Pleased to answer any questions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pleased to answer any questions - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рад ответить на любые вопросы
Translate

- pleased [adjective]

adjective: довольный

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- answer [noun]

noun: ответ, решение, возражение, реакция

verb: отвечать, реагировать, удовлетворять, возражать, ручаться, откликаться, подходить, удаваться, быть ответственным, служить

- any [adverb]

pronoun: любой, никакой, всякий, кто-либо, кто-нибудь, какой-либо, какой-нибудь, сколько-нибудь

adjective: никакой, всякий, какой-нибудь

adverb: вообще, нисколько, вовсе, совсем, сколько-нибудь

  • any facts - любые факты

  • any coffee - любой кофе

  • are there any good - есть ли хорошие

  • liability for any claim - Ответственность за любые претензии

  • won't get any - не получит какой-либо

  • anymore any - больше любого

  • virtually any surface - практически на любой поверхности

  • create any obstacles - создавать какие-либо препятствия

  • any computer software - любое компьютерное программное обеспечение

  • or any similar - или любой подобный

  • Синонимы к any: at all, in the least, to any extent, in/to any degree, one, a single one, even one, any individual/person, any group, anybody

    Антонимы к any: exact, all and any, everyone else, none, person, specific, all, alotta, co operative, each other

    Значение any: (used for emphasis) at all; in some degree.

- questions

вопросов



He seemed very pleased to see me, and began to question me on the terrible events which I had witnessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мне обрадовался, и стал расспрашивать об ужасных происшедствиях, коим я был свидетель.

He patiently answered tens of thousands of questions and other mail with postcards and was pleased to give autographs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он терпеливо отвечал на десятки тысяч вопросов и других писем с открытками и с удовольствием раздавал автографы.

Suellen? questioned Melly, breaking into a pleased smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сьюлин! - расцветая улыбкой, спросила Мелани.

Oh! no; I was pleased with my own perseverance in asking questions; and amused to think how little information I obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Нет, отчего же!Была довольна тем, что с таким упорством задаю вопросы, и позабавилась, наблюдая, как мало сведений получаю в ответ.— Вот оно что!

We are pleased to answer your questions and hope that our efficiency will convince you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы готовы ответить на Ваши вопросы и надеемся, что Вы убедитесь в нашей работоспособности.

Well, you can leave me, ma'am: but before you go (and he retained me by a firmer grasp than ever), you will be pleased just to answer me a question or two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, так убирайтесь вон, сударыня, скатертью дорога! Но, прежде чем уйти (и он еще крепче прижал меня к себе), будьте так любезны ответить мне на кое-какие вопросы.

She smiled a grim smile, for she had been pleased by Margaret's frankness; and perhaps she felt that she had been asking questions too much as if she had a right to catechise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она улыбнулась мрачной улыбкой, она была довольна прямотой Маргарет и, возможно, чувствовала, что зашла слишком далеко в своих расспросах.

He was not pleased when you insisted on questioning his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был очень недоволен, когда вы настояли на своем и допросили его жену.

A finding in the Netherlands is that borrowers are pleased with the fact that staff are now more available for answering questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из выводов, сделанных в Нидерландах, заключается в том, что заемщики довольны тем фактом, что персонал теперь более доступен для ответов на вопросы.

Get away, said Jos Sedley, quite pleased, and leering up at the maid-servant in question with a most killing ogle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, полно! - сказал Джоз Седли, испытывая искреннее удовольствие и самым убийственным образом строй глазки горничной, о которой только что говорилось.

And so my answer to your question is that we will sponsor and encourage and give confidence to leadership when we mobilize ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой ответ: мы будем финансово и морально поддерживать, всячески поощрять наших лидеров, если мобилизуем собственные усилия.

Well, to answer this question, we conducted a study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для ответа на этот вопрос мы провели исследование.

The question I had was, could parent training programs be useful for families while they were still in war zones or refugee camps?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня был вопрос, могут ли программы подготовки быть полезны семьям, когда они ещё находятся в военных зонах и лагерях беженцев?

His words suggested a subtlety of mind that pleased Kiva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова его свидетельствовали о тонкости ума, порадовавшей Киву.

She got big news today that pertains to that very question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня она сообщила то, что касается этого вопроса.

The question had filled him with frustration and terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос Рунна поверг Моргана в состояние, близкое к отчаянию.

She could comprehend only a fraction of the situation, but there was no question of her loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понять она могла лишь небольшую часть происходящего, но сомневаться в ее лояльности не приходилось.

He did look pleased, as if having discerned a path through the thicket of nuances that had been woven in the garden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмир действительно выглядел довольным, словно разглядел тропинку сквозь густые заросли сегодняшних хитросплетений в этом саду.

I will be most pleased if you call on me in my drawing room at the Hour of the Goat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду чрезвычайно рада, если ты навестишь меня в моей гостиной в час Козерога.

Immensely pleased to feel that he was at last going to understand the mystery of these horses, Harry raised his hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайно обрадованный тем, что скоро узнает тайну крылатых коней, Гарри поднял руку.

Jake is going to give us exactly the orders we will be humbly pleased to obey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейк будет давать нам как раз те приказания, которые мы захотим покорно выполнять.

Please fill in the form below stating your request and we will be pleased to contact you as soon as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, заполните форму и отправьте нам Ваш запрос. Мы свяжемся с Вами удобным для вас способом в ближайшее время.

Well, my answer to this question revolves around two central observations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой ответ на этот вопрос включает два главных наблюдения.

Forgive me for God's sake for this tactless question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите ради Бога за бестактный вопрос.

It was pleased about the steep reduction in the price of medicines, enabling wider access, and provision for free tuberculosis and antiretroviral drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия выразила удовлетворение по поводу резкого снижения цен на лекарственные средства, что повысило их доступность, и бесплатного распределения противотуберкулезных и антиретровирусных препаратов.

President Izetbegovic, however, still wanted further consideration of the question of access to the Adriatic sea and of some territorial issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем президент Изетбегович все еще хотел дополнительного рассмотрения вопроса о доступе к Адриатическому морю и некоторых территориальных вопросов.

They may now seek a deeper connection to their Muslim identity, but, having learned to question authority, they are unlikely to accept rigid parental or Islamic traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время они, возможно, ищут более глубокую связь со своей мусульманской идентичностью, но научившись подвергать сомнению власть, они вряд ли примут жесткие родительские или Исламские традиции.

The question is whether this trend will lead to a genuine disruption of the status quo or merely to political polarization that weakens government effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос в том, приведёт ли эта тенденция к подлинному изменению статус-кво или же только к росту политической поляризации, ослабляющей эффективность власти.

It’s not just a question of whether they cheer Trump’s speech, but how they cheer it – and how they look while doing so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос не только в том, поприветствуют ли они речь Трампа, но в том, как они будут это делать — и как при этом будут выглядеть.

He answered my question civilly in his own language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он отвечал на мой вопрос вежливо на своем языке.

Where is the question then, as to his right or his honesty in this matter?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда что же значат все эти сомнения в его правах и в его честности?

But in your media rush to anoint a savior after the explosion at Genghis Connie's, no one asked the crucial question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но из-за вашего желания как можно скорее рассказать о спасителе в Чингис Конни, никто не задал главный вопрос.

Although, I...would have been better pleased had you done it more voluntary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя, мне...было бы лучше, если бы ты сделал это добровольно.

As for the financial side of the question, ask Ivan Ivanitch: I have often no money to buy tobacco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же касается материальной стороны, то вот извольте спросить у Ивана Иваныча: табаку купить иной раз не на что.

I am pleased to see that I have been misinformed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад убедиться, что меня обманули.

If, before it comes to that, I could effect an arrangement agreeable to you, I would be much pleased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, пока до этого не дошло, мне бы от души хотелось достигнуть приемлемого для вас соглашения.

It was a rhetorical question, Errol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был риторический вопрос, Эррол.

Where Earth was in question, one robot was spoken of as a hero, one who represented salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда говорили о Земле, робот назывался героем, спасителем...

We're investigating that question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы расследуем этот вопрос.

At first, it was totally a question of expediency when I made love with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала, когда я занималась с ним любовью, это было только из соображений целесообразности...

Toohey was the only Wynand employee who had a contract permitting him to write anything he pleased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тухи был единственным служащим Винанда, которому условия контракта разрешали писать всё, что ему заблагорассудится.

Tars Tarkas himself seemed pleased with my reply, but his only comment was more or less enigmatical-And I think I know Tal Hajus, Jeddak of Thark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже Тарс Таркасу, по-видимому, понравился мой ответ, хотя он отозвался на него достаточно загадочной фразой: - А я думаю, что знаю Тала Хаджуса, джеддака Тарка.

Levin ate the oysters indeed, though white bread and cheese would have pleased him better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левин ел и устрицы, хотя белый хлеб с сыром был ему приятнее.

Michael was upset, but Butterscotch seemed pleased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл огорчился, зато его собака была счастлива.

I am pleased to announce that we are at last ready to march on Osterlich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господа, рад сообщить, что мы наконец-то готовы идти на Остерлих.

I'm pleased to announce that working closely with the Bernalillo County district attorney's office, we have reached a plea agreement for former treasurer Craig Kettleman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад сообщить, что плотно работая с офисом прокурора округа Берналилло, мы пришли к соглашению о признании вины для бывшего казначея Крэга Кеттлмана.

Something almost like a pleased smile broke his thick lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некое подобие довольной улыбки шевельнуло толстые губы.

What will your honour be pleased to have for supper?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что угодно будет вашей милости заказать на ужин?

We ate in silence, for Mrs Van Hopper liked to concentrate on food, and I could tell by the way the sauce ran down her chin that her dish of ravioli pleased her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ели молча, так как миссис Ван-Хоппер не любила отвлекаться во время еды, а глядя, как течет у нее по подбородку соус, я понимала, что пельмени пришлись ей по вкусу.

Pleased to make your acquaintance, Ms. Pope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приятно познакомиться, мисс Поуп.

Ladies and gentlemen, I'm pleased you could make it on short notice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дамы и господа, я польщен, что вы смогли добраться так быстро.

And I will be totally honest .... I would confess that I was genuinely pleased to be once more among the living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, говоря откровенно, был рад вновь оказаться среди людей.

The action was more frank and fearless than any I was habituated to indulge in: somehow it pleased her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда еще я не позволяла себе такого простого и естественного порыва. Бесси сразу же растрогалась.

Well, ma'am, you pleased lo be going lo the dam 'I

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вы рады? Мы едем к дамбе?

I'm sure that he would be as pleased as I to come down here at 3:00 in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что он, как и я с удовольствием прибудет сюда в 3 часа ночи.

But what pleased me the most was his attitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но больше всего меня радовало его отношение к делу.

Smith gave him a compass which pleased the warrior and made him decide to let Smith live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит дал ему компас, который понравился воину и заставил его принять решение оставить Смита в живых.

The excellence of his latinity pleased the literary tastes of King James I, whose character he judged with remarkable insight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенство его латыни удовлетворяло литературные вкусы короля Якова I, о характере которого он судил с замечательной проницательностью.

Still, Vaughn Stein should be pleased with what's here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, вон Штейн должен быть доволен тем, что здесь есть.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pleased to answer any questions». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pleased to answer any questions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pleased, to, answer, any, questions , а также произношение и транскрипцию к «pleased to answer any questions». Также, к фразе «pleased to answer any questions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information