Paper streamer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: документ, бумага, статья, газета, обои, меморандум, векселя, банкноты, бумажные деньги, письменная работа
adjective: бумажный, газетный, существующий только на бумаге, тонкий как бумага
verb: завертывать в бумагу, оклеивать обоями
carbon paper - копировальная бумага
eggshell paper - чертежная бумага
paper roughness - шероховатость бумаги
unused paper - неиспользованная бумага
paper certificate - свидетельство бумаги
written down paper - записано бумаги
wrapped in paper - завернутый в бумагу
my paper - моя работа
draft paper - проект документа
working paper on the right - рабочий документ о праве
Синонимы к paper: construction paper, vellum, bond paper, writing paper, graph paper, tracing paper, notepaper, rice paper, evening paper, broadsheet
Антонимы к paper: peal, spoken, strip, thick, real, true, unline, articulated, biography, challenge
Значение paper: material manufactured in thin sheets from the pulp of wood or other fibrous substances, used for writing, drawing, or printing on, or as wrapping material.
noun: транспарант, вымпел, узкая лента, длинная узкая лента, лозунг, шапка, столб северного сияния
trailing edge streamer - стекатель задней кромки
segregation streamer - ликвационная полоса
streamer head - головка стримера
streamer discharge - стримерный разряд
civil service fast streamer - госслужба быстро стример
paper streamer - серпантин
long streamer - длинный серпантин
streamer lines - поводцы
streamer technology - растяжка технологии
Синонимы к streamer: flag, pennon, banner, banderole, pennant, waft
Антонимы к streamer: dribbler, loss, trickler
Значение streamer: a long, narrow strip of material used as a decoration or symbol.
The main theme of this paper, however, is quality aspects of register-based census data. |
Однако основной темой настоящего документа являются качественные аспекты данных переписи, получаемых на основе регистров. |
I just drowned a grasshopper in paint and let him crawl on the paper till he died. |
Я всего лишь утопил кузнечика в краске и он ползает по бумаге, пока не умрет. |
But afterwards, when I read in the paper of this astounding murder, I wonder - yes, I wonder very much. And I communicate with the police. |
Однако, прочитав в газете об этом поразительном убийстве, я задумался, долго размышлял, а потом обратился в полицию. |
Two years before he died, he wrote on a piece of paper in a notebook that he was cutting himself. |
За два года до смерти он написал на тетрадном листке, что резал себя. |
There's a rabbinic tradition that we are to walk around with two slips of paper in our pockets. |
У раввинов есть традиция — прогулка с двумя листами бумаги в карманах. |
Then he began to roll the tobacco again meditatively and after a moment's thought decided to lick the paper. |
Потом он снова начал свертывать папироску и после минутного раздумья лизнул бумажку. |
He demanded that Parkman bring a large sum of money across the park in a brown paper bag. |
Он потребовал, чтобы Паркман принёс большую сумму денег через парк в коричневом бумажном пакете. |
The forms the parole board uses are set on carbon paper and discarded after each hearing. |
Формы по УДО заполняются под копирку, и выбрасываются после каждого заседания. |
In the corner of the parking lot heaps of colorful paper that had blown there, wrappers and cartons and paper bags. |
В угол автостоянки нанесло ветром целую кучу цветных бумажек. |
Such ambitions could be given attention elsewhere, although the proposals of this paper have been made compatible with them as much as possible. |
Подобным целям можно уделить внимание в другом месте, хотя предложения, содержащиеся в настоящем документе, были максимально приближены к ним. |
This paper deals exclusively with reconciliation in the narrower sense of the balance between family and professional life. |
В настоящем документе проблема поиска компромисса рассматривается исключительно с узкой точки зрения сочетания семейной и профессиональной жизни. |
Dawn, you could be answering those phones in head office or a better paper merchants. |
Доун, ты могла бы отвечать на эти звонки в центральном офисе, или у лучших торговцев бумагой. |
The research paper together with the national case studies provided a basis for the deliberations and the outcome of the Expert Meeting. |
Этот исследовательский документ, а также национальные конкретные исследования послужили основой для обсуждения и итогового документа совещания экспертов. |
It is clear that an organization merely existing on paper cannot be considered a subject of international law. |
Ясно, что организация, существующая просто на бумаге, не может рассматриваться в качестве субъекта международного права. |
Ensure that all treaties are promptly available to the public on paper and through the Internet. |
Обеспечение доступности текстов всех договоров в печатном виде в сети Интернет. |
Black background paper, on the other hand, reduced the show-through considerably in tests and made the text more readable. |
Черный бумажный фон в значительной мере уменьшает эффект просвечивания и делает текст читаемым. |
The Chairperson will give an interim report on the discussion at the Bureau of a draft paper prepared by the secretariat on this subject. |
Председатель представит промежуточный доклад об обсуждении Бюро проекта документа, подготовленного секретариатом по этому вопросу. |
Once euro deposits are imprisoned within a national banking system, the currency essentially splits in two: bank euros (BE) and paper, or free, euros (FE). |
После того как евро вклады захвачены национальной банковской системой, валюта по существу разделяется на две: банковские евро (bank euros, BE) и бумажные, или бесплатные, евро (free euros, FE). |
But they wrote a paper about this, and everybody in the Western world began using electricity to convulse people who were either schizophrenic or severely depressed. |
Об этом написали статью, и все на Западе стали использовать электричество, чтобы лечить людей от шизофрении или сильной депрессии посредством судорог. |
I've been meaning to thank you for your notes on my paper disproving quantum brain dynamic theory. |
Я хотела поблагодарить тебя за твои заметки по моей работе опровергающей теорию квантовой динамики мозга. |
Ах, этот аромат - старая кожа и трухлявая бумага. |
|
It was a small, dark room, its white paper already beginning to turn brown on its walls. |
Это была маленькая темная комната с пожелтевшими обоями. |
The woman will use six paper napkins and drop them on the floor. |
Женщина использует шесть бумажных салфеток и побросает их все на пол. |
You see them all streaming home in their HP jam jars, with a nodding dog in the back window and the paper snot rags in the front. |
Прутся домой в своих консервных банках: под задним стеклом собачка кивает, на торпеде - бумажные платки в соплях. |
The technical minutiae of the paper are beyond my expertise. |
Технические мелочи работы вне моей экспертизы. |
She had placed the pots in the shop at one end of the table without removing the white paper that was round them. |
Горшки с цветами она ставила в мастерской, на конце стола, не снимая с них высоких бумажных оберток. |
Sean's transcripts were forged using paper with a Gilbert College watermark, which means that he had help from someone inside the school. |
Стенограммы Шона были подделаны с использованием бумаги с водными знаками Колледжа Гилберта, значит у него был помощник в стенах этого колледжа. |
Я вспоминал вас недавно: нашёл лекцию вашего отца... |
|
Let us take a little scrap of paper and each make out his list. |
Давайте возьмем клочок бумаги, и каждый пусть составит список! |
With this he dived into his trouser pocket, pulled out a crumpled piece of paper and thrust it at Vasilisa. |
С этими словами он полез в карман штанов, вытащил смятую бумагу и ткнул ее Василисе. |
We can take two pieces of paper and make a cross on one of them. |
Мы можем взять две бумажки и на одной поставить крестик. |
I am quite jealous of the paper, she said, as she wiped away the tears that her childlike merriment had brought into her eyes. |
Я ревную тебя к газете, - сказала Полина, вытирая слезы, выступившие у нее на глазах от этого по-детски веселого смеха. |
Are you interested in the sugar question? asked the editor of the ministerial paper. |
Неужели вы сторонник тростникового сахара? -спросил редактор правительственной газеты. |
Но, честно говоря, это только клочок бумаги... |
|
Ты и твой адвокат можете написать статью. |
|
А то мне по правде нужно написать ещё одну работу. |
|
If he'd let the Journal break it, he might've saved his paper and a lot of embarrassment. |
Если бы он позволил Журналу прекратить это то мог бы спасти свою газету и устранить прочие помехи |
The idea is, they're buying these basic human necessities, with the exception of toilet paper... (chuckles) which they already have. |
Смысл в том, что они покупают предметы первой необходимости. За исключением туалетной бумаги, которая у них уже есть. |
I was afraid my schoolmates would see my picture in the paper. |
Всё, что увидел, я перенёс на бумагу. |
Использовал краски, блеск, специальную бумагу, все дела. |
|
I BOUGHT HIM TRACING PAPER WHEN HE WAS A KID SO HE COULD COPY HIS COMIC BOOKS. |
Я купила ему кальку, когда он был маленьким, чтобы он мог перерисовывать комиксы. |
Then Mrs. Bunting scrutinised the waste-paper basket and Mr. Bunting opened the lid of the coal-scuttle. |
Миссис Бантинг перерыла корзину для бумаг, а мистер Бантинг открыл ящик с углем. |
Did you use a glue gun to stick the rice paper to the binding? |
Вы использовали клей-пистолет чтобы прикрепить рисовую бумагу к переплёту? |
Actually, I'm co-founder of the Green Club, photographer on the school paper... |
Я соосновательница клуба Зеленых, фотограф в школьной газете... |
Her husband regarded the paper as if it were a window-pane through which he saw for miles. |
Муж покойной Сьюзен смотрел на бумагу, как будто она была оконным стеклом, сквозь которое он видел многомильную даль. |
My head did round-trips between the paper and the screen, to ensure I hadn't lost a comma or a zero on the way. |
Моя голова постоянно вертелась между бумагой и экраном, чтобы удостовериться, что я не потеряла ноль или запятую. |
Он засовывал что-то внутрь неё, листок бумаги. |
|
Here, sir, said he, handing me a sheet of paper all covered with writing, see if I be a spy on my master, and if I try to sow discord betwixt father and son. |
Вот, сударь, сказал он, подавая мне исписанный лист бумаги; - посмотри, доносчик ли я на своего барина, и стараюсь ли я помутить сына с отцом. |
He said: If you want to know how hard it is, I'll tell you: right now I want to burn this paper. |
Он сказал: - Если хочешь знать, насколько это трудно, я скажу тебе. Теперь уже я хочу сжечь этот документ. |
And a new book was lying on the table just as of old, with an ivory paper-knife thrust in it. |
И на столе, как в прежнее время, лежала какая-то новая книга с заложенным в нее ножом из слоновой кости. |
He took stock, examining the paper robe they had put him in. |
Попытавшись оценить ситуацию, он внимательно изучил рубашку из хлопка, в которую медики всунули его тело, и поискал глазами свою одежду. |
He manages stacks of paper. Moving them from side to side every day, he hates his job. |
Он перекладывает каждый день пачки бумаг из стороны в сторону, он е навидит свою работу. |
Mr. White's paper is very successful. |
Мистер Уайт - успешный газетчик. |
You take all the hopes you had for your baby, all the fears you have about life moving forward. You write all of that on a piece of paper, and you read it out loud in front of a burning candle. |
Все надежды, связанные с ребенком, все страхи, связанные с будущей жизнью пишешь на листе бумаги и читаешь вслух на горящую свечу. |
Перед вами лист бумаги и карандаш. |
|
He began to watch the Stock Exchange columns of the paper with new interest. |
Он стал с жадным интересом следить за биржевым отделом газеты. |
I think it's better if he doesn't associate cutting paper with you foaming at the mouth. |
Думаю лучше, если резка бумаги не станет ассоциироваться ему с твоей пеной из рта. |
Так или иначе, я выпущу газету. |
|
И они опубликовали об этом во вчерашней газете. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «paper streamer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «paper streamer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: paper, streamer , а также произношение и транскрипцию к «paper streamer». Также, к фразе «paper streamer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.