Participating in its work - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Participating in its work - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
участие в ее работе
Translate

- participating [verb]

adjective: участвующий

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- its

его

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • agility work - упражнения для развития ловкости

  • work windward - плыть против течения

  • equal work - равный труд

  • terminological work - терминологической работы

  • work systemically - работа системно

  • work earnings - работа заработок

  • work incidentally - работать кстати

  • work association - работа ассоциации

  • guess work - догадок

  • work solely - работа исключительно

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.



WorldCat reports that Howl's Moving Castle is the author's work most widely held in participating libraries, followed by its first sequel Castle in the Air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WorldCat сообщает, что движущийся замок Хоула-это авторская работа, наиболее широко распространенная в библиотеках-участницах, за которой следует ее первое продолжение замок в воздухе.

Special attention will be paid to developing participants' counseling skills and their ability to work in groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особое внимание будет уделяться развитию навыков консультирования и умения работать в группе.

They participated in work in the fields and in the making of handicrafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они участвовали в работе на полях и в изготовлении ремесленных изделий.

Above all, interviewees should be confident and courteous to the interviewer, as they are taking their time off work to participate in the interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, интервьюируемые должны быть уверены в себе и вежливы с интервьюером, поскольку они берут свое свободное от работы время для участия в интервью.

I tried several drafts with opened JS, enabled gadget and I am a participant of the AFC, but it still doesn't work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попробовал несколько черновиков с открытым JS, включенным гаджетом, и я являюсь участником AFC, но это все равно не работает.

Having participated in the program Work & Travel, I visited the United States of America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принимая участие в программе Work & Travel, я посетила Соединенные Штаты Америки.

Construction-carpentry trainees also participate in calisthenics to prepare for the physical aspect of the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строители-плотники также участвуют в гимнастике, чтобы подготовиться к физическому аспекту работы.

At the time of her death, she was participating in ongoing interviews for a prestigious Fulbright Scholarship or to work for Teach for America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В момент своей смерти она участвовала в непрерывных собеседованиях для получения престижной стипендии Фулбрайта или для работы в Teach for America.

I would have done this with or without the Wikicup, but participating certainly drove me to work much harder than I otherwise would have thought possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сделал это с помощью Wikicup или без него, но участие, безусловно, заставило меня работать намного усерднее, чем я думал в противном случае.

Most participants from Janus’ study revealed an inescapable sense of depression which they faced alongside their work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство участников исследования Януса обнаруживали неизбежное чувство депрессии, с которым они сталкивались вместе со своей работой.

While noting that non-FAO members would prefer to work in the ECE, they could participate fully in the work of Codex Alimentarius as members of WHO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отмечая, что страны, не являющиеся членами ФАО, предпочли бы проводить работу в рамках ЕЭК, они могли бы в полной мере участвовать в работе Кодекса Алиментариус в качестве членов ВОЗ.

In many schools, students participate in the work of the school canteen during their working life practice period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих школах учащиеся участвуют в работе школьной столовой в период своей трудовой практики.

Garcia participated in three and one-half days of shooting and was paid $500 for her work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарсия участвовала в трех с половиной днях съемок и получила за свою работу 500 долларов.

The work went well until researchers' confederate who posed as another participant started hoarding production materials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа шла хорошо, пока Конфедерат исследователей, который выдавал себя за другого участника, не начал копить производственные материалы.

He wrote Rites for Funerals, a work outlining the Dharmic elements of these rituals and reforming them to place emphasis on the living participants and worshipers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал ритуалы для похорон, работу, описывающую Дхармические элементы этих ритуалов и реформирующую их, чтобы сделать акцент на живых участниках и поклоняющихся.

The Group of 77 and China had participated actively in the work of the informal advisory group on decentralization and welcomed the group's recommendations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа 77 и Китай активно участвовали в работе неофициальной консуль-тативной группы по децентрализации и под-держивают ее рекомендации.

Even though he was under police surveillance, he was able to evade the authorities in order to participate in the work of the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что он находился под наблюдением полиции, ему удалось скрыться от властей, чтобы принять участие в работе группы.

Furthermore, many participants work in computer and technology-based jobs and careers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы можем найти фотографию из более надежного источника, мы можем использовать ее.

During the First World War, more than 50,000 Scouts participated in some form of war work on the home front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Первой мировой войны более 50 000 разведчиков участвовали в той или иной форме военной работы на внутреннем фронте.

Participants may be asked to work alone, in pairs, or in groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участникам может быть предложено работать в одиночку, парами или группами.

They would participate in the substantive session of the Preparatory Committee and would work with UNICEF to develop a global communication strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они намерены участвовать в основной сессии Подготовительного комитета и сотрудничать с ЮНИСЕФ в разработке глобальной стратегии в области коммуникации.

However, British historians no longer emphasize the granting of woman suffrage as a reward for women's participation in war work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако британские историки больше не делают акцент на предоставлении женщинам избирательного права в качестве вознаграждения за участие женщин в военной работе.

If the workers are not satisfied with their work and participation, they can express their disengagement with higher rates of absenteeism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если рабочие не удовлетворены своей работой и своим участием, они могут выразить свое недовольство более высокими показателями невыходов на работу.

I think more people will be motivated to participate in the contest if they know that their work will be front paged for at least some period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что больше людей будет мотивировано участвовать в конкурсе, если они будут знать, что их работа будет передана на фронт, по крайней мере, в течение некоторого периода времени.

Participants were reluctant to work for more than the fixed payment as there was an equal chance their expected compensation would not be met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники неохотно соглашались работать сверх фиксированной оплаты, поскольку существовала равная вероятность того, что их ожидаемая компенсация не будет выплачена.

Are the market participants seers or are there other factors at work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Являются ли участники рынка провидцами, или они руководствуются другими факторами?

Women often participate in the workforce in precarious work, including export-oriented employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины часто участвуют в рабочей силе, занимаясь ненадежной работой, в том числе ориентированной на экспорт.

Group darting safaris also exist, where a group witnesses the work, without participating in the procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также групповые сафари по метанию стрел, где группа является свидетелем работы, не участвуя в процедурах.

These subsidies aid low-income families with children under age 13 in paying for child care so that parents can work or participate in training or education activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти субсидии помогают семьям с низкими доходами, имеющим детей в возрасте до 13 лет, оплачивать уход за детьми, с тем чтобы родители могли работать или участвовать в учебной или образовательной деятельности.

Above all, a distributed transaction must commit or abort its work entirely on all participating computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, распределенная транзакция должна фиксироваться или прерываться на всех участвующих в ней компьютерах.

In more Westernized communities, where segregation between adults and children participating in work related task is a common practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В более западных общинах, где сегрегация между взрослыми и детьми, участвующими в выполнении связанных с работой задач, является обычной практикой.

In addition, these three awards do not have to be completed in order, and participants can skip straight to a specific award, although additional work is involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эти три награды не обязательно должны быть заполнены по порядку, и участники могут сразу перейти к конкретной награде, хотя требуется дополнительная работа.

Biomedical scientists may also work directly with human tissue specimens to perform experiments as well as participate in clinical research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биомедицинские ученые могут также работать непосредственно с образцами тканей человека для проведения экспериментов, а также участвовать в клинических исследованиях.

In spite of these developments, only a handful of Member States are given the opportunity to fully participate in the work of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на такое развитие событий, лишь небольшая группа государств имеет возможность принимать полноценное участие в работе Совета Безопасности.

One way of doing that is to invite more non-governmental organizations to participate in its work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из путей решения этой задачи является привлечение большего числа неправительственных организаций к участию в работе Центра.

During this time, the postulant generally participates as fully as possible in the life of the community, joining the novices and professed members for work and prayer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время послушник, как правило, максимально полно участвует в жизни общины, присоединяясь к послушникам и исповедуемым членам для работы и молитвы.

From the work based in Ethiopia, participants were asked to rate preference of activity, on a scale of 1-10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По результатам работы, проведенной в Эфиопии, участникам было предложено оценить предпочтительность деятельности по шкале 1-10.

Austria allows Protestant children not to go to school that day, and Protestant workers have a right to leave work in order to participate in a church service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Австрия разрешает протестантским детям не ходить в школу в этот день, а протестантские рабочие имеют право оставить работу, чтобы участвовать в церковной службе.

Bearing in mind the limits proscribed by the rules and regulations, the participation of observers in the work of the Committee should be fully inclusive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом ограничений, предписанных правилами и положениями, участие наблюдателей в работе Комитета должно носить всеохватывающий характер.

Women have begun to participate more in the work force and their participation is one of the highest in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины стали больше участвовать в рабочей силе, и их участие является одним из самых высоких в регионе.

These students actively participated in group work, used the café equally with male students, were successful in exams and were training new female students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти студенты активно участвовали в групповой работе, пользовались кафе наравне со студентами мужского пола, успешно сдавали экзамены и готовили новых студенток.

The work of the Preparatory Committee had reflected a consistent trend towards more constructive participation and more responsible cooperation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность Подготовительного комитета характеризовалась постоянной тенденцией к более конструктивному участию и более ответственному сотрудничеству.

It might work better if editors would read the actual guide to participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы лучше, если бы редакторы прочитали фактическое руководство для участников.

Böttger only reluctantly and under pressure started to participate in Tschirnhaus’ work by 1707.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беттгер лишь неохотно и под давлением начал участвовать в работе Чирнхауса к 1707 году.

YCC programs contribute to the maintenance of public lands and instill a value for hard work and the outdoors in those who participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы YCC способствуют поддержанию общественных земель и прививают ценность для тяжелой работы и на открытом воздухе в тех, кто участвует.

He encouraged the participation of women in religious work and offered them positions of authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поощрял участие женщин в религиозной работе и предлагал им руководящие должности.

She was the only study staff person to work with participants for the full 40 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была единственным сотрудником исследования, который работал с участниками в течение полных 40 лет.

It's an opportunity to participate in the work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это возможность поучаствовать в работе.

In general, those who choose to participate in UNICOR's voluntary industrial work program earn between $0.23 and $1.15 per hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, те, кто решил участвовать в программе добровольного промышленного труда UNICOR, зарабатывают от $ 0,23 до $ 1,15 в час.

Also, Chillihuani people of the Andes value work and create work parties in which members of each household in the community participate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако удача отвернулась от него, когда землетрясение в Кобе повергло азиатские финансовые рынки—а вместе с ними и инвестиции Лисона—в штопор.

We are ever grateful to the supporters who believe in this important work that we're doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы безмерно благодарны всем, кто поддерживает нас и верит в важность нашей работы.

He was nervous and irritated, and not at all anxious to participate in a public forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нервничал, злился и совсем не радовался, что будет выступать перед публикой.

Help homeless children, work with animals, go on safari.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помогать бездомным детям, работать с животными, поучаствовать в сафари.

Transforming the work of this visionary artist into a global brand, which is really an exciting enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы работы этого гениального художника стали международным брэндом, и это поистине замечательно.

Rural women work almost 16 hours a day, which is twice as much as the physiologically acceptable work standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сельская женщина работает почти 16 часов в сутки, что в два раза превышает физиологически допустимые нормы трудовой деятельности.

All participants of training courses are divided according to their seniority and working experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все участники учебных курсов разбиваются на группы с учетом трудового стажа и профессионального опыта.

It's work trying to get a hold of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа когда нибудь достанет меня.

In a commonly used research paradigm, participants are asked to memorise a list of related words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках общепринятой исследовательской парадигмы участникам предлагается запомнить список родственных слов.

These results suggest that television violence does in fact have a direct causal impact on participants' social reality beliefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти результаты свидетельствуют о том, что телевизионное насилие действительно оказывает прямое причинно-следственное воздействие на убеждения участников в социальной реальности.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «participating in its work». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «participating in its work» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: participating, in, its, work , а также произношение и транскрипцию к «participating in its work». Также, к фразе «participating in its work» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information