Parliamentary mandate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Parliamentary mandate - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
депутатский мандат
Translate

- parliamentary [adjective]

adjective: парламентский, парламентарный, вежливый

- mandate [noun]

noun: мандат, наказ


parliamentary term, parliamentary office, term in office, mandate, parliament, legislation, legislative period, legislative session, legislature, parliamentary seat


The parliament, by an overwhelming majority, then offered Carl a clear mandate to the Norwegian throne on 18 November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 ноября парламент подавляющим большинством голосов предложил Карлу четкий мандат на норвежский престол.

Gedeon however kept his parliamentary mandate and remains a regular member and first speaker of the party's local chapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Гедеон сохранил свой парламентский мандат и остается постоянным членом и первым спикером местного отделения партии.

On 22 March 2013 the Verkhovna Rada cancelled his parliamentary mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

22 марта 2013 года Верховная Рада отменила его депутатский мандат.

Although he got into the parliament, he was illegally deprived of his mandate by the communists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он и попал в парламент, коммунисты незаконно лишили его мандата.

Since 8 February 2013 four parliamentarians have been deprived of their mandate by the Higher Administrative Court of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 8 февраля 2013 года Высший административный суд Украины лишил мандата четырех парламентариев.

Some countries and jurisdictions mandate that all individuals restrict themselves to heterosexual activity and disallow homosexual activity via sodomy laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые страны и юрисдикции предписывают всем лицам ограничивать себя в гетеросексуальной деятельности и запрещать гомосексуальную деятельность с помощью законов о гомосексуалистах.

Some generals had stated their intention to back the parliament, but at the last moment moved over to Yeltsin's side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые генералы заявляли о своем намерении поддержать парламент, но в последний момент перешли на сторону Ельцина.

Nevertheless, the final decision on such matters remains with Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем окончательное решение по таким вопросам принимает парламент.

As you may recall, I made an informal suggestion to strengthen the nuclear disarmament mandate last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы, наверное, припоминаете, на прошлой неделе я высказал неофициальное соображение на предмет укрепления мандата по ядерному разоружению.

This is what I meant, when I have said, at various times, that I consider the power of taxing in Parliament as an instrument of empire, and not as a means of supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно это я имел в виду, когда в разное время говорил, что рассматриваю налоговую власть в парламенте как инструмент империи, а не как средство снабжения.

On that day, in 1605, Guy Fawkes tried to blow up the Houses of Parliament and kill King James I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот день в 1605 году, Гай Фокс попытался взорвать здание парламента и убить короля Джеймса I.

Billy's extensive vocabulary would never get him into Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со своим обширным словарным запасом Билли никогда не попал бы в Парламент.

The prospect of the fourth meeting scheduled for 21-23 May 1997 gives us the opportunity to describe our mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перспектива созыва четвертого совещания, намеченного на 21-23 мая нынешнего года, дает нам возможность подвести итоги деятельности, которая была проведена в контексте выполнения нашего мандата.

Unfortunately, some countries continued to oppose UNHCR efforts to conduct a census, hindering the agency from carrying out its mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, некоторые страны по-прежнему препятствуют усилиям УВКБ ООН по проведению переписи, тем самым лишая Управление возможности выполнять поставленные перед ним задачи.

Council members were briefed by the Secretariat on 25 March on the situation in Angola after the mandate of MONUA expired the previous month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 марта члены Совета были информированы Секретариатом о положении в Анголе после истечения в предыдущем месяце действия мандата МНООНА.

The UNTMIH rules of engagement would be defined in accordance with its mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порядок действий ПМООНГ будет определен с учетом ее мандата.

The Office of Civil Affairs would also be closed at the end of the current mandate as would all regional offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце срока действия существующего мандата Отдел по гражданским делам, как и все региональные отделы, будет закрыт.

The CCAMLR's members must honor the organization's mandate for conservation and ensure that there is enough pink gold to feed the penguins and other wildlife that depend on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены CCAMLR должны выполнить мандат организации на консервацию и обеспечить достаточное количество розового золота, чтобы им могли прокормиться пингвины и другие виды морских животных, зависящие от него.

While no formal mandate exists, missions often lack a formal EU imprimatur and involvement limited to those who wish to participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока не существует официального мандата, у миссий зачастую отсутствует официальное одобрение ЕС, как и заинтересованность желающих принять в них участие.

For Muslims, how does a religion of peace get turned into a mandate for murder in Iraq, the Sudan, Nigeria and elsewhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что до мусульман, то как религия мира могла превратиться в мандат на убийства в Ираке, Судане, Нигерии и других государствах?

There were protesters in front of the Parliament Press Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив пресс-центра парламента была демонстрация.

It is not a matter of faith or color of the flag, or the puppet in Parliament. It is about us, Wilhelm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

речь идет не о вере или цвете флага или марионетках в парламенте, а о нас Вильгельм.

Liberal Party member of parliament Robert Pearce took up the proposal, introducing the first Daylight Saving Bill to the House of Commons on February 12, 1908.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Член парламента от Либеральной партии Роберт Пирс принял это предложение, представив первый законопроект о переходе на летнее время в Палату общин 12 февраля 1908 года.

As today, authorities of 45 jurisdictions mandate the use of LEI code to identify legal entities involved in different financial transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день органы власти 45 юрисдикций санкционируют использование LEI-кода для идентификации юридических лиц, участвующих в различных финансовых операциях.

Parliament had previously passed legislation to regulate trade, but the Stamp Act introduced a new principle of a direct internal tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент ранее принял закон О регулировании торговли, но закон о марках ввел новый принцип прямого внутреннего налога.

Then he had parliament reject authorisation of all religious orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он заставил парламент отклонить разрешение всех религиозных орденов.

It is typically used only rarely, such as for the state opening of parliament or the swearing-in of a new governor-general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно он используется лишь в редких случаях, например, для открытия парламента штата или приведения к присяге нового генерал-губернатора.

This was partially caused by Cárdenas' mandate for secular education early in his presidency in 1934.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти это было вызвано мандатом Карденаса на светское образование в начале его президентства в 1934 году.

In 1923, the League of Nations gave Australia a trustee mandate over Nauru, with the United Kingdom and New Zealand as co-trustees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1923 году Лига Наций наделила Австралию мандатом попечителя над Науру, а Соединенное Королевство и Новая Зеландия-соучредителями.

Representatives from Facebook Canada attended the meeting and told members of Parliament they felt it was their duty to assist individuals gather data online.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представители Facebook Canada присутствовали на встрече и сказали членам парламента, что они считают своим долгом помогать людям собирать данные в интернете.

On 30 April 2011 he announced the formation of the Mana Party, stating that he would resign from Parliament and would contest the resulting by-election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

30 апреля 2011 года он объявил о создании партии Мана, заявив, что он уйдет из парламента и будет оспаривать результаты дополнительных выборов.

A law banning the practice nationwide was adopted by Parliament in June 2011 with 64 votes to 1. At the time, 45% of women aged 15 to 49 years were affected by FGM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон, запрещающий эту практику по всей стране, был принят парламентом в июне 2011 года 64 голосами против 1. В то время 45% женщин в возрасте от 15 до 49 лет страдали от КЖПО.

Industrial cities gained many of the seats but were still significantly underrepresented in Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленные города получили много мест, но все еще были значительно недопредставлены в парламенте.

Benoît Frappé of France was the party's candidate for the European Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенуа фраппе из Франции был кандидатом от этой партии в Европейский парламент.

In 1826, there was outrage in Scotland at the attempt of Parliament to prevent the production of banknotes of less than five pounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1826 году в Шотландии вспыхнуло возмущение попыткой парламента воспрепятствовать выпуску банкнот достоинством менее пяти фунтов.

The Secretariat of the European Parliament is located in Luxembourg, but the Parliament usually meets in Brussels and sometimes in Strasbourg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат Европейского парламента находится в Люксембурге, но парламент обычно заседает в Брюсселе, а иногда и в Страсбурге.

After this case, once the Lords had given a ruling on a point of law, the matter was closed unless and until Parliament made a change by statute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого случая, как только лорды вынесли решение по какому-либо вопросу закона, дело было закрыто, если и до тех пор, пока парламент не внесет изменения в устав.

The County Asylums Act 1828 was an act of Parliament of the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о психиатрических больницах графства 1828 года был актом парламента Соединенного Королевства.

The mandate was extended to trucks and buses in August 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот мандат был распространен на грузовые автомобили и автобусы в августе 2012 года.

For these reasons, in his study of the origins of the English parliament, he generally preferred the more neutral word 'assembly'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этим причинам в своем исследовании происхождения английского парламента он обычно предпочитал более нейтральное слово ассамблея.

Johann Sattler replaced him in 2019, with a mandate from 1 September 2019 to 31 August 2021.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иоганн Саттлер сменил его в 2019 году, получив мандат с 1 сентября 2019 года по 31 августа 2021 года.

His mandate was again extended until 30 June 2018 and again until 29 February 2020, and again until 31 August 2020.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его мандат был вновь продлен до 30 июня 2018 года, а затем до 29 февраля 2020 года и снова до 31 августа 2020 года.

During his first term in parliament, he also served as his parliamentary group's rapporteur on Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего первого срока в парламенте он также был докладчиком своей парламентской группы по Ирану.

When the 1920 San Remo conference duly handed the mandate for Iraq to Britain, the reaction was immediate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда конференция 1920 года в Сан-Ремо должным образом передала мандат на Ирак Британии, реакция последовала незамедлительно.

As a result, they started to show an increased interest for offices like justice of the peace, sheriff and member of parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате они стали проявлять повышенный интерес к таким должностям, как мировой судья, Шериф и член парламента.

In 2012, eight members of the European Parliament called for foie gras to be banned across Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году восемь членов Европейского парламента призвали запретить фуа-гра по всей Европе.

This model does not provide representatives the luxury of acting in their own conscience and is bound by imperative mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта модель не дает представителям роскоши действовать по собственной совести и связана императивным мандатом.

In parliament he supported a repressive land Bill in 1857 which favoured the rich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В парламенте он поддержал репрессивный земельный законопроект 1857 года, который благоприятствовал богатым.

This is the Cayman Islands' highest honour and it was awarded because of her contribution to parliament and to the community in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самая высокая награда Каймановых островов, и она была присуждена за ее вклад в работу парламента и общества в целом.

A Radio Free Europe article about a Kosovar Serb from Northern Kosovska Mitrovica serving in the Kosovar parliament in Pristina;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья Радио Свободная Европа о косовском сербе из Северной Косовска-Митровицы, работающем в косовском парламенте в Приштине;.

A proposal to mandate the use of iodized salt in most commercial breadmaking was adopted there in October, 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2009 года там было принято предложение разрешить использование йодированной соли в большинстве коммерческих хлебопекарных предприятий.

On 23 October, President Rivlin gave the mandate of forming a government to Gantz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

23 октября Президент Ривлин поручил Ганцу сформировать правительство.

In parliament, Clément serves on the Committee on Foreign Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В парламенте Клеман входит в состав Комитета по иностранным делам.

By the end of the Mandate in May 1948, Jewish ownership had risen to approximately 1,734,000 dunums, 6.59 percent of Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу срока действия мандата в мае 1948 года еврейская собственность возросла примерно до 1 734 000 дунамов, что составляло 6,59 процента территории Палестины.

He also was commissioned as a colonel by Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, парламент назначил его полковником.

Initially, East Germany claimed an exclusive mandate for all of Germany, a claim supported by most of the Communist bloc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально Восточная Германия претендовала на исключительный мандат для всей Германии, и это требование было поддержано большинством членов коммунистического блока.

He was a Member of the Parliament of England for Portsmouth in 1545.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был членом парламента Англии от Портсмута в 1545 году.

The Duma elected in 1993 was as interim solution and its mandate expired in 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дума, избранная в 1993 году, была временным решением, и ее мандат истек в 1995 году.

Israel demanded that Egypt withdraw all its forces from the former area of Mandate Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких доказательств того, что он изменяет риск смерти в этой группе людей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «parliamentary mandate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «parliamentary mandate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: parliamentary, mandate , а также произношение и транскрипцию к «parliamentary mandate». Также, к фразе «parliamentary mandate» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information