Performance assure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Performance assure - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
производительность заверяет
Translate

- performance [noun]

noun: производительность, эффективность, исполнение, выполнение, представление, спектакль, деятельность, характеристика, игра, действие

  • consistent app performance - согласованная производительность приложений

  • differentiate performance - дифференцируемая производительность

  • crop performance - х культур

  • targeted performance - целенаправленная производительность

  • emissions performance - характеристики выбросов

  • performance automobiles - автомобили производительности

  • demonstrates performance - демонстрирует производительность

  • participants performance - выступление участников

  • performance maturity - зрелость производительности

  • gps performance - производительность GPS

  • Синонимы к performance: production, recital, concert, show, gig, presentation, showing, staging, rendition, reading

    Антонимы к performance: inefficiency, ineffectiveness

    Значение performance: an act of staging or presenting a play, concert, or other form of entertainment.

- assure [verb]

verb: гарантировать, обеспечивать, уверять, убеждать, заверять, обнадеживать, страховать

  • assure the public - заверить общественность

  • to assure sustainable development - для обеспечения устойчивого развития

  • i hereby assure - Настоящим я заверяю

  • assure adherence - гарантировать соблюдение

  • we assure - мы заверяем

  • let me assure the assembly - позвольте мне заверить сборку

  • assure him of the full - заверить его в полной мере

  • we wish to assure - мы хотим, чтобы обеспечить

  • wishes to assure you - хотел бы заверить Вас

  • may i assure you - могу я уверяю вас,

  • Синонимы к assure: vow, tell, guarantee, swear, persuade, satisfy, promise, convince, reassure, pledge

    Антонимы к assure: be unsure, disbelieve, express doubt, be uncertain, worry

    Значение assure: tell someone something positively or confidently to dispel any doubts they may have.



The penal bond is another type of the bond that was historically used to assure the performance of a contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уголовные обязательства - это еще один вид обязательств, которые исторически использовались для обеспечения исполнения контракта.

The term is redundant in terms of the static logic of the system, but such redundant, or consensus terms, are often needed to assure race-free dynamic performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин является избыточным с точки зрения статической логики системы, но такие избыточные или согласованные термины часто необходимы для обеспечения безрасовой динамической производительности.

However, SSDs have challenges with mixed reads and writes, and their performance may degrade over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако у твердотельных накопителей есть проблемы со смешанным чтением и записью, и их производительность может ухудшаться с течением времени.

Despite a number of small mistakes and haphazards, the player-character is able to assure the current player completes the game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на ряд мелких ошибок и случайностей, игрок-персонаж способен уверить текущего игрока в завершении игры.

In case they did, I assure you there was no intention or bad faith to harm whomever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если так, уверяю вас, что это не было специально или с намерением навредить кому бы то ни было.

I can assure you being murdered is not my culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу вас заверить — быть убитым — это не моя культура.

Senator Sexton's performance on TV was so convincing that Gabrielle herself practically believed they had not slept together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выступление сенатора по телевидению оказалось настолько убедительным, что Гэбриэл и сама почти поверила ему.

A few of the patrons were attending to the performance, but most had elected to focus on other pleasures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько посетителей прислушивались к музыке, но остальные предпочли ей другие удовольствия.

Maybe she knew Angel was getting drugs to get through the performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, она знала, что у Энжел есть наркотики, чтобы пройти через съёмку.

Possibly a good performance piece, but definitely not ideal for everyday wear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это хороший концертный костюм, но оно не подходит для ежедневной носки.

The table shows the very good performance of the vaccination programme in relation to the reported vaccine programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таблица свидетельствует о весьма эффективном выполнении программы вакцинации по отношению к сообщенной программе наличия вакцины.

We urge that a system be put in place that would reward genuine reform and good performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настоятельно призываем к тому, чтобы была введена система, которая вознаградит подлинные реформы и хорошие результаты.

The format of the periodic budget performance reports should be modified to enable a more meaningful review of expenditures to be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формат периодических отчетов об исполнении бюджета следует видоизменить, с тем чтобы создать возможность для более предметного анализа предстоящих расходов .

The procurement contract was issued in June 2009, as reported in the 2008/09 performance report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закупочный контракт был предоставлен в июне 2009 года, о чем сообщалось в отчете об исполнении бюджета за 2008/09 год.

Well, I can assure you that all those who stood against me ended up either desiccated, dust, or dinner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу тебя заверить, что те, кто мне противостоял, иссохли, обратились в пыль или ужин.

Note: Key properties for engine performance/exhaust emissions are highlighted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Характеристики, имеющие важное значение для работы двигателя/выбросов выхлопных газов, выделены жирным шрифтом.

I can assure you I wasn't trespassing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу вас заверить, что я никуда не вторгалась.

This heterogeneity inevitably leads to differences in FDI performance and potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта разнородность неизбежно обусловливает различия, касающиеся эффективности и потенциальных возможностей для ПИИ.

As your traffic grows, you may want to consider using a content delivery network (CDN) such as Akamai or CDNetworks to reduce your hosting costs and improve performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ваша игра будет привлекать больше трафика, попробуйте использовать сеть доставки материалов (CDN), например, Akamai или CDNetworks. Так вы сможете сократить затраты на хостинг и повысить производительность.

Dudley subsequently downgraded the two investigatorsperformance reviews and transferred Nguyen-Kropp from an office to a small cubicle, according to the judge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дадли впоследствии дал плохие характеристики следователям-разоблачителям, а Нгуен-Кроппа лишил отдельного кабинета, переселив его в маленькую кабинку в общем зале.

This is slightly off topic, but the graph above shows why I have been so consistently dismissive of the Baltics’ economic performance after the financial crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько уклоняясь от темы, добавлю, что вышеприведенный график объясняет, почему я так скептически отношусь к успехам прибалтийской экономики после финансового кризиса.

These interactions will not be included in the video's performance metrics in AdWords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные также не учитываются в отчетах AdWords по эффективности.

My performance brings Angela Cannon to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В моем исполнении Энджела Кэннон оживает.

There is something brave in your spirit, as well as penetrating in your eye; but allow me to assure you that you partially misinterpret my emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас смелая душа и проницательный взор; но, уверяю вас, вы не совсем верно истолковываете мои чувства.

I laid the two tresses together, and I assure you that they were identical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я положила две косы рядом, уверяю вас, они были совершенно одинаковыми.

Let me assure you, it is our policy only to read as far as necessary to identify the addressee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне заверить вас, это наша политика, читать только до того момента, до которого необходимо, чтобы опознать адресата.

If your performance is unsatisfactory, there will be consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ваша работа неудовлетворительна - будут последствия.

Admiral Ross and I have recommended that Commander Dax and the entire Defiant crew be cited for exceptional performance of their duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с адмиралом Россом рекомендовали, чтобы коммандера Дакс и всю команду Дефаента упомянули в списках отличившихся за исключительное выполнение обязанностей.

Mr. Schuester, while the performance was excellent- particularly the drumming- don't you think that the subject matter is a little inappropriate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Шустер, хотя выступление и было превосходным... особенно ударные... но вам не кажется, что объект песни немного неуместен?

Don't rub it in. I assure you, I never believed it for one minute... but this Schultz...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверьте, я ни на миг в это не верил, но Шульц...

That was not my best performance! Can I do it again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не самое лучшее что я могу, можно ещё раз?

Yet, on the present occasion, I assure you, I am sincerely glad to see that you are NOT cast down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в настоящем случае, уверяю вас, я искренно рад, что вы не унываете.

I assure you, it'd be an occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверяю тебя, это стоящее занятие.

I assure you, Mr. President, we'll bring you anything of substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заверяю вас, господин президент, вы будете знать обо всём.

Sometimes I come three or four times a week just to see the little changes in your performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда, я прихожу три или четыре раза в неделю, чтобы только увидеть небольшие изменения в твоем исполнении.

Whatever it is that's going on here, I can assure you Alvarez has nothing to do with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы здесь ни происходило, я могу гарантировать, что Альварез здесь не при чем.

I can only assure you, Lord Dittisham, that I shall be as discreet as possible, and do all I can not to distress Lady Dittisham.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу заверить вас, сэр, в своей сдержанности и сделаю все возможное, чтобы не нервировать леди Диттишем.

But I assure you, nothing inappropriate happened between me and your wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я вас уверяю, между мной и вашей женой не было ничего неприемлемого.

All I could do, was to soften the expression; and I hope you will believe me when I assure you, I have only let you see what I could not hide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное, что я мог сделать, - это ослабить выражения, и, можете поверить мне, я открыл вам лишь то, что скрыть было просто невозможно.

I can assure you, commissioner, that our minds will not be twisted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверяю вас, депутат: наши мозги не запудрить.

Looking at Onel5969's performance over the last year, I have to wonder how he does it. That dip in July where the backlog almost hit zero?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядя на выступление Onel5969 за последний год, я не могу не задаться вопросом, как он это делает. Это падение в июле, когда отставание почти достигло нуля?

Additionally, in 1973 he played a special performance for a group of Israeli soldiers in the outposts of Sinai during the Yom Kippur War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в 1973 году он сыграл специальный спектакль для группы израильских солдат на аванпостах Синая во время Войны Судного дня.

This link has several photos from his performance in the stage play The Elephant Man and if any of them can be used they would enhance the section as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По этой ссылке есть несколько фотографий из его выступления в спектакле Человек-слон, и если бы их можно было использовать, они бы также улучшили раздел.

Despite his knowledge of the conspiracy, his formal sentence charged him with poor performance in his duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что он знал о заговоре, его официальный приговор обвинял его в плохом исполнении своих обязанностей.

She won the 2010 Tony Award for Best Performance by a Featured Actress in a Play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году она получила премию Тони за Лучшую женскую роль в пьесе.

On 8 June he delivered his speech, giving an impressive performance that had a significant emotional impact on his audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 июня он произнес свою речь, дав впечатляющее выступление, которое оказало значительное эмоциональное воздействие на его аудиторию.

After the Seattle radio station KEXP broadcast a performance from Ragnar's living room, the band went viral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как Сиэтлская радиостанция KEXP транслировала выступление из гостиной Рагнара, группа стала вирусной.

However, as game developers pointed out in the case of Rime, the impact on performance can be minimised depending on how the DRM system is integrated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как отметили разработчики игр в случае Rime, влияние на производительность может быть сведено к минимуму в зависимости от того, как интегрирована система DRM.

It had also broken the gross for a single performance at a venue located in Tampa, Florida, surpassing a record previously held by Mariah Carey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также побил общий показатель за одно выступление на площадке, расположенной в Тампе, штат Флорида, превзойдя рекорд, ранее принадлежавший Мэрайе Кэри.

Bishop, who prefers portraying acerbic over nice women, based her performance on her own grandmother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бишоп, которая предпочитает изображать язвительных, а не милых женщин, основала свое представление на собственной бабушке.

According to authorities like Paul Lakowski, the difference in performance can reach as much as 8%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению таких авторитетов, как Пол Лаковски, разница в производительности может достигать целых 8%.

Compilers also have been burdened with the task of rearranging the machine instructions so as to improve the performance of instruction pipelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компиляторы также были обременены задачей перегруппировки машинных инструкций с целью повышения производительности конвейеров инструкций.

Noel Mander, the fire warden who watched St. Mary's burn in 1940, built the organ and helped assure authenticity of the interior details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ноэль Мандер, пожарный надзиратель, который наблюдал за тем, как горела церковь Святой Марии в 1940 году, построил орган и помог обеспечить подлинность деталей интерьера.

in old times i assure you that women were considered witches and men considered wizards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в старые времена, уверяю вас, женщины считались ведьмами, а мужчины-волшебниками.

He goes on, but I assure he in no way agrees with your public depiction of him, so you can stop being jealous of him now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжает, Но я уверяю, что он никоим образом не согласен с вашим публичным описанием его, так что теперь вы можете перестать ревновать его.

I got a very nice fantastic story that i wish James Cameron would make out afilm from it.i can assure its gonna be his next big thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть очень хорошая фантастическая история, которую я хотел бы, чтобы Джеймс Кэмерон сделал из нее фильм.я могу заверить, что это будет его следующая большая вещь.

The American Humane Certified standards do not always assure consumers that these basic requirements were met.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские гуманные сертифицированные стандарты не всегда гарантируют потребителям, что эти основные требования были выполнены.

Anyway, I can assure you its not out of my own head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, я могу заверить вас, что это не из моей собственной головы.

I can assure in the future that PW can expect humane treatment in this camp according to the principles of International Law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу заверить в будущем, что ПВ может рассчитывать на гуманное обращение в этом лагере в соответствии с принципами международного права.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «performance assure». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «performance assure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: performance, assure , а также произношение и транскрипцию к «performance assure». Также, к фразе «performance assure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information