я жила с этим страхом всю свою жизнь. |
|
And may we not, in our pain, lose our empathy for the hurt and fear of others. |
И да не утратим мы в боли нашей сострадания нашего к боли и страху других. |
Страх - это мудрость перед лицом опасности. |
|
The recognizing and acknowledging a fear is a mark of wisdom. |
Способность признать свои слабости - признак мудрости. |
An uneasy fear crept into Scarlett's mind that something had happened to him along the way. |
Однако в душу Скарлетт мало-помалу закрался тревожный страх, что с Эшли случилась какая-то беда по дороге. |
I fear that the past may have come back to haunt us. |
Боюсь, что прошлое может вернуться, чтобы преследовать нас. |
Страх это другое дополнение к Ирану. |
|
It can and will be a symbol of pride for this city, not shame, not fear, not failure. |
Это может быть и будет символом гордости для этого города, а не стыдом, не страхом, не провалом. |
It's not fear that grips him only a heightened sense of things. |
Не страх пронизывает мальчика а лишь беспокойство, обострённое чутьё ко всему сущему. |
Albert opened the letter with fear, uttered a shriek on reading the first line, and seized the paper. |
Альбер с трепетом вскрыл письмо. Едва он прочел первые строчки, как с его губ сорвался крик, и он, весь дрожа, схватился за газету. |
I was married to a man that had an irrational fear of tomatoes. |
Я была замужем за мужчиной у которого была иррациональная боязнь томатов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «overcoming fear».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «overcoming fear» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: overcoming, fear , а также произношение и транскрипцию к «overcoming fear». Также, к фразе «overcoming fear» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.