Owned with - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
state owned - государственный
database owned by - база данных принадлежит
branches owned by - ветви принадлежит
100% owned company - 100% принадлежит компании
owned or operated by a - в собственности или эксплуатируемым
majority state-owned - большинство в государственной собственности
nationally owned - в государственной собственности
minority-owned firms - фирмы миноритарные собственности
have you ever owned - Вы когда-либо владел
all property owned - все имущество, принадлежащее
Синонимы к owned: be the owner of, have in one’s possession, be the possessor of, have (to one’s name), possess, acknowledge, admit, concede, grant, confess
Антонимы к owned: lacked, wanted
Значение owned: have (something) as one’s own; possess.
relationship with - В отношениях с
part with - расставаться с
involvement with - участие в
suffuse with - насыщаться
interfere with the process - мешать процессу
listen with half an ear - слушать краем уха
keeping abreast with - нахождение вблизи
pleading with - мольба
riverfront room with shared facilities - номер с видом на реку, с удобствами на этаже
ocean front room with shared facilities - номер с видом на океан, с удобствами на этаже
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
To make the balconies more comfortable for a longer period of time during the year, we studied the wind with digital simulations. |
Чтобы обеспечить удобное пользование балконов круглый год, мы изучили воздушные потоки цифровым моделированием. |
Minister Zwane assisted in the sale of a large coal mine to a Gupta owned company. |
Министр Цване помогал в продаже крупной угольной шахты компании, принадлежащей Гупте. |
For example, we've begun to partner with churches and to think about nurses that are church members, that come from that trusted community, as patient advocates and health coaches to people like Jane. |
Например, мы начали работать с церквями и рассматривать медсестёр-прихожанок, состоящих в этом надёжном сообществе, в качестве сторонников и медицинских консультантов людей вроде Джейн. |
Его массивное лицо казалось старым и серым от усталости. |
|
But algorithms can go wrong, even have deeply destructive effects with good intentions. |
Но алгоритм может не сработать, и даже благие намерения могут иметь глубоко разрушительный эффект. |
I watched my compass so we could find our way back out, and he watched for sharks, and after 20 minutes of swimming that felt like an hour, we finally dropped down to the reef, and I was so shocked, and I was so happy that my eyes filled with tears. |
Я взглянула на компас, чтобы найти путь назад, а он высматривал акул, и после 20 минут плавания, которые показались нам часом, мы, наконец, спустились на риф, и я была потрясена и одновременно так счастлива, что слёзы навернулись на глаза. |
And even when I was living with them in urban slums like this one, I saw people investing over half of their monthly income into buying a phone, and increasingly, they were shanzhai, which are affordable knock-offs of iPhones and other brands. |
Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим, я видела людей, тративших больше половины месячного дохода на покупку телефона, или ещё хуже — его копии, одной из дешёвых подделок айфонов или смартфонов других брендов. |
I started this advice column called Dear Mona, where people would write to me with questions and concerns and I'd try to answer them with data. |
Я начала с колонки под названием Дорогая Мона, в которой люди задают мне вопросы и пишут о проблемах, а я пытаюсь им ответить, используя данные. |
I learned at an early age that I did have to do some things different than most people, but I also learned there were things I was on equal footing with, and one of those was the classroom. |
Я довольно рано осознала, что мне придётся делать многое по-другому, чем большинству людей, но я также узнала, что есть вещи, в которых я была на равных, и один из таких примеров — школа. |
It's noncarnivorous, so you can swim with it, as you can see. |
Она не хищная, поэтому с ней можно плавать, как сами видите. |
A building doesn't tell its designers whether or not the people inside like being there, and the toy manufacturer doesn't know if a toy is actually being played with - how and where and whether or not it's any fun. |
Здание не скажет архитекторам, нравится ли людям находиться внутри него, а производитель игрушек не знает точно, будут ли с его игрушками играть: как, где, когда и понравятся ли они детям. |
Он состоит из диоксида титана и цемента. |
|
And when she finally left and she found a young man that she chose and she fell in love with. |
В итоге она ушла от него и встретила молодого человека, которого сама выбрала и полюбила. |
You start the process of issuing a wire transfer, and up in your browser would pop a screen from your bank, indicating that there's a problem with your account, and that you need to call the bank immediately, along with the number to the bank's fraud department. |
Вы начинаете процесс запуска банковского перевода, и в вашем браузере появляется экран от вашего банка, указывающий на то, что есть проблема с вашим аккаунтом и что вам нужно немедленно позвонить по определённому номеру в отдел банка по мошенничеству. |
What is the right path forward with human genetic modification? |
Как направить генетическую модификацию человека в правильное русло? |
And it's related to a question that scientists have been asking for almost 100 years, with no answer. |
Речь идёт о вопросе, которым учёные задаются почти 100 лет и не получают ответа. |
But math is math, and we can play around with our math however we want. |
Но это ведь математика, и мы можем играть с ней, как пожелаем. |
Now , So if you accept these two principles, the O-ring principle and the never-get-enough principle, then you agree with me. |
Итак, Если вы принимаете эти два принципа, принцип уплотнительного кольца и принцип ненасытности вечно-не-хватает, то вы согласитесь со мной. |
I question the entire premise of this piece, but I'm always interested in hearing what they've come up with before they call me. |
Я сомневаюсь во всём, что касается этой идеи, но мне интересно услышать, что они придумали до того, как позвонили мне. |
And my claim is that mathematics has to do with patterns. |
Математика напрямую связана с закономерностями. |
I've done it with sociologists. |
Тем, кто занимается социологией. |
Как правило, они не очень довольны своим кандидатом. |
|
Возможно, у меня просто были амбиции сделать больше меньшими средствами. |
|
So bear with me as I am proposing four admittedly very subjective principles that you can use to build a beautiful organization. |
Давайте вместе рассмотрим предложенные мной четыре довольно субъективных принципа, с помощью которых можно создать прекрасную компанию. |
Мы согласны с ними, но вот как мы говорим в своей стране. |
|
It is time to provide people with the knowledge tools that they can inform themselves with. |
Время дать людям интеллектуальные инструменты, с помощью которых они смогут информировать друг друга. |
Крепко связываем лук-порей и пучки сельдерея вместе. |
|
Is your baby comfortable with bees, wasps and hornets? |
Ваш ребенок не будет против пчел, ос, шершней? |
Они были на яхте с каким-то греческим принцем. |
|
Three different guys affiliated with three different Eurasian crime syndicates. |
3 разных парня связаны с 3 разными евразийскими преступными синдикатами. |
Are you sure you're OK with what Max did? |
Ты уверена, что спокойно относишься к поступку Макса? |
Проверь эти перевязки в физрастворе на утечки, Эверетт. |
|
They provided me with a job and comfortably supported me. |
Они обеспечили меня профессией и дали возможность жить в достатке. |
Your graduation gown with the extra long sleeves just arrived. |
Твою мантию выпускника с удлиненными рукавами только что доставили. |
That shade of purple is a proprietary color owned by Axiom Parcel Delivery, or APD. |
Этот оттенок фиолетового запатентованный цвет компании Аксиом Парсел Деливери или АПД. |
Discussion focused on issues of access, contingent-owned equipment, the issuance of visas and UNAMID radio frequency. |
На совещании рассматривались вопросы доступа, принадлежащего контингентам имущества, выдачи виз и радиочастотного диапазона для ЮНАМИД. |
And yet... further analysis of the hairs found on Nauer's body have confirmed that they don't come from just any Boston terrier, but the one owned by Ms. Barrett. |
Однако же... анализ шерсти, найденной на теле Науэра, подтвердил, что она не с какого-то бостон-терьера, а именно с собаки мисс Барретт. |
And that meant they were market based, or they were government owned, depending on what kind of system they were in. |
И это означало, что они были ориентированы на рынок или принадлежали государству, в зависимости от того, к какой системе они принадлежали. |
Bert owned farmland. The developers came knocking. |
У Берта была земля, вот застройщики к нему и пришли. |
Allthree vacant properties are owned by a Mr. Anat Heifetz, who has yet to incur any monetary fines associated with buildings standing longer than 30 days without registering with the city. |
Все три собственности находятся во владении мистера Аната Хейфеца, который должен выплатить штраф за здания, которые больше 30 дней находятся без регистрации. |
Bar's owned by former master Sergeant Sam Latimer, veteran of the First Gulf War. |
Бар принадлежит старшине в отставке Сэму Латимеру, ветеран первой войны в Заливе. |
It turns out 18 months ago he paid $7 million to a subsidiary owned by Zhao. |
Оказывается, 18 месяцев назад он перевел 7 миллионов долларов филиалу компании, принадлежавшей Зао. |
You owned the house with that incredible marble verandah? |
Это тебе принадлежал дом с этой невероятной мраморной террасой? |
Any ivory or rubber collected from the state-owned land, the reasoning went, must belong to the state; creating a de facto state-controlled monopoly. |
Любая слоновая кость или каучук, собранные с государственной земли, рассуждали они, должны принадлежать государству, создавая фактически контролируемую государством монополию. |
Construction was begun at a site owned by MHOED on Mount Shefford near Bromont, Quebec in June 1991, and 30 of the 100 lots were reported to have sold. |
Строительство было начато на участке, принадлежащем MHOED на горе Шеффорд близ Бромонта, Квебек, в июне 1991 года, и 30 из 100 лотов, как сообщалось, были проданы. |
Sometimes it's necessary to take a picture of a privately-owned car, especially for a rare model that you happen to see, but it should generally be frowned upon. |
Иногда необходимо сфотографировать частный автомобиль, особенно для редкой модели, которую вы случайно видите, но обычно на это следует смотреть неодобрительно. |
Across the country, over 900 campsites are owned by the association; usually they are owned and operated by a Scout District or County. |
По всей стране более 900 кемпингов принадлежат ассоциации; обычно они принадлежат и управляются скаутским округом или округом. |
The two villages’ inhabitants only owned one chapel, and attended the main services in Bundenbach. |
Жители двух деревень владели только одной часовней и посещали основные службы в Бунденбахе. |
Allen also owned Tatoosh, which is one of the world's 100 largest yachts. |
Аллен также владел Tatoosh'ом, одной из 100 крупнейших яхт в мире. |
Its target was to resettle 18,000 black families on 2.5 million acres of white-owned land over three years. |
Его целью было переселить 18 000 чернокожих семей на 2,5 миллиона акров земли, принадлежащей белым, в течение трех лет. |
Africam Safari started as a private animal collection owned by Carlos Camacho Espíritu, a veteran, pilot, radio host and business man, who lived in Valsequillo, Puebla. |
Африканское сафари началось как частная коллекция животных, принадлежащая Карлосу Камачо Эспириту, ветерану, пилоту, радиоведущему и бизнесмену, который жил в Вальсекильо, Пуэбла. |
Does anyone know how much council rates/taxes were paid yearly when it was owned after purchasing for $10? |
Кто-нибудь знает, сколько советские ставки/налоги выплачивались ежегодно, когда он был в собственности после покупки за $10? |
In the same novel, Brienne arrives at an inn owned by a possible descendant of Black Tom Heddle. |
В том же романе Бриенна приезжает в гостиницу, принадлежащую возможному потомку Черного Тома Хеддла. |
A friend of Robert Knight named Rufus Skeel owned a small shop in Providence that sold cloth from Knight's mill. |
Друг Роберта Найта по имени Руфус Скил владел небольшим магазином в Провиденсе, где продавались ткани с Найтс-Милла. |
Toyota Argentina S.A. is a wholly owned subsidiary of Toyota based in Zárate, Buenos Aires. |
Toyota Argentina S. A. является полностью принадлежащей дочерней компанией Toyota, базирующейся в городе Зарате, Буэнос-Айрес. |
By the late 1980s, Buffer was the exclusive ring announcer for all bouts in Donald Trump-owned casinos. |
К концу 1980-х годов Buffer был эксклюзивным диктором ринга для всех боев в казино, принадлежащих Дональду Трампу. |
This has resulted in some very impressive collections of prints owned by printmakers themselves. |
Это привело к появлению нескольких весьма впечатляющих коллекций гравюр, принадлежащих самим граверам. |
Ltd, the joint venture by Samsung and wholly owned Wacker Chemie subsidiary Siltronic, was officially opened in Singapore in June 2008. |
Ltd, совместное предприятие Samsung и полностью принадлежащей WACKER Chemie дочерней компании Siltronic, была официально открыта в Сингапуре в июне 2008 года. |
The first ocean-going steamships owned by Jardine's ran chiefly between Calcutta and the Chinese ports. |
Первые океанские пароходы, принадлежавшие компании Джардайн, ходили главным образом между Калькуттой и китайскими портами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «owned with».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «owned with» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: owned, with , а также произношение и транскрипцию к «owned with». Также, к фразе «owned with» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.