Percentage gains - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Percentage gains - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
процентные доходы
Translate

- percentage [noun]

noun: процент, доля, часть, количество, процентное содержание, процентное отношение, процентное отчисление

adjective: процентный

- gains [noun]

noun: усиление, прирост, прибыль, увеличение, выигрыш, выгода, доход, выручка, рост, доходы

verb: получать, набирать, приобретать, зарабатывать, добиваться, выигрывать, завоевывать, выгадать, отвоевывать, выгадывать



And, in terms of the wider gains, one study found that a five-year improvement in life expectancy can translate into a 0.5-percentage-point increase in annual per capita income growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, с точки зрения повышения дохода, одно исследование показало, что увеличение на пять лет среднего долголетия может увеличить на 0,5 процентного пункта ежегодный доход на душу населения.

Well I would say that love is blind... but we both know that isn't true... my love for Enid falls a percentage point... with every pound she gains

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы сказал любовь ослепляет... но мы оба знаем что это неправда... Моя любовь к Анит теряет проценты... с каждым килограммом который она прибавляет к своему весу с самого дня нашей свадьбы

On an absolute scale, the lowest incomes saw the greatest gains in percentage terms and the highest incomes actually declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В абсолютном выражении самые низкие доходы имели наибольший прирост в процентном выражении, а самые высокие доходы фактически сократились.

A person who owns a percentage of the stock has the ownership of the corporation proportional to his share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо, владеющее процентом акций, имеет право собственности на корпорацию пропорционально своей доле.

With the allocated percentages of ownership Previously agreed to in our internal discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долях, о которых мы ранее между собой договорились.

The lower quantity of petrol, oil and lubricants supplied resulted from increased percentage of off-the-road vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более низкий объем поставленных горюче-смазочных материалов обусловлен увеличением процентной доли транспортных средств высокой проходимости.

Consequently, gains in life expectancy have been seriously eroded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это серьезно препятствует достижению целей, установленных в отношении увеличения продолжительности жизни.

Those percentages are even higher in other parts of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В других регионах мира эти показатели еще выше.

I think my percentage chimp DNA is higher than others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, в моей ДНК больше процентов от шимпанзе, чем у других.

Laws enjoined employers to provide crèches if a certain percentage of their workers were women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы предоставляют работодателям возможность предоставлять своим работникам места в яслях, если среди трудящихся определенную процентную долю составляют женщины.

Property investing: Some countries have different tax rates for capital gains and gains from property sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вложения в недвижимость: в некоторых странах установлены различные ставки налогов на доход от продажи капитала и на доход от продажи недвижимости.

These criteria are the price alone, or the price and price-equivalents that can be expressed as a percentage of price or in figures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие критерии включают только цену или цену и эквивалентные цене показатели, которые могут быть выражены в качестве процентных долей от цены или цифрами.

By 1988, substantial energy savings and efficiency gains had been achieved, in particular in the heating of dwellings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1988 году был обеспечен значительный уровень энергосбережения и повышения эффективности ее использования, в частности при обогреве помещений.

These percentages will vary marginally based on the actual levels of both recoverable costs and allowable expenditures for a biennial period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти процентные показатели будут меняться незначительно в зависимости от фактического уровня как возмещаемых расходов, так и допустимых расходов на двухгодичный период.

The recommended flat percentage charge would be charged to common staff costs and would reflect the actual cost of employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекомендуемый фиксированный сбор в процентах будет относиться к общим расходам по персоналу и отражать фактическую стоимость найма.

Although the percentage of successful asylum applications was low, the 1951 Geneva Convention was strictly applied in all cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что доля удовлетворенных ходатайств о предоставлении убежища является низкой, положения Женевской конвенции 1951 года строго соблюдаются во всех случаях.

At a lesser percentage because odds are he'll forget about all of this momentarily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в меньшей доле, потому что скорее всего он забудет обо всем моментально.

I have noticed that a disproportionate percentage of drug dealers... end up as homicide victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обратила внимание на то, что большинство наркоторговцев заканчивают как жертвы убийств.

Well, I was part of that percentage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот я попал в этот процент.

We got a percentage deal to work out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо же договориться о процентах.

Aren't you two supposed to be on a white sand beach where no one pays capital gains tax?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А разве вы не должны быть на пляже с белым песком, где никто не платит налоги?

I calculate that the worm is now present in a Significant percentage of the world's computer systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подсчитал что этот червь сейчас присутствует в значительной части компьютеров по всему миру.

So, I can't pay you, but I can offer you a percentage of the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Платить я тебе не могу, но могу предложить долю в компании.

She's using a huge percentage of her brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она использует очень высокий процент ресурсов мозга.

Seafarer's gains through the S.I.U. have been won step by step in victories on ships of Isthmian, City Service and other lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привилегии для моряков в МПМ достигались шаг за шагом в победах на кораблях Исмэйн, Сити Сёрвис и других судоходных линиях.

So he has a gun, he gains the upper hand immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у него есть пистолет, он сразу же становится хозяином положения.

Granted, he is going to art school, where the percentage rate for a well-paying job is one of the lowest in the country, but I really am happy for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно он поедет в школу искусств, то есть речь идет о сфере, где хорошую зарплату сложно найти, но я правда рада за него.

If her DNA was off by one percentage point, she'd be a dolphin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы у неё в ДНК было отклонение в один процент, она была бы дельфином.

This occurs due to intermediate ISIs yielding different percentages of group movement and element movement that are each dependent upon their exact values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит из-за того, что промежуточные Изиды дают различные проценты группового движения и движения элементов, которые зависят от их точных значений.

When the value of θ is close to 0° or 90°, a large percentage change in the current will only move the needle a few degrees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда значение θ близко к 0° или 90°, большое процентное изменение тока будет перемещать иглу только на несколько градусов.

When the Load variation percentage exceeds 25% or the specified max LV% in a variable hanger, it is choice less but to go for a CES.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда процент изменения нагрузки превышает 25% или указанный максимальный LV% в переменной подвеске, это выбор меньше, но пойти на CES.

As for cumilative gains in height, is this the mechanism your thinking about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается кумулятивного прироста высоты, то это тот механизм, о котором вы думаете.

But personal disposable income has not risen as fast as the economy as a whole in many years—at 1 percentage point less than average GNP growth in the late 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но располагаемый доход населения в течение многих лет рос не так быстро, как экономика в целом,—на 1 процентный пункт меньше, чем средний рост ВНП в конце 1980-х годов.

In addition, these stars are much more luminous, and transiting planets block a much smaller percentage of light coming from these stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эти звезды гораздо более светящиеся, и проходящие планеты блокируют гораздо меньший процент света, исходящего от этих звезд.

The amount of VAT is decided by the state as percentage of the end-market price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размер НДС определяется государством в процентах от конечной рыночной цены.

However, the Black Death killed a much higher percentage of the world's then smaller population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, Черная смерть убила гораздо более высокий процент населения мира, чем тогда.

These émigrés included a large percentage of the educated and skilled population of Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти эмигранты составляли значительную часть образованного и квалифицированного населения России.

On-base percentage can also vary quite considerably from player to player.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процентное соотношение на базе также может довольно сильно варьироваться от игрока к игроку.

This measure expresses, as a percentage, the market share of the four largest firms in any particular industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот показатель выражает в процентах долю рынка четырех крупнейших фирм в той или иной отрасли.

The percentage of total fundraising that comes from online giving was about 7% in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процент общего сбора средств, поступающего от онлайн-пожертвований, в 2012 году составил около 7%.

All along the line, the assault quickly ground to a halt after achieving only minimal gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На всем протяжении линии атака быстро остановилась, достигнув лишь минимальных успехов.

In the 1860 census, 73.2% of the total population of Nottoway County were slaves, the highest percentage of any Virginia county.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным переписи населения 1860 года, 73,2% всего населения округа Ноттовей были рабами, что является самым высоким процентом среди всех округов Вирджинии.

The most drastic increase was among the percentage of households made up of single males, which nearly doubled from 5.6% in 1970 to 10.7% in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее резко возросла доля домашних хозяйств, состоящих из одиноких мужчин, которая почти удвоилась с 5,6% в 1970 году до 10,7% в 2000 году.

Penguin escapes to the abandoned Arctict World on Scene 7, where Batman destroys his Duck Vehicle and ultimately gains the upper hand on Penguin once and for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пингвин убегает в заброшенный мир Arctict на сцене 7, где Бэтмен уничтожает свой Утиный автомобиль и в конечном счете одерживает верх над пингвином раз и навсегда.

Censuses record that Somali are the greatest percentage of the city, based on the number who claim Somali identity and speak the Somali language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переписи показывают, что сомалийцы составляют наибольший процент населения города, исходя из числа тех, кто заявляет о своей сомалийской идентичности и говорит на сомалийском языке.

The highest percentage of literacy during the Dark Ages was among the clergy and monks who supplied much of the staff needed to administer the states of western Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый высокий процент грамотности в темные века был среди духовенства и монахов, которые поставляли большую часть персонала, необходимого для управления государствами Западной Европы.

However, among young British Columbians, almost no one uses this vocabulary, and only a small percentage is even familiar with the meaning of such words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако среди молодых британских колумбийцев почти никто не пользуется этим словарным запасом, и лишь небольшой процент даже знаком со значением таких слов.

A small percentage of HIV-1 infected individuals retain high levels of CD4+ T-cells without antiretroviral therapy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшой процент ВИЧ-1 инфицированных людей сохраняет высокий уровень CD4+ Т-клеток без антиретровирусной терапии.

A small percentage of people may require surgery to relieve the pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшой процент людей может потребовать хирургического вмешательства для снятия давления.

The percentage of Low Saxon and High German loanwords can be estimated at 22–25 percent, with Low Saxon making up about 15 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процент заимствований из нижнесаксонского и верхненемецкого языков можно оценить в 22-25%, а из нижнесаксонского-примерно в 15%.

Maybe can there be a column for 'new cases per day' instead of percentage?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, вместо процентной доли будет колонка новые случаи в день?

With such an effective technique, Fong naturally gains an unnerving reputation throughout China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С такой эффективной техникой Фонг, естественно, приобретает нервирующую репутацию по всему Китаю.

When Alicia convinces him to adjust her restraints, she gains the upper hand and successfully snaps his neck, killing him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Алисия убеждает его поправить свои путы, она берет верх и успешно ломает ему шею, убивая его.

Thus, the mergers were not done to see large efficiency gains, they were in fact done because that was the trend at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, слияния были сделаны не для того, чтобы добиться значительного повышения эффективности, а фактически потому, что в то время это было тенденцией.

However, these riskier ventures often failed to bring commensurate gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти рискованные предприятия зачастую не приносили соразмерной прибыли.

By the events of Final Fantasy Tactics A2, Penelo gains much reputation as a Sky Pirate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К событиям Final Fantasy Tactics A2 Пенело приобретает большую репутацию небесного пирата.

On the way to Bremen, they see a lighted cottage; they look inside and see four robbers enjoying their ill-gotten gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По дороге в Бремен они видят освещенный коттедж, заглядывают внутрь и видят четырех разбойников, наслаждающихся своей неправедной наживой.

According to Frank, Meyer slowly gains some respect and power, but it is not without effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Фрэнка, Мейер постепенно завоевывает некоторое уважение и власть, но это происходит не без усилий.

The city fell to ISIL during 2014 when ISIL made immense gains in northern and central Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город пал от ИГИЛ в течение 2014 года, когда ИГИЛ добилось огромных успехов в Северном и центральном Ираке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «percentage gains». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «percentage gains» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: percentage, gains , а также произношение и транскрипцию к «percentage gains». Также, к фразе «percentage gains» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information