Participating in the life - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Participating in the life - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
участие в жизни
Translate

- participating [verb]

adjective: участвующий

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- the [article]

тот

- life [noun]

noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание

adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь

  • good life - добродетельная жизнь

  • charmed life - очарованная жизнь

  • life size - размер жизни

  • life surprises - жизненные сюрпризы

  • life lubrication - жизнь смазки

  • life demo - жизнь демо

  • life sucks - жизнь - отстой

  • limited life expectancy - ограниченная продолжительность жизни

  • life of leisure - жизнь отдыха

  • work for life - работа для жизни

  • Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man

    Антонимы к life: death, demise, dead

    Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.



Literacy is also a catalyst for participation in social, cultural, political and economic activities, and for learning throughout life’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грамотность также является катализатором участия в социальной, культурной, политической и экономической деятельности, а также обучения на протяжении всей жизни.

Khanon never participated in any professional organizations and is notable for his independent ideas and reclusive way of life. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ханон никогда не участвовал ни в каких профессиональных организациях и отличается своими независимыми идеями и затворническим образом жизни. .

For a long time women have participated actively in the working life and in policy-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже долгое время женщины принимают активное участие в сфере труда и выработки политики.

As a country priest he led a devout, humble life and did not participate in literary circles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи сельским священником, он вел благочестивую, скромную жизнь и не участвовал в литературных кружках.

You like to participate in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы любите радости жизни, Рафаэль.

Children learn functional life skills through real-time observation of adults and interactive participation of these learned skills within their community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети усваивают функциональные жизненные навыки через наблюдение в реальном времени за взрослыми и интерактивное участие этих приобретенных навыков в их сообществе.

The goal of the PVPV is to confine women to the domestic realm and end all female participation in public and political life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель PVPV заключается в том, чтобы ограничить женщин домашней сферой и положить конец их участию в общественной и политической жизни.

He explored Vanzetti's life and writings, as its focus, and mixed fictional characters with historical participants in the trials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он исследовал жизнь и творчество Ванцетти, как его фокус, и смешивал вымышленных персонажей с историческими участниками процессов.

Over the 24-year life of the music project, its many participants moved into educational institutions and into the private sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 24 года существования музыкального проекта многие его участники переехали в учебные заведения и в частный сектор.

“Due to their more active participation in public life in the United States, women modify their notions of what is right and appropriate, and they transmit these back to Miraflores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«В результате более активного участия в общественной жизни в Соединенных Штатах Америки женщин меняют свои представления о том, что является правильным и достойным, и они переносят эти идеи обратно в Мирафлорес.

Six months of selenium supplements had a beneficial effect on thyroid eye disease and were associated with improvement in the quality of life of participants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть месяцев приема селеновых добавок оказали благотворное влияние на тиреоидные заболевания глаз и были связаны с улучшением качества жизни участников.

Investigators from a total of 13 countries participated in research into the behavior of materials and life in microgravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи из 13 стран приняли участие в исследовании поведения материалов и жизни в условиях микрогравитации.

Russell served and participated on the board of directors for the NAACP for the remainder of his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассел служил и участвовал в совете директоров NAACP до конца своей жизни.

The Working Group continued its main theme of discussion on autonomy and integration, including the participation of minorities in public life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа продолжила обсуждение своей главной темы автономии и интеграции, включая участие меньшинств в жизни общества.

As a result, participation in working life is practically impossible for those concerned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в результате для тех, кого это касается, участие в рабочей жизни практически невозможно.

And by affecting the work-life balance of parents, it may reduce the barriers to participation of both parents in parenting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, воздействуя на баланс между работой и личной жизнью родителей, он может уменьшить барьеры для участия обоих родителей в воспитании детей.

Many monks moved abroad rather than participate in the reforms, whilst others simply abandoned the cloth and returned to lay life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие монахи уехали за границу, вместо того чтобы участвовать в реформах, а другие просто отказались от одежды и вернулись к мирской жизни.

Throughout his life, he arranged 50 solo exhibitions and participated in 170 collective exhibitions, of which more than 70 were abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За свою жизнь он организовал 50 персональных выставок и принял участие в 170 коллективных выставках, из которых более 70 были за рубежом.

One of Bede's sources was the Life of Wilfrid itself, but he also had access to people who knew participants in the synod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из источников беды была жизнь самого Уилфрида, но он также имел доступ к людям, которые знали участников Синода.

Participants were interviewed about everyday life in the workplace as well as their experiences with resilience and thriving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники были опрошены о повседневной жизни на рабочем месте, а также об их опыте жизнестойкости и процветания.

In many instances, it is destructive, effectively barring some groups from full participation in the political, social or economic life of their communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих случаях она принимает весьма одиозные формы и по-настоящему лишает некоторые группы возможности полноценно участвовать в политической, экономической и общественной жизни их общин.

Then I'd be an active participant in her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я хоть была бы частью её жизни.

He would also like to know how the Maroons participated in political life and whether their participation was greater now than in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также хотел бы знать, в какой мере мароны участвуют в политической жизни, и является ли это участие в настоящее время более широким, чем в прошлом.

Other challenges include the lack of context of the participant's life and the negative portrayal of gaming addicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие проблемы включают в себя отсутствие контекста жизни участника и негативное изображение игровых наркоманов.

Everyone's participation in the life of the nation must be guaranteed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие каждого в жизни нации должно быть гарантировано.

Inviting other members of Second Life to participate or watch, the Mattes created Synthetic Performances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приглашая других членов Second Life принять участие или посмотреть, Матты создавали синтетические представления.

As cruel as life is, I miss participating in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько жестока жизнь, я скучаю по миру.

People from different walks of life, ethnicity and sect participate in the march including toddlers in prams and elderly pushed in armchairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шествии принимают участие люди из разных слоев общества, национальностей и сект, в том числе малыши в колясках и пожилые люди в креслах.

Presenters usually participate in different aspects of regional life, such as attending a traditional wedding or visiting a mining community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведущие обычно участвуют в различных аспектах региональной жизни, таких как посещение традиционной свадьбы или посещение шахтерского сообщества.

Leading a life with dignity, independence and full participation are fundamental human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на достойную, независимую и содержательную жизнь является одним из важнейших прав человека.

The later Ptolemies took on Egyptian traditions, had themselves portrayed on public monuments in Egyptian style and dress, and participated in Egyptian religious life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние Птолемеи переняли египетские традиции, сами изображались на общественных памятниках в египетском стиле и одежде и участвовали в египетской религиозной жизни.

The Jesuits have participated in the university's academic life, both as scholars and as administrators, since 1805.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иезуиты участвовали в академической жизни университета, как ученые, так и администраторы, начиная с 1805 года.

Electoral Code: being amended to include and/or ensure the participation of women in elections and in the political life of the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избирательный кодекс, в котором разработаны реформы для вовлечения женщин в избирательный процесс и политическую жизнь страны и/или обеспечения их участия.

Other measures provided support for cottage industries to enable the poor to participate in the economic life of the State.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие меры предусматривают оказание поддержки в налаживании надомного производства, с тем чтобы беднота могла участвовать в экономической жизни государства.

Dewey believed that communication creates a great community, and citizens who participate actively with public life contribute to that community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дьюи считал, что общение создает великое сообщество, и граждане, активно участвующие в общественной жизни, вносят свой вклад в это сообщество.

My misguided sense of patriotism led me astray to participating in this with you and almost making the biggest mistake of my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое неверное чувство патриотизма сбило меня с курса, я влез в это и едва не сделал самую большую ошибку в своей жизни.

Recent studies have suggested that as employees participate in their professional and community life, they develop a web of connections and relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние исследования показали, что по мере того, как сотрудники участвуют в своей профессиональной и общественной жизни, они развивают сеть связей и отношений.

In Zoroastrianism, active participation in life through good thoughts, good words and good deeds is necessary to ensure happiness and to keep the chaos at bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зороастризме активное участие в жизни через добрые мысли, добрые слова и добрые дела необходимо для обеспечения счастья и сдерживания хаоса.

On May 25, Lambert was a participant in the opening ceremony of 2013 Life Ball in Vienna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 мая Ламберт принял участие в церемонии открытия 2013 года Life Ball в Вене.

Lastly, the Maroons were full citizens, and there were no obstacles to their participation in Jamaica's political, economic and social life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И наконец, мароны являются полноправными гражданами, и не существует никаких препятствий к их участию в политической, экономической и социальной жизни.

Thus, the more students who participate in school sports, the more students who will find themselves balanced and successful adults later in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, чем больше школьников участвуют в школьных спортивных состязаниях, тем больше учеников впоследствии окажутся уравновешенными и успешными взрослыми.

To Hoff it never made sense that women in Switzerland should be able to participate in the workplace, the professions, society and family life, but not in politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоффу никогда не приходило в голову, что женщины в Швейцарии должны иметь возможность участвовать в трудовой, профессиональной, общественной и семейной жизни, но не в политике.

Thomas Mann wrote that he would rather participate in life... than write a hundred stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Томас Манн писал, что предпочел бы прожить наполненную жизнь, нежели написать сотню рассказов.

For example, more than a quarter of Erasmus participants meet their life partner through it and participation in Erasmus encourages mobility between European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, более четверти участников Erasmus знакомятся через него со своим спутником жизни, а участие в Erasmus способствует мобильности между европейскими странами.

He maintained a horse and trap, so was in a position to travel daily to Papeete to participate in the social life of the colony should he wish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него была лошадь и капкан, так что он мог ежедневно ездить в Папеэте, чтобы участвовать в общественной жизни колонии, если бы захотел.

Day care centres are important if parents are to be able to combine family obligations with participation in working life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детские дошкольные учреждения обеспечивают родителям возможность сочетать выполнение семейных обязанностей с участием в трудовой деятельности.

They desired to participate, and did participate, in political life through the exercise of their citizenship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они желают участвовать и участвуют в политической жизни региона, осуществляя свои гражданские права.

After breaking through a barrier, people become novices and participate in community life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преодолев барьер, люди становятся послушниками и участвуют в общественной жизни.

Intrigued by the subculture, he starts participating in the online discussion groups, mainly out of frustration with his own romantic life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заинтригованный этой субкультурой, он начинает участвовать в дискуссионных группах в интернете, главным образом из-за разочарования в собственной романтической жизни.

Baudelaire was an active participant in the artistic life of his times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бодлер был активным участником художественной жизни своего времени.

He possessed accurate information on almost all phases of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обладал точными знаниями почти во всех областях жизни.

That is tosay, shopping for clothes can be a good therapy in case of life troubles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит сказать, что шоппинг может быть хорошей терапией в случае каких-либо жизненных разочарований.

Not having lived till 27 years old, he passed the entire circle of life with flights of inspiration and bitterness of disappointments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дожив до 27 лет, он прошел полный круг жизни с творческими подъемами и горечью разочарований.

Needless to say that sport plays an important role in our life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет нужды говорить о том, что спорт играет важную роль в нашей жизни.

By prolonging life, we cannot subtract or whittle away one jot from the duration of our death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путем продления жизни мы ни на йоту неспособны сократить длительность нашей смерти.

My life's work has been to discover new ways to rewire, to rewrite our experiences with trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всю жизнь я стремился открыть новые способы изменить, переписать наши травматические воспоминания.

But, Ms. Ames, if your personal life complicates my professional life in any way, you're done here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, мисс Эймс, если ваша личная жизнь как-нибудь усложнит мою профессиональную, для вас здесь места не будет.

I think it would be nice to know that you had a life before... this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю было бы неплохо знать что у тебя была жизнь до... этого.

Ecological disasters, nuclear or otherwise, risk destroying all forms of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологические катастрофы, будь то атомные или другие, способны уничтожить все формы жизни.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «participating in the life». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «participating in the life» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: participating, in, the, life , а также произношение и транскрипцию к «participating in the life». Также, к фразе «participating in the life» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information