Past the camera - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Past the camera - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мимо камеры
Translate

- past [adjective]

noun: прошлое, прошедшее, прошедшее время

adverb: мимо, после

preposition: мимо, за, после, сверх, свыше, за пределами, по ту сторону

adjective: прошлый, прошедший, минувший, истекший, протекший

- the [article]

тот

- camera [noun]

noun: камера, фотокамера, фотоаппарат, кинокамера, киноаппарат, фотографический аппарат, сводчатое покрытие, кабинет судьи, полость, сводчатое помещение

  • camera tracks - направляющие штатива фотоаппарата

  • camera store - камера хранения

  • analog camera - аналоговая камера

  • watch camera - часы камеры

  • embedded camera - встроенные камеры

  • mounted camera - установлена ​​камера

  • combat camera - боевая камера

  • camera components - компоненты камеры

  • camera memory - память камеры

  • check your camera - проверить камеру

  • Синонимы к camera: camcorder, television camera, video camera, photographic camera, webcam, tv camera, cam

    Антонимы к camera: man

    Значение camera: a device for recording visual images in the form of photographs, film, or video signals.



Our Vic upgraded her security over the past two weeks and had a 16-channel camera system installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертва обновила систему безопасности и поставила 16-канальные камеры.

You mean to get past the razor wire perimeter fence, the roaming patrols, closed-circuit camera surveillance?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты имеешь ввиду пройти через колючую проволоку по периметру, перемещающиеся патрули, камеры замкнутой системы видеонаблюдения?

I set the self-timer on the camera. That gave me ten seconds to run to the car, get in, start it, drive past and get a shot of the car moving, but I missed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поставил таймер на камере, дав себе 10 секунд, чтобы залезть в машину, завести ее и проехать мимо, чтобы получился динамичный снимок.

I need to know if somebody pawned a camera here in the past 24 hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно знать, закладывал ли кто-нибудь здесь камеру за прошедшие 24 часа.

Did people really wear hats all the time, or was it just part of formal dress, which in the past would have been more likely to have been cought on camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли люди все время носят шляпы, или это просто часть вечернего платья, которое в прошлом, скорее всего, было бы снято на камеру.

Run screaming past the camera!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бегите с криками мимо камеры!

Archer, like Hammett's fictional heroes, was a camera eye, with hardly any known past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арчер, как и вымышленные герои Хэмметта, был глазом камеры, почти не имеющим известного прошлого.

Its name was Mariner 4, it had a television camera and its mission was to fly past Mars and send back pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он назывался маринер-4. На нем имелась телекамера, которая должна была вести передачи с поверхности Марса.

It moved past a visual concept of a virtual camera to becoming an actual virtual camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перешел от визуальной концепции виртуальной камеры к реальной виртуальной камере.

Then put on your coat and walk past the camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем надеваешь верхнюю одежду и проходишь мимо камеры.

I got two cameras from the AV club that will work great with the hand-held setups, and I'm gonna get a B-camera operator to get coverage for better editing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взяла две камеры в видео-клубе они отлично снимут с ручной подставкой, и я приглашу второго оператора, чтобы было больше материала для монтажа.

Dawson, tell me this isn't an attempt to repossess the camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доусон, только не говори, что эта попытка забрать у меня камеру.

It's like every time we try to get a mug shot, it's like two... Laser beams were pointing at the camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз, когда мы пытаемся его сфотографировать, словно два... лазерных луча направляются на камеру.

The past won't let us go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошлое не отпускает нас.

But if past is prologue, let us seize upon the ways in which we're always out of time anyway to demand with urgency freedom now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если прошлое — это пролог, то давайте ухватимся за мысль, что у нас и так нет времени, и потребуем в срочном порядке свободы сейчас.

On the right of the wall was the static interior shot of the van with Becker and the two agents huddled around the camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правая часть экрана отображала внутренний вид мини-автобуса и сгрудившихся вокруг камеры Беккера и двух агентов.

He had a camera, methane gas in a proper pressurised container and a hot air balloon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него был фотоаппарат, метановая горелка и воздушный шар.

Janel took this photograph with a special camera that records images invisible to the naked eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джанель сделала этот снимок полноспектральной камерой, которая снимает то, что не видно невооруженным взглядом.

Explosive allegations concerning Governor Bill Wagner's past emerged today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появилась скандальная информация касательно прежней жизни губернатора Билла Вагнера.

They crossed the living room, past the spectral forms of sheet-draped furniture, past a massive stone fireplace with a neat bundle of split logs stacked beside the hearth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прошли через гостиную, мимо зачехленной мебели и массивного каменного камина с приготовленной поленницей.

I know it's tight, but I figured out a way to make the camera fit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это трудно, но я придумал способ, чтобы камера поместилась.

An exclusive interview with potential City Councilwoman Leslie Knope, who appears to be drunk right now on camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эксклюзивное интервью с возможным членом городского совета Лесли Ноуп, которая выглядит пьяной прямо перед камерой.

Allow me, however, to present very briefly the overall context of my country over the past 10 years that, in part, explains this phenomenon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако позвольте мне весьма кратко остановиться на общих условиях, сложившихся в моей стране в последние 10 лет и отчасти объясняющих это обстоятельство.

Camera and data sensors are hard-lined back to us through a cable... no signal loss that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камера и датчики данных выведены сюда через кабель, так сигнал не пропадет.

About a quarter past eleven - when Estella arrived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около четверти двенадцатого - как раз, когда приехала Эстелла.

Many of the heads of State and Government who have been with us over the past two days know first hand the strength of your conviction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие главы государств и правительств, которые были здесь с нами в течение последних двух дней, непосредственно познали силу Вашего убеждения.

Little by little, the past feels more and more like a foreign country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мало-помалу прошлое начинает казаться далёким, как чужие края.

Can we see your security camera footage for her check-in and checkout?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можем мы взглянуть на видео с вашей камеры с её уходом и приходом?

Now, the camera hasn't been maintained well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камеру не очень хорошо обслуживали.

Photographing Dominika - a somewhat truthful view - camera B

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотографирование Доминики - Несколько правдивых видов - камера B

They were secretly getting help from optical machines, like the camera obscura.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они потихоньку помогали себе оптическими устройствами вроде камеры-обскура.

Fix up a camera, stake out his house and track his car

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установим камеры на его доме, и GPS в машину.

I operate the camera, I file, I offer the occasional witticism if the mood is right, sometimes when not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я снимаю на камеру, занимаюсь документами, говорю случайные шутки, если все в порядке с настроением, иногда, когда все наоборот плохо.

Well-well, see, that- that's the problem, because security downloads all the camera footage into flash drives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом вся и проблема, потому что охрана загружает все записи с камер на сменные носители.

How do you mistakenly take someone's camera?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как можно случайно взять чей-то фотик?

Conversely, we found that the person wearing the camera could not be Dunning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоборот, мы обнаружили, что человек, который носит камеру не может быть Даннингом.

I found a video camera aimed through a hole in the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нашла видеокамеру, установленую в стенке.

The camera has something called a self timer and I know why they put it there a hundred years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У камеры есть нечто, называемое таймером и я знаю, почему они установили его там Сто лет назад.

He's the most camera-shy of the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он больше всех из семьи стесняется камеры.

You got to learn when to turn off the camera inside your head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен научиться, когда отключать камеру в твоей голове.

There's a camera in the upper right-hand corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там есть камера в верхнем правом углу.

And then I take her to court, her lawyer says I dropped my camera 'cause I was high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда я подал на неё в суд. и ее адвокат заявляет, что я сам уронил камеру, потому что был под кайфом.

I don't know how the camera ended up at Lydia's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, как камера попала к Лидии.

It has a thermal-imaging system, state-of-the-art sensor and camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее есть термодатчик, все современные сенсоры и камера

Alarms at every entry point, windows, doors, and a full closed-circuit camera system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сигнализация на всех коммуникациях, окнах, дверях, и замкнутая система видеонаблюдения.

I'm sorry, but the train should be visible on this camera by now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите, но поезд должен быть виден на этой камере сейчас.

You have to see it, it's... it's in a camera that you took from the bag, that you took from me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен ее увидеть, это... это на камере в сумке, которую ты у меня забрал.

When we very discreetly leave the hotel room with four or five guys dressed in black with camera equipment, we have it timed really well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы незаметно покинули отель, четыре или пять человек в черном вооруженные камерами. Мы были очень хорошо подготовлены.

I don't understand, how can the spirits appear in the camera phone?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я не понимаю. Как можно увидеть духа на фотокамере телефона?

He was standing upright and, perhaps for the sake of appearances, there were no Imperials in sight, though Seldon was reasonably certain that an adequate number were present just out of camera range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стоял выпрямившись. На экране никого рядом не было. Очевидно, охрана осталась за камерой.

The developer of the camera capable of shooting 4 frames per second using paper-based film, was the Englishman William Friese-Greene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камеру, снимавшую 4 кадра в секунду, используя пленку на основе бумаги, создал англичанин Уильям Фризе-Грин.

I peed in a cup; you took my blood and slipped a camera up the heart of darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я писал в лоток, вы забрали мою кровь и засунули камеру в сердце тьмы.

Due to his passion for soccer, that boy takes pictures with a camera that has no film to raise money to go to a soccer match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за своей страсти к футболу, этот мальчик делал фотографии на камеру, в которой не было плёнки, чтобы заработать деньги и попасть на футбол.

Agent Clark had to know the meeting place, because he set up a surveillance camera that automatically uploaded the photos to a drop box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агент Кларк должен был знать место встречи, потому что он установил камеры наблюдения, которые автоматически загружает фотографии на раздаточную коробку.

As with SELENE, the Terrain Mapping Camera of India's Chandrayaan-1 probe did not have enough resolution to record Apollo hardware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в случае с Селеной, картографическая камера индийского зонда Чандрайаан-1 не имела достаточного разрешения для записи аппаратных средств Аполлона.

The Minigraph, by Levy-Roth of Berlin, another half-frame small camera was sold in Germany in 1915.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миниграф Леви-рота из Берлина, еще одна полукадровая маленькая камера, был продан в Германии в 1915 году.

The interviewee, therefore, looks directly at Morris, and the camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому собеседник смотрит прямо на Морриса и на камеру.

The Bolex H16 Camera was borrowed, but the crew ended up breaking this camera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камера Bolex H16 была заимствована, но команда в конечном итоге сломала эту камеру.

With any other lenses the camera's electronic rangefinder can be used to manually adjust focus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С любыми другими объективами электронный дальномер камеры можно использовать для ручной регулировки фокуса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «past the camera». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «past the camera» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: past, the, camera , а также произношение и транскрипцию к «past the camera». Также, к фразе «past the camera» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information