Pint of ale - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pint of ale - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пинта эля
Translate

- pint [noun]

noun: пинта, кружка, кружка пива

  • half pint - пол пинты

  • Синонимы к pint: beer, drink, quart, cup, gallon, gill, liquid measure, dry pint, liter, troy

    Антонимы к pint: alcohol free cocktail, alcohol free drink, cocktail without alcohol, drink without alcohol, non alcoholic cocktail, non alcoholic drink, adam's beer, adam's wine, ample amount of, atlanta special

    Значение pint: a unit of liquid or dry capacity equal to one half of a quart.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- ale

пиво

  • Adam’s ale - Адамский эль

  • cakes and ale - торты и эль

  • ginger ale - имбирный эль

  • strong ale - крепкий эль

  • mild ale - мягкий эль

  • pale ale - эль из светлого солода

  • brew ale - варить пиво

  • campaign for real ale - Движение за настоящий эль

  • brown ale - темный эль

  • in the ale - под мухой

  • Синонимы к ale: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к ale: alcohol free cocktail, alcohol free drink, atlanta special, cocktail without alcohol, drink without alcohol, mocktail, non alcoholic cocktail, non alcoholic drink, adam's beer, adam's wine

    Значение ale: A beer made without hops.



And you're curled up with a pint of ice cream watching Never Been Kissed and writing in your journal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты будешь сидеть с киллограммами мороженного смотреть Не целованную и писать свой блог.

I'll, uh, have a pint of bitter, thank you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Налейте пинту пива, пожалуйста... Спасибо!

Tristan ducks out for a swift lunchtime pint at the Drovers, only to be disturbed by a call from Helen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тристан ныряет в Дроверс, чтобы быстро перекусить, но тут его беспокоит звонок Хелен.

I could go to the White Hart, sit in the snug with a pint in my hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог бы пойти в Уайт Харт, посидеть в тихом месте с кружкой пива в руке.

So I can leave here and I can go to the pub and buy myself a nice, refreshing pint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы я мог уйти и отправиться в паб и купить себе освежающую пинту пива.

They asked them things like, During pregnancy, did you get your full extra ration of a pint of milk a day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они спрашивали, например: Во время беременности потребляли ли вы дополнительно пол-литра молока в день?

I can pump half a pint of full cream mummy milk in five minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу сцедить пол литра жирненького грудного молока всего за пять минут.

A pint of mead for each of them, and the best cut from the roast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пинта нашего лучшего меда для каждого из них и лучший кусок жаркого.

Couldn't we just have chatted over a pint?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не могли просто поболтать где-нибудь за кружкой пива?

Ashley balanced a tray laden with two apples, a thick sandwich of luncheon meats, and a pint of milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эшли взяла два яблока, толстый сэндвич с мясным рулетом и пинту молока.

Or you could just have another pint of coffee and we'll wait for the bodies to float down the canal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вы можете просто выпить еще одну пинту кофе, И дождаться, пока трупы поплывут по каналу.

Are you sure... you don't want to crawl into this Egyptian cotton, order a pint of ice cream?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты точно не хочешь ещё поваляться на этих мягких простынях, съесть пачку мороженого?

She did not stay to retaliate, but re-entered in a minute, bearing a reaming silver pint, whose contents I lauded with becoming earnestness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не стала вступать с ним в пререкания и в одну минуту воротилась с пенящейся через край серебряной пинтой, содержимое которой я, как подобает, похвалил со всей серьезностью.

Jean Valjean gruffly and grumblingly paid Marie-Claude for the pint of milk behind their mother's back, and the children were not punished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резкий и суровый Жан Вальжан тайком от матери уплачивал Мари -Клод за молоко, и дети избегали кары.

Nerd Herd, you want to grab some, uh, pint glasses over there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умники, не хотите принести несколько... пивных кружек?

Dig out a Merck Manual, Medieval edition. Tell you how to drain a pint or two so she doesn't clot again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Откопай заплесневелый номер Мерек Мэньюал, в котором сказано, как выпустить из неё пинту- другую крови, так чтобы у неё снова не случился тромб.

There being plenty of gravy to-day, Joe spooned into my plate, at this point, about half a pint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот день подливки было много, и Джо тотчас зачерпнул мне ее с полпинты.

Give him half a pint of rum on the spot, Mr Denny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо тут же дать полпинты рому, мистер Дэнни.

Give half-pint some more pointers, ladies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте полпинты Больше указателей, дамы.

What's the matter, Half Pint?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, и в чём дело, коротышка?

He say for you to be there, half-pint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просил тебя быть там, коротышка.

He pulled over took this half-pint, broke it on the road and come back in on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он свернул к обочине взял свою бутылку, отбил дно об дорогу, и пошел на меня.

You spend the day here, with half a pint...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты провел целый день здесь с одной бутылкой пива

Oh, and her stomach contents turned up half a pint of whelks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и содержимое её желудка было заполнено улитками.

Look, go and play with your toy boats half-pint !

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, иди играй с игрушечными корабликами, алкаш!

Whether he drinks a pint or a half-pint which he takes from his collar drawer does not seem to me really to affect the action of the story in any way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне кажется, на развитие событий ничуть не влияет, пинту или полпинты выпил он из бутылки, которую каждый раз достает из комода.

He backed himself for half a pint and won it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он побился об заклад на полпинты пива и выиграл.

I'm sorry, Kate, I didn't know whether you wanted a half or a pint, so I just got you two halves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извини, Кейт, я не знал, захочешь ли ты полпинты или пинту, поэтому принес тебе две полпинты.

Before him stood a pint bottle, a plate of bread, and some cold beef and potatoes on an earthenware dish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На столе пред ним помещался полуштоф, на тарелке хлеб и на глиняной посудине холодный кусок говядины с картофелем.

Er, pint of bitter for me, and a cider for this trigger-happy honey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пинту горького мне и сидр для этой воинственной милашки.

The learned gentleman who weeps by the pint on the smallest provocation has not shed a tear these six weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученый джентльмен, который по малейшему поводу льет слезы целыми ведрами, вот уже шесть недель не пролил ни одной слезинки.

Perhaps I need to experience this pint-sized powerhouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, мне тоже стоит опробовать этот крошечный энерджайзер.

He appeared not to have noticed Winston's blue overalls. 'Pint!' he added aggressively to the barman. 'Pint of wallop.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будто не замечал на Уинстоне синего комбинезона. - Пинту! - воинственно приказал он бармену, - Пинту тычка.

A pint per painting mixed with various fixers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По пинте на картину, смешивала с фиксажем.

Sir Snake, bless my Physics. I promise a pint of milk per day

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, божественньIй змей, помоги мне с физикой, я буду присьIлать тебе по литру молока каждьIй день!

With these words she suddenly splashed a pint of icy water down my neck, and pulled me into the kitchen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этими словами она вдруг выплеснула мне за ворот кружку ледяной воды и потащила меня в кухню.

''E could 'a drawed me off a pint,' grumbled the old man as he settled down behind a glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мог бы нацедить мне пинту, - ворчал старик, усаживаясь со стаканом.

I hear tell how if you just know the pass word, you can buy a pint of whiskey out of his shirt front in any alley on a Saturday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, если знаешь пароль, то в субботу вечером в переулке можешь получить бутылку прямо у него из-за пазухи.

There's no way a nice frock and a catchy tune can compete with three ping-pong balls, two cigarettes, and a pint of beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве могут красивый наряд и броская мелодия соперничать с тремя шариками от пинг-понга?

You looked at the cover, made a face and stuck another pint of pina colada down your fat throat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты взглянул на обложку, скорчил гримасу, и залил очередную порцию пина колады в свою жирную глотку.

So I went and I shoplifted a pint of Jack, but the shop owner caught me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошел и стащил бутылку пива, но владелец магазина меня поймал.

And Rabbit put down his empty pint and reached for it again and came up with a full pint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Кролик потянулся за выпивкой, в руке у него оказалась непочатая бутылка.

Three hundred thirty-seven dollars per pint of blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

375 долларов дают за пол литра крови.

When the real people are safely off this island then I'll happily talk philosophy over a pint with you, Doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда настоящие люди безопасно покинут этот остров, тогда я с радостью пофилосовствую за пинтой с тобой, Доктор.

To what do I owe the pleasure of this rather welcome pint of ale?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чему я обязан удовольствием выпить эту кружку пива?

I would kill for a pint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убить готова за кружку пива.

A pint and some cheese'll do me fine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хватит кружки пива и сыра.

In the post-match interviews, they'd be standing holding a pint of milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время послематчевого интервью они всегда стояли с пинтой молока в руке.

I'll have a pint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возьму пинту.

Eh' OK' I'll have a pint of heavy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, я возьму пинту темного.

Hot whiskey in a 3l4- pint bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячее виски в 3/4-пинтовой бутылке.

We could go for a pint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы выпить по пиву.

Horace wiped his mouth and handed back the pint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вытерев рот ладонью, Гораций протянул бутылку назад.

Uncle Tom's Cabaña, along with Half-Pint Pygmy, were banned from television airings in the United States due to ethnic stereotyping of African-Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кабанья дяди Тома вместе с Полупинтовым пигмеем были запрещены к телевизионному показу в Соединенных Штатах из-за этнических стереотипов афроамериканцев.

Despite the controversy, this short and Half-Pint Pygmy were released on The Compleat Tex Avery laserdisc in the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на разногласия, этот короткий и Полупинтовый Пигмей был выпущен на Compleat Tex Avery laserdisc в 1990-х годах.

The tempest prognosticator comprises twelve pint bottles in a circle around and beneath a large bell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предсказатель бури состоит из двенадцати пинтовых бутылок, расположенных по кругу вокруг большого колокола и под ним.

The ideal diet for farm-bred minks consists of four to five ounces of horse meat and a quarter-pint of milk once daily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеальная диета для выращенных на ферме норок состоит из четырех-пяти унций конины и четверти пинты молока один раз в день.

Craft beers are often stronger than standard ales and lagers, and may be sold in 1/3 pint and 2/3 pint measures in addition to the usual pints and halves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крафтовое пиво часто крепче стандартного эля и лагера и может продаваться в дозах 1/3 пинты и 2/3 пинты в дополнение к обычным пинтам и половинкам.

Half of a gill is a jack, or an eighth of a pint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Половина жабры-это валет, или одна восьмая пинты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pint of ale». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pint of ale» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pint, of, ale , а также произношение и транскрипцию к «pint of ale». Также, к фразе «pint of ale» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information