Pick by voice - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: выбор, отбор, кирка, право выбора, кайла, плектр, удар, остроконечный инструмент, лучшая часть, грязь, остающаяся на литерах
verb: выбирать, собирать, подбирать, ковырять, отбирать, рвать, срывать, снимать, нарвать, выискивать
pick up (on) - поднять на)
signs of "pick-up". - признаки «пикап».
pick a colour - выбрать цвет
pick up the language - подхватить язык
pick-up truck - пикап грузовик
pick among - выбрать среди
i need you to pick up - я хочу, чтобы ты забрать
where you can pick up - где вы можете подобрать
to pick you up - забрать вас
how to pick up - как подобрать
Синонимы к pick: choice, option, favorite, decision, preference, selection, finest, elite, prime, gem
Антонимы к pick: rejection, reject, refuse, grow, plant
Значение pick: an act or the right of selecting something from among a group of alternatives.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
accompanied by - сопровождаемый
by way of damages - в порядке возмещения убытков
freezing by direct immersion in brine - замораживание неупакованных продуктов погружением в рассол
guardian by nature - естественный опекун
by underground - на метро
adjust angles by curves - производить сопряжение кривых пути
Homewood Suites by Hilton Beaumont, TX - Homewood Suites Хилтон Бомонт, Техас
by this - этим
supplied by battery - подается от батареи
pay by the hour - платить по часам
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
noun: голос, глас, мнение, залог, телефонная связь
adjective: голосовой
verb: выражать, произносить звонко, озвончать
hear a familiar voice - услышать знакомый голос
i lost my voice - Я потерял свой голос
raise his voice - поднять свой голос
in a very low voice - в очень низком голосе
a distinct voice - особый голос
we voice - мы голос
media voice - СМИ голос
annoying voice - раздражающий голос
it was your voice - это был ваш голос
send a voice message - отправить голосовое сообщение
Синонимы к voice: power of speech, vocalization, verbalization, expression, utterance, will, view, desire, feeling, vox populi
Антонимы к voice: silence, be-quiet, devoice, dumbness, deaf-mutism
Значение voice: the sound produced in a person’s larynx and uttered through the mouth, as speech or song.
If you're lucky, we might still pick up reception for Radio Luxembourg. |
Если ты удачлив, мы могли бы поймать радиостанцию Радио Люксембург. |
All right, so we could also be looking for a thumb drive or a voice recorder or a... CD-ROM. |
Хорошо, мы можем еще поискать флэшки или диктофон или компакт-диск. |
It turns out the mics are so damn good already, even on regular phones, that you can pick up this near-field signature. |
Оказывается, эти микрофоны очень классные, даже на обычных телефонах, что можно делать записи даже в полевых условиях. |
Rod didn't understand but he reacted to the urgency in the priest's voice. |
Род не понял зачем, но прореагировал на настойчивость священника. |
He tried to make his voice sound as though he had hard evidence to back everything he was saying. |
Он говорил так, словно имел неоспоримые доказательства для подтверждения каждого своего слова. |
Beata had always thought it might be a voice like a spirit, screeching out from the world of the dead. |
Скорее ее голос должен был быть подобен гласу духа, вещающему из мира мертвых. |
But almost instantly she spoke again and her voice was cold with hate. |
Но почти тотчас снова заговорила, и в голосе ее звучала холодная ненависть. |
His voice blended fascination with dismay as he walked over to Lady Vorpatril and lifted her gown high. |
Он подошел к леди Форпатрил и задрал на ней рубашку. |
We'd still be able to pick up a resonance trace from the warp core. |
Все равно, мы бы нашли резонансный след реактора двигателя искривления. |
She wasn't promiscuous, and she'd never pick up a guy. |
У неё не было беспорядочных связей, и она никогда не снимала парней. |
Even Graendal usually failed to achieve reintegration with someone who heard a real voice. |
Даже Грендаль обычно не удавалось достичь полного единения у тех, кто слышал реальные голоса. |
He could snap a baseball bat barehanded or pick up a sixteen-inch shell and carry it away and subsist for up to five hours on the oxygen reservoir in his abdomen. |
Он мог голыми руками сломать бейсбольную биту или поднять шестнадцатидюймовый снаряд. |
We also reference that with the tonation database that we build up of Dimitri's voice, or the user's voice. |
Мы также соотносим их с тональной базой данных, которую мы построили на основе голоса Дмитрия, или пользовательского голоса. |
What do you say I come pick up you and Hayley at your sister's place in an hour and we go out for a nice dinner, huh? |
Что скажешь, если я заберу тебя и Хэйли из дома сестры через часик и мы поедем и славно поужинаем, а? |
I'm only here to serve as a voice - an interpreter for the ancestral Spirits. |
Я здесь только чтобы служить голосом - голосом Духов Предков. |
Have a butt, boys, he said, his voice sudden and loud in the silence. |
Держите бычка, ребята, - вдруг раздался в тишине его громкий голос. |
'Be it as it may, Jim's slumbers were disturbed by a dream of heavens like brass resounding with a great voice, which called upon him to Awake! |
Как бы то ни было, но дремота Джима была нарушена сновидением: словно трубный глас с неба взывал к нему: Проснись! |
Is it not ironic... that all would say that this is the voice of the devil? |
И не насмешка ли это, что такие мысли считались голосом дьявола |
I'm gonna pick up the tattered shreds of my dignity and go home. |
Правда, я только подниму изодранные клочки своего достоинства и пойду домой. |
It looks with the eyes-it will speak with the voice-of that man. |
Оно глядит глазами, оно заговорит голосом этого человека. |
Нет, но в море подобрали потерпевшего крушение. |
|
I need you to pick some heather for me. |
Мне нужно, чтобы ты собрал мне немного вереска. |
Мы ждем и арестуем того, кто придет за ними. |
|
You know how to pick land, Mr. Trask. |
Вы умеете выбирать землю, мистер Траск. |
He had a high, boyish voice which he vainly tried to keep low. |
У него был звонкий мальчишеский голос, которому он безуспешно старался придать солидность. |
There is a story of a voice heard about sunset by a couple of men in a field near Fern Bottom. |
Рассказывают, что два работника на поле у Ферн-Боттом слышали вечером какой-то таинственный голос. |
What, like in those old religious movies? A voice from above? |
как в кино, знамение свыше? |
Other voices screamed through my voice, the voices of men and women aforetime, of all shadowy hosts of progenitors. |
Иные голоса прорывались сквозь мой голос, -голоса людей прошлых веков, голоса туманных полчищ прародителей. |
I can even program my name, so it's like she's right here guiding my every move with that sultry British voice. |
Я даже ввел туда свое имя, так что она как будто рядом стоит и руководит каждым моим шагом со страстным британским акцентом. |
'I can't kill him,' he says in a low, nagging voice. |
Убить я его не могу, - говорит он тихим ворчливым голосом. |
I am the voice in the back of your head, and I am telling you, those words you keep misusing and those... those headaches you keep having, they mean something. |
Я твой внутренний голос, и я предупреждаю тебя, что ты неспроста путаешь слова и испытываешь головные боли. |
He's got this really soothing voice, kind of lulls you to sleep. |
У него очень успокаивающий голос, чтобы убаюкать тебя. |
— Вы так тихо от нас ускользнули, — услышал он голос за спиной. |
|
'Comrades!' cried an eager youthful voice. 'Attention, comrades! |
Товарищи! - крикнул энергичный молодой голос. - Внимание, товарищи! |
You should not be here, Nikolay Vsyevolodovitch said to her in a caressing and melodious voice; and there was the light of an extraordinary tenderness in his eyes. |
Вам нельзя быть здесь, - проговорил ей Николай Всеволодович ласковым, мелодическим голосом, и в глазах его засветилась необыкновенная нежность. |
And that's when the exorcist voice pops out. |
И вот когда раздаётся голос экзорциста. |
Снова под грузом публичности ему изменил голос. |
|
We are all gentlemen, is there any need to say more? said the general in a hoarse voice, wrinkling the skin on his bald pate. |
Мы здесь все люди общества, - о чем говорить? -прохрипел генерал, двинув кожей на черепе. |
The chaplain's voice floated up to him through the distance tenuously in an unintelligible, almost inaudible monotone, like a gaseous murmur. |
Голос капеллана доносился до него издалека плохо различимым, еле слышным бормотаньем. |
Howard doesn't make me do his shopping or take him to the dentist or pick up his dry cleaning, right? |
Говард не заставляет меня возить его по магазинам, или возить его к дантисту, или забирать его белье из чистки, ведь так? |
The male lead, Guo Rong, of my previous novel I can only pick the one after the fourth draft. |
А главный герой, Гуо Жонг, из моего прошлого романа, он получился с четвёртой попытки. |
А теперь возьми что-нибудь с полки. |
|
You can pick any type of music you want. |
Ты можешь выбрать любую музыку. |
You seemed to have your pick of employment, including here. |
Вы могли выбирать место работы, в том числе, и это самое место. |
You have to pick our boss, man. |
Парень, ты должен выбрать нашего нового босса. |
He got up, but left his kit-bag lying on the floor; it would be too painful for him to bend down and pick it up now. |
Поднимаясь, он не прихватил в руки вещмешка, а теперь ему было больно за ним наклониться. |
Should we pick up from where we left off? |
Ну что, начнём с того места, на котором остановились? |
I'm afraid to say this, but let's pick it up where we left off. |
Мне страшно это говорить, но давайте начнём с места, где остановились. |
Мы берём её на складе и несём куда надо. |
|
Wasn't too long ago that Angie wouldn't pick a suit of clothes without asking my opinion. |
Совсем недавно Аджей не мог костюм выбрать, не спросив моего мнения. |
Ты даже вещи не посмеешь забрать. |
|
Women pick out whatever's in fashion and change it like a spring hat. |
Женщины выбирают то, что модно, как шляпки каждую весну. |
You snore at night, you pick your toenails, you smell up the bathroom. |
Ты храпишь ночью, ковыряешь ногти на ногах, провонял весь сортир! |
But I did pick up the laundry soap. I picked it up. |
Но зато я купил хозяйственное мыло, я его купил... |
We get Helen to pick up one morning. |
Мы убедим Хелен взять трубку утром в это время. |
And the fiah light up the place lak it wuz day-we wuz scared the house would buhn, too, and it wuz so bright in this hyah room that you could mos' pick a needle offen the flo'. |
Светло было как днем. Даже здесь, наверху, в комнатах так стало светло - нитку можно было продеть в иголку. |
I hate to do this, but can you help me pick up the slack on those Etch A Sketches? |
Извини, что загружаю работой, - ...но ты нам не поможешь? |
The Israelis are gonna pick him up. |
Израильтяне его встретят. |
It still doesn't make up for the fact that, you can't pick a lock. |
Но это не оправдывает того, что ты не можешь вскрыть замок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pick by voice».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pick by voice» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pick, by, voice , а также произношение и транскрипцию к «pick by voice». Также, к фразе «pick by voice» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.