Overturn decision - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Overturn decision - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отменять решение
Translate

- overturn [noun]

noun: переворот, свержение, ниспровержение, поражение

verb: опрокидываться, опрокидывать, опровергать, свергать, повалить, ниспровергать, уничтожать, падать

  • overturn ban - отменять запрет

  • overturn measure - отменять меру

  • overturn law - отменять закон

  • wrong overturn - висячая строка

  • overturn the ban - отменить запрет

  • Синонимы к overturn: upset, turnover, turn over, keel over, capsize, topple over, pitchpole, tip over, flip, turn turtle

    Антонимы к overturn: build, right, support, advance, aid, assist, boost, encourage, expand, grow

    Значение overturn: an act of turning over or upsetting something; a revolution, subversion, or reversal.

- decision [noun]

noun: решение, определение, решимость, решительность



In June 2017, a three-judge panel of the Seventh Circuit upheld the magistrate's decision to overturn Dassey's conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2017 года коллегия из трех судей седьмого округа поддержала решение мирового судьи об отмене приговора Дасси.

Recent lawsuits include Gary Rushford's 1999 attempt to use proof of a physician lie to overturn an arbitration decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние судебные иски включают попытку Гэри Рашфорда в 1999 году использовать доказательства врачебной лжи для отмены арбитражного решения.

As the New York City Police Commissioner, I can exercise discretion and amend or overturn this decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как комиссар полиции Нью-Йорка, я имею право изменить или отменить подобное решение.

The Israeli courts do not hesitate either to overturn a decision they have taken against the settlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильские суды также могут спокойно отменить любое решение, принятое ранее не в пользу поселенцев.

It would not be until June 2005's Supreme Court decision to overturn all amnesty laws that investigations could be started again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только после того, как в июне 2005 года Верховный суд отменил все законы Об амнистии, расследование может быть начато вновь.

The United States, Australia, New Zealand, Uruguay and Argentina have joined with the CCFN to overturn the decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правка воюющих за то, как пометить эту страницу, не имеет значения, и страница была защищена, потому что политика не подлежит обсуждению.

CPS announced they would seek to overturn the decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роспотребнадзор объявил, что будет добиваться отмены этого решения.

In the jurisdiction of the original decision, however, a judge should only overturn the holding of a court lower or equivalent in the hierarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в юрисдикции первоначального решения судья должен лишь отменить решение суда, находящегося ниже или эквивалентного ему по иерархии.

I can't overturn the military's decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу отменить решения военных.

Y'know, all the normal stuff which editors routinely do to try to overturn a decision they don't like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, знаете, все нормальные вещи, которые обычно делают редакторы, чтобы попытаться отменить решение, которое им не нравится.

Senator Bernie Sanders, a contender in the 2016 Democratic Primary, has filed a constitutional amendment to overturn the Supreme Court's Decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенатор Берни Сандерс, претендент на праймериз Демократической партии в 2016 году, подал конституционную поправку, чтобы отменить решение Верховного Суда.

They will be overturned at the next ballot, or in the streets, or even by local generals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут свергнуты на следующем голосовании, или на улицах или даже местными генералами.

What she said and what I've learned from others is that we do not make the so-called decision or choice to die by suicide in the same way that we choose what car to drive or where to go on a Saturday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что она сказала и что я узнала от других, это то, что мы не решаем и не выбираем, как это принято называть, покончить жизнь самоубийством так же, как выбираем, за руль какой машины нам сесть или куда поехать в субботу вечером.

Do you have conclusive evidence that would overturn his conviction?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть убедительные доказательства, которые могут опровергнуть его виновность?

With characteristic decision old Jolyon came at once to the point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со свойственной ему решительностью старый Джолион сразу же приступил к делу.

Attempts to appeal this decision were ultimately turned down by the Bureau and the Appeals Chamber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки опротестовать это решение были впоследствии отклонены Бюро и Апелляционной камерой.

Also, in keeping with Executive Board decision 2005/20, the report adopts capacity development as its main theme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в соответствии с решением 2005/20 основной темой доклада выступает развитие потенциала.

The text did need to be revised before a final decision could be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем принимать окончательное решение, необходимо пересмотреть текст.

Foremost among these is the need to take a strategic decision for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное место среди них занимает необходимость принятия стратегического решения встать на путь развития.

He insisted that since the Convention was not sufficiently clear on the matter, delegations needed to take a clear-cut decision on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация настаивала на том, что, поскольку Конвенция не дает достаточно четких указаний насчет данной проблемы, делегациям необходимо принять по данному вопросу однозначное решение.

The Community welcomed the decision to award the Nobel Peace Prize to two champions of children's rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщество приветствует решение о присуждении Нобелевской премии мира двум борцам за права детей.

Decision support should use proven methods of HIV/AIDS care and mutual responsibilities of men and women as a patient and a care giver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системах медицинской информации необходимо использовать данные для содействия оказанию эффективной медицинской помощи на основе равных обязанностей мужчин и женщин.

You have spent your entire life making one mystifying decision after the next, from massage school to vita-self to Neil to Nick to Neil to Nick to Neil to the baby?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты потратила всю свою жизнь, принимая одно загадочное решение за другим, от школы массажа, до витаселф, от Нила к Нику, от Нила к Нику, от Нила к ребенку?

Her candle, overturned, went out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свеча перевернулась и потухла.

After considerable deliberation of the evidence at hand, it is our decision that this mute-o does, indeed, constitute a threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После тщательного рассмотрения всех имеющихся в наличие доказательств, нами принято решение, что данный мутант ,безусловно, представляет угрозу.

This is the fifth case I've had through here due to the malfeasance of the Illinois Crime Lab, and I've overturned all of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уже пятое дело, которое я повторно рассматриваю из-за должностного преступления криминальной лаборатории Иллинойса, и по всем ним я отменила решения.

Recently, he was trying to get your conviction overturned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно он пытался отменить ваш приговор.

You know, I got a book called... Fundamentals of Decision Making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть книга Основы принятия решений.

And effects decision making, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И влияет на принятие решений?

It shows the decision-making chart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он показывает, каким образом принимаются решения.

The decision-makers are here, aren't they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот те, кто принимает решения, разве нет?

Langdon lay trapped beneath the overturned sarcophagus and felt his mind careening dangerously close to the brink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лэнгдон лежал под перевернутым саркофагом, понимая, что находится в опасной близости к безумию.

Ray said he and Caitlin got stuck in traffic for hours because of an overturned big rig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рей сказал, что они с Кейтлин надолго застряли в пробке из-за перевернувшегося грузовика.

I will abide by your decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подчинюсь вашему решению.

I must say, I think you have made a very wise decision to go forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна сказать, что вы приняли мудрое решения, двигаясь дальше.

He sticks to Old Booze for a number of years; and then the aniline and aquafortis gets the decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет он пьет горькую. А потом анилин и водка подсказывают решение.

Maybe next time I make a different decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в другой раз я могу решить иначе

If he's competent to make the decision, then why isn't anyone letting William talk for himself?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он в состоянии принять решение, почему никто не дает Уильяму отвечать за себя?

In fact, Your Honor, it's exactly on the same point of law that most rulings to the contrary have been overturned on appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В действительности, ваша честь, это именно тот вопрос в законе, по которому отклоняются большинство решений суда во время апелляций.

I find myself humbled in the face of this decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И моя скромная персона должна принять это решение.

I made the decision to seek the appointment of Ken Kratz, Calumet County District Attorney, as special prosecutor in this case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кена Кратца, прокурора округа Калумет, спецпрокурором по этому делу.

The lawyers think we have a really good shot at overturning this, and they're gonna make an official statement tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокаты думают, что у нас есть действительно хорошие шансы отменить приговор и они собираются сделать завтра официальное заявление.

You don't have to make a decision now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не обязан принимать решение сейчас.

Some psychologists cite such behavior as a mechanism for coping with the anxiety associated with starting or completing any task or decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые психологи называют такое поведение механизмом совладания с тревогой, связанной с началом или завершением любой задачи или решения.

The Prime Minister met the King in Riyahd in April this year and in August the King wrote to her stating his decision to buy 48 Tornado IDS and 30 Hawk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Премьер-министр встретился с королем в Рияде в апреле этого года, и в августе король написал ей о своем решении купить 48 удостоверений личности Торнадо и 30 ястребов.

Speaking to Albanian media, Bakoyannis declared that Greece will soon recognise Kosovo’s independence, although stop short of naming a date for this decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступая перед албанскими СМИ, Бакояннис заявил, что Греция в ближайшее время признает независимость Косово, хотя и не назвал дату этого решения.

Congress passed a joint resolution to overturn the emergency order, but Trump vetoed the resolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс принял совместную резолюцию об отмене чрезвычайного положения, но Трамп наложил на нее вето.

Terminal risk management is only performed in devices where there is a decision to be made whether a transaction should be authorised on-line or offline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление терминальным риском осуществляется только на устройствах, на которых принимается решение о том, следует ли авторизовать транзакцию в режиме онлайн или оффлайн.

The November 18, 2003, decision was the first by a U.S. state's highest court to find that same-sex couples had the right to marry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 ноября 2003 года Верховный суд США впервые признал, что однополые пары имеют право вступать в брак.

What's more, the onus is on you to overturn the existing consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, на вас лежит ответственность за то, чтобы опрокинуть существующий консенсус.

His priorities in ruling were to extract as much as possible from the land and overturn as many of the traditions of Rajarata as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его приоритетами в управлении было извлечь как можно больше из земли и перевернуть как можно больше традиций Раджараты.

The conviction was later overturned by the U.S. Supreme Court due to the jury not being properly instructed on the charge against Andersen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже приговор был отменен Верховным Судом США из-за того, что присяжные не были должным образом проинструктированы по обвинению против Андерсена.

A landmark Supreme Court of Canada decision on February 6, 2015 overturned the 1993 Rodriguez decision that had ruled against this method of dying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаковое решение Верховного суда Канады от 6 февраля 2015 года отменило решение Родригеса 1993 года, которое было направлено против этого метода смерти.

When overturned, the case is remanded to a second appellate court, in other words not the appellate court whose decision is being appealed; never to the same judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При отмене решения дело передается во Второй апелляционный суд, то есть не в тот апелляционный суд, решение которого обжалуется, и никогда в тот же суд.

It said that the combination of severe weather and waves overturned the ship unexpectedly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем говорилось, что сочетание суровой погоды и волн неожиданно перевернуло судно.

His conviction was overturned in 2011, and the appellate court took the unusual step of barring prosecutors from retrying him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его обвинительный приговор был отменен в 2011 году, и апелляционный суд предпринял необычный шаг, запретив прокурорам повторно судить его.

The decision was later overturned on appeal and the ruling was upheld by the US Supreme Court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее это решение было отменено в апелляционном порядке, и Верховный суд США оставил его в силе.

In 2007, one soldier was accidentally killed when a Patria armoured vehicle overturned at a river crossing near Tarin Kowt in Uruzgan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году один солдат был случайно убит, когда бронетранспортер Patria перевернулся на переправе через реку близ Тарин-Коут в Урузгане.

This atmospheric motion is known as zonal overturning circulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это атмосферное движение известно как зональная опрокидывающая циркуляция.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «overturn decision». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «overturn decision» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: overturn, decision , а также произношение и транскрипцию к «overturn decision». Также, к фразе «overturn decision» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information