Passage of goods - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Passage of goods - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прохождение товаров
Translate

- passage [noun]

noun: прохождение, проход, отрывок, проезд, переход, пассаж, место, ход, коридор, путь

verb: принимать вправо или влево, пересекать, двигаться боком, совершать переезд

  • dunging passage - навозный проход

  • rite of passage - обряд посвящения

  • bridge passage - мостовой переход

  • passage of tubes - прохождение трубок

  • per passage - за проход

  • passage width - ширина прохода

  • passage in - проход в

  • the right of transit passage - право транзитного прохода

  • passage into law - проход в закон

  • freedom of passage - свобода прохода

  • Синонимы к passage: motion, movement, passing, traveling, progress, transit, march, course, advance, safe conduct

    Антонимы к passage: recess, recession, regress, regression, retreat, retrogression

    Значение passage: the act or process of moving through, under, over, or past something on the way from one place to another.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- goods [noun]

noun: товар, груз, товары, имущество, вещи, багаж, необходимые качества, требуемые качества, именно то, что нужно

adjective: грузовой, багажный



On 27 November, the first day of Ramadan, Israel eased restrictions on the passage of goods and fuel through the Karni crossing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 ноября, в первый день Рамадана, Израиль ослабил ограничения на проход товаров и топлива через контрольно-пропускной пункт Карни.

In the Spring of 1819, Henry Shaw purchased passage for himself and his goods on a steamship called the Maid of Orleans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весной 1819 года Генри шоу купил себе и своим товарам билет на пароход под названием Орлеанская дева.

They then claim that they can provide overseas purchasing services but sell fake luxury goods at the same price as the true one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они заявляют, что могут предоставлять услуги по закупкам за рубежом, но продавать поддельные предметы роскоши по той же цене, что и настоящие.

Have the possibility to initiate a reactive market surveillance action upon interception of substandard goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обнаружения товаров, не соответствующих стандартам, они имеют возможность инициировать меры реагирования в рамках деятельности по надзору за рынком.

Those who can't afford the finer goods can still come in to gaze at them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто не может позволить себе более дорогие товары, все равно может придти и хотя бы посмотреть на них.

Wish slowed in front of some shop windows and came to a stop in front of a sporting goods store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уиш замедлила шаг перед какой-то витриной, затем остановилась перед магазином спорттоваров.

The Laboratory conducts chemical analyses on samples, in order to help assess the amount of customs duties, excise duties and export refunds for agricultural goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаборатория производит химические анализы проб, чтобы оказать помощь в определении размера таможенных пошлин, акцизных сборов и компенсации за экспорт сельскохозяйственной продукции.

In 2003, most of the goods that Russia imported from Africa were imported under the preferences regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство импорта из стран Африки в Российскую Федерацию составили в 2003 году товары, подпадающие под преференциальный режим.

Re-export controls apply to those goods which are temporarily imported and then re-exported.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меры контроля за реэкспортом распространяются на те товары, которые временно импортируются, а затем реэкспортируются.

The mentioned goods, particularly titan and zinc sheets are widely used in construction works, mainly in processing and tile accessories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изделия, в особенности цинко-титановые листы, широко применяются в строительстве, в основном при обработке принадлежностей кровельного дела.

An alternative is domestic deflation combined with extreme fiscal tightening - that is, a period of slow or negative growth in wages, incomes, and some prices of non-traded goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернативой является внутренняя дефляция в совокупности с экстремальным финансовым ужесточением - то есть период медленного или негативного роста зарплат, доходов и некоторых цен на необращающиеся товары.

No rupture is permitted in packagings for goods of Class 1 which would permit the spillage of loose explosive substances or articles from the outer packaging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для грузов класса 1 не допускается никаких повреждений наружной тары, которые могли бы привести к выпадению из нее взрывчатых веществ или изделий.

Whenever the consignee detects any irregularity (upon arrival of the goods, when breaking the seals or while unloading), he is obliged to inform the Customs immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том случае, если получатель обнаруживает какое-либо нарушение (по прибытии груза, при снятии пломб или в ходе выгрузки), он обязан незамедлительно проинформировать о таком нарушении таможню.

Moreover, goods imported from Central Asia are much better than the plastic from Italy, Spain, and Turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом то, что привозят из Средней Азии, намного лучше, чем пластик из Италии, Испании и Турции.

The correct goods will be sent to you immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надлежащий товар будет без промедления доставлен по Вашему адресу.

Yes, I escaped through the passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я ушел через тоннель.

It's a window to give natural light onto the passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это окошко пропускает естественный свет в проход.

The poor man was bail for the villain his brother; and about a week ago, the very day before her lying-in, their goods were all carried away, and sold by an execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедняга Андерсон поручился за своего брата, негодяя, и неделю тому назад, как раз накануне родов жены, все их имущество было увезено и продано с молотка.

He hired us to install the box and clone the cards and buy the goods, that's it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нанял нас для установки устройства и клонирования кредиток, и покупки вещей, вот и всё.

We missed our passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пропустили свой рейс.

We managed to do very well with those glass goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы достигли большого совершенства в этих стеклянных изделиях.

To open up the respiratory passage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы прочистить дыхательные пути.

In 1998, she and her chemist father developed a line of skincare products for babies and adults called Mayron's Goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1998 году она и ее отец-химик разработали линию средств по уходу за кожей для детей и взрослых под названием Mayron's Goods.

For example, the Canadian Transportation of Dangerous Goods Regulations provides a description of compatibility groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, канадские правила перевозки опасных грузов содержат описание групп совместимости.

Thus the expeditor makes sure that the required goods arrive at the appointed date in the agreed quality at the agreed location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, экспедитор гарантирует, что требуемый товар прибудет в назначенную дату в согласованном качестве в согласованное место.

Vilfredo Pareto analyzed microeconomics by treating decisions by economic actors as attempts to change a given allotment of goods to another, more preferred allotment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильфредо Парето анализировал микроэкономику, рассматривая решения экономических субъектов как попытки изменить данное распределение благ на другое, более предпочтительное распределение.

Ultimately the USPHS standards were adopted and expanded as national drinking water standards after passage of the 1974 law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете стандарты USPHS были приняты и расширены как национальные стандарты питьевой воды после принятия закона 1974 года.

Note that this is the only suitable attachment point on any of the drive wheels that is not fouled by the passage of the coupling rod or the connecting rod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратите внимание, что это единственная подходящая точка крепления на любом из ведущих колес, которая не загрязнена проходом соединительной тяги или шатуна.

There was room inside the chamber for a coffin and grave goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри помещения нашлось место для гроба и погребальных принадлежностей.

Nonetheless, the late Ming dynasty was still culturally vibrant and there was great demand for specialized craft goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, поздняя династия Мин все еще была культурно яркой, и существовал большой спрос на специализированные ремесленные товары.

Imitation goods were also used to disguise social class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имитационные товары также использовались для маскировки социального класса.

An Egyptian device that dates to c. 1500 BC, similar in shape to a bent T-square, measured the passage of time from the shadow cast by its crossbar on a nonlinear rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Египетский прибор, датируемый 1500 годом до н. э., похожий по форме на изогнутый Т-образный квадрат, измерял ход времени по тени, отбрасываемой его перекладиной по нелинейному правилу.

When, e.g., the price of butter rises, people will substitute margarine for it, but that does not mean the goods are fungible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда, например, цена на сливочное масло повышается, люди заменяют его маргарином, но это не означает, что товар можно заменить.

Instead, the passage from Isaiah has been depicted in a very literal way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого отрывок из Исайи был изображен в очень буквальном смысле.

In common law, buyers have the right to inspect goods before purchase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обычном праве покупатели имеют право проверять товар перед покупкой.

In the 1st century, at Qift in Roman Egypt, passage for prostitutes cost 108 drachma, while other women paid 20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1 веке, в Кифте в Римском Египте, проезд для проституток стоил 108 драхм, в то время как другие женщины платили 20.

In microbial systems, this is often seen in the production of metabolically expensive molecules, known as public goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В микробных системах это часто наблюдается при производстве метаболически дорогих молекул, известных как общественные блага.

Libya continued to be plagued with a shortage of skilled labor, which had to be imported along with a broad range of consumer goods, both paid for with petroleum income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ливия по-прежнему страдала от нехватки квалифицированной рабочей силы, которую приходилось импортировать вместе с широким спектром потребительских товаров, оплачиваемых нефтяными доходами.

Amundsen had used the opportunity of learning from the Inuit while on his Gjøa North West passage expedition of 1905.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амундсен воспользовался возможностью поучиться у инуитов во время своей экспедиции по Северо-Западному проходу в Йоа в 1905 году.

Neither oil nor electricity are the best examples of fungible goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни нефть, ни электричество не являются лучшими примерами взаимозаменяемых товаров.

Especially for durable goods that are consumed over time, there is value to taking a dynamic perspective on customer satisfaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно для товаров длительного пользования, которые потребляются с течением времени, есть ценность в динамическом взгляде на удовлетворение потребностей клиентов.

A warehouse is a building for storing goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Склад-это здание для хранения товаров.

Magnetic declination varies both from place to place and with the passage of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Магнитное склонение меняется как от места к месту, так и с течением времени.

A special bilateral committee was set up to carry out the restitution of cultural goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для осуществления реституции культурных ценностей был создан специальный двусторонний комитет.

For example, a more efficient steam engine allowed the cheaper transport of goods and people that contributed to the Industrial Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, более эффективный паровой двигатель позволял дешевле перевозить товары и людей, что способствовало промышленной революции.

Passage of the Independent Treasury Act of 1848 placed the U.S. on a strict hard-money standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие закона о независимом казначействе 1848 года поставило США на строгий стандарт твердых денег.

I then highlight through a biblical passage that the New testament does not circumvent the old testament through a verse quotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я подчеркиваю через библейский отрывок, что Новый Завет не обходит Ветхий Завет через цитату из стиха.

Arguably, M&S has historically been an iconic retailer of 'British Quality Goods'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, M&S исторически была культовым ритейлером британских качественных товаров.

Each side also agreed to afford free passage to the each other through their respective territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая сторона также согласилась предоставить друг другу свободный проход через свои соответствующие территории.

It is a variation on the pig-in-a-poke scam using money instead of other goods like a pig.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вариация на тему аферы свинья в мешке с использованием денег вместо других товаров, таких как свинья.

Any precious metals available in the South often made their way to Europe to procure war goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые драгоценные металлы, имевшиеся на юге, часто попадали в Европу для закупки военных товаров.

may be a section/passage about that in the article?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

может быть, есть раздел/отрывок об этом в статье?

Retailing is buying goods in a wholesale market to sell them in small quantities at higher prices to consumers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розничная торговля-это покупка товаров на оптовом рынке, чтобы продавать их в небольших количествах по более высоким ценам потребителям.

During the Middle Ages, commerce developed in Europe by trading luxury goods at trade fairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средние века в Европе развивалась торговля предметами роскоши на торговых ярмарках.

It was a rite of passage that, even then, I knew my white peers did not have to experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был обряд посвящения, который, как я уже тогда знал, мои белые сверстники не должны были испытать.

Snuggle is a brand of fabric softener sold by Henkel North American Consumer Goods in the United States and Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snuggle-это бренд смягчителя ткани, продаваемый компанией Henkel North American Consumer Goods в США и Канаде.

Small sellers of used and new goods go to Amazon Marketplace to offer goods at a fixed price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелкие продавцы подержанных и новых товаров идут на рынок Amazon, чтобы предложить товар по фиксированной цене.

The Soviet Union made major progress in developing the country's consumer goods sector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советский Союз добился значительных успехов в развитии сектора потребительских товаров страны.

The raiders also often removed easily portable household goods or valuables, and took prisoners for ransom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налетчики также часто забирали легко переносимые предметы домашнего обихода или ценные вещи и брали пленных для выкупа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «passage of goods». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «passage of goods» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: passage, of, goods , а также произношение и транскрипцию к «passage of goods». Также, к фразе «passage of goods» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information