Point of no return - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Point of no return - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Точка невозврата
Translate

- point [noun]

noun: точка, балл, пункт, момент, очко, дело, смысл, место, вопрос, суть

verb: указывать, говорить, заострить, направлять, наводить, свидетельствовать, быть направленным, точить, чинить, оживлять

  • fire point-blank - стрелять в лоб

  • chill point - температура застывания

  • point estimation - точечная оценка

  • floating point value - значение с плавающей запятой

  • simmering point - точка кипения

  • flat pivot point screw - установочный винт с цилиндрическим концом

  • irregular point - точка неоднородности

  • join point - точка соединения

  • energy metering point - точка подключения счетчика электроэнергии

  • objective point of view - объективная точка зрения

  • Синонимы к point: tip, (sharp) end, nib, extremity, barb, prong, tine, spike, dot, speck

    Антонимы к point: personality, whole, dullness, bluntness

    Значение point: the tapered, sharp end of a tool, weapon, or other object.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- no [noun]

particle: не, нет

adjective: никакой

noun: отказ, отрицание, голосующие против

adverb: нисколько не

- return [noun]

noun: возвращение, возврат, ответ, доход, прибыль, отдача, отчет, возмещение, обратный путь, оборот

adjective: обратный, вернувшийся

verb: возвращаться, возвращать, отдавать, отвечать, давать ответ, избирать, приносить, идти обратно, вновь обращаться, отплачивать


noun

  • rubicon

Point Of No Return The point in an aircraft's flight when there is insufficient fuel to reverse direction and return to the place of origin.



For the sequence to be sociable, the sequence must be cyclic and return to its starting point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы последовательность была общительной, она должна быть циклической и возвращаться к своей исходной точке.

If you can't find Mr. Right here, you've reached the point of no return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если здесь ты не найдёшь правильного парня, тебе уже ничто не поможет.

At which point an animated female police officer smiles at your character; to which the character smiles in return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент оживленная женщина-полицейский улыбается вашему персонажу; на что персонаж улыбается в ответ.

They hit the point of no return in under 30 mikes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они достигнут точки невозвращения через 30 минут.

We would also like to emphasize another point: the return of refugees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также хотели бы подчеркнуть еще один момент: возвращение беженцев.

The situation reached a point of no return and, as presented to Franco by Mola, the coup was unavoidable and he had to choose a side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация достигла точки невозврата, и, как представил Франко Мола, переворот был неизбежен, и он должен был выбрать сторону.

The whole point, too, of God's grace, as I understand it, is that it asks nothing in return, but love and devotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть милости Божьей, как я её понимаю, в том, что она ничего от тебя не ждет, кроме любви и преданности, в чем я тебе никогда не отказывал.

Each channel is a point of no return, once a passenger has entered a particular channel, they cannot go back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый канал - это точка невозврата, как только пассажир вошел в определенный канал, он не может вернуться назад.

The resultant study led him to advocate a tentative return to classical political philosophy as a starting point for judging political action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате исследования он высказался за предварительное возвращение к классической политической философии в качестве отправной точки для оценки политических действий.

Even for a god, there's a point of no return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже для бога есть точка невозвращение.

Frozen, Nikolka then lost a good half-hour as he tried to struggle free of the grip of the crowd and return to his starting point - St Michael's Monastery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда около получаса потерял иззябший Николка, чтобы выбраться из тесных клещей и вернуться к исходной точке - к Михайловскому монастырю.

Checkpoint boxes allow Crash to return to the point where the first checkpoint box has been opened upon losing a life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти виды были пойманы в сети на четырех участках в Поринге, Кубахе, кота-Самарахане и Понтианаке, все на Борнео.

Return of the Phantom is a point-and-click graphic adventure game developed and published by MicroProse in 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Return Of The Phantom-это графическая приключенческая игра, разработанная и опубликованная компанией MicroProse в 1993 году.

So before things progress to the point of no return, let me assure you, there is no shame in hitting pause while you sort things out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому пока дело не дошло до критической точки (пока все не зашло слишком далеко) позволь заверить тебя, что нет ничего позорного в том, чтобы нажать на паузу, пока вы не определитесь.

She remembered that airplane pilots had a phrase for it: the point of no return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вспомнила, что на этот случай у летчиков есть выражение: «Точка, с которой нельзя вернуться».

This is kind of the point of no return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это своего рода точка невозврата.

You are arriving at a point of no return, lizzy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты приближаешься к точке невозврата, Лиззи.

'You only ever get cold feet when you're at the point of no return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь сдрейфить, когда поймешь, что обратной дороги нет.

The fourth adventure game marks a return to the heralded point-and-click interface and features high quality pre-rendered backgrounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертая приключенческая игра знаменует возвращение к обставляется точку и нажмите интерфейс и отличается высоким качеством рендеренных фонов.

This first expedition, beginning in 1997, lasts only two years from the soldiers' point of view but due to time dilation, they return to Earth in 2024.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта первая экспедиция, начавшаяся в 1997 году, длится всего два года с точки зрения солдат, но из-за замедления времени они возвращаются на Землю в 2024 году.

'Cause there's a point of no return for beasts, Catherine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что для таких зверей наступает точка необратимости, Кэтрин.

That carbon emissions are a red herring... and that we're past the point of no return no matter what remedial actions we take?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выделение углекислого газа - ложный след, а мы прошли точку невозвращения, что бы ни предпринимали.

Redeem loyalty points as discounts for sales transactions, and refund loyalty points for return transactions at the point of sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Списание баллов по программе лояльности как скидок для проводок по продажам и возврат баллов по программе лояльности для проводок по возврату в POS.

Did you come to a border or a point of no return?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ощущали границу, точку невозврата?

Silver found that accident victims were able to return to a happiness set point after a period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильвер обнаружил, что жертвы несчастных случаев могут вернуться к заданной точке счастья через некоторое время.

In return, users who run these are rewarded with a 20% increase over SMP2's bonus point system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, пользователи, которые запускают их, получают вознаграждение в размере 20% от бонусной балльной системы SMP2.

At this point a dynamic filter may be applied on the return path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент на обратном пути может быть применен динамический фильтр.

His trepidation consisted of an arc of 46°40′ in one direction and a return to the starting point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его трепет состоял из дуги 46 ° 40' в одном направлении и возвращения к исходной точке.

At this point, Lucas had no desire to return to Star Wars, and had unofficially canceled the sequel trilogy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент у Лукаса не было никакого желания возвращаться к Звездным войнам, и он неофициально отменил продолжение трилогии.

It was remade again in Hollywood as Point of No Return by John Badham in 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был снова переделан в Голливуде как точка невозврата Джоном Бэдхемом в 1993 году.

This differs from tangential thinking, in that the person does eventually return to the original point, circling back on-topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отличается от тангенциального мышления тем, что человек в конечном итоге возвращается к исходной точке, возвращаясь к теме.

A point is scored when a player fails to return the ball within the rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очко начисляется, когда игрок не возвращает мяч в пределах правил.

When he has reached the point of no return, even a man as strong as Motome will go mad trying to protect his family, and I would praise him for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой такой же, как Мотоме, сойдёт с ума ради защиты своей семьи; и он достоин похвалы.

Furthermore, the Megalodon probably born here , making this an essential point for him to return .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мегалодон, вероятно, родился здесь, делая это существенной причиной своего возвращения.

There was no real point, since getting a useful return off anything much smaller than a superdreadnought was exceedingly difficult at greater ranges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все равно найти на большой дистанции что-либо мельче супердредноута было весьма затруднительно.

The inability for the Mirage IV to return after missions had been a point of controversy during the aircraft's early development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неспособность Миража-IV вернуться после выполнения миссий была предметом споров на ранних этапах разработки самолета.

Around a black hole there is a mathematically defined surface called an event horizon that marks the point of no return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг черной дыры существует математически определенная поверхность, называемая горизонтом событий, которая отмечает точку невозврата.

Ultimately, marasmus can progress to the point of no return when the body's ability for protein synthesis is lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете, маразм может прогрессировать до точки невозврата, когда способность организма к синтезу белка теряется.

Automatic checking may not detect links that return a soft 404 or links that return an 200 OK response but point to content that has changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматическая проверка может не обнаруживать ссылки, которые возвращают soft 404 или ссылки, которые возвращают ответ 200 OK, но указывают на содержимое, которое изменилось.

At one point, Eric Bischoff informed Savage that his WCW career was over and he could only return as an nWo member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то момент Эрик Бишофф сообщил Сэвиджу, что его карьера WCW закончена, и он может вернуться только в качестве члена nWo.

But he had reached the point of no return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он уже достиг точки невозврата.

I'm at the point of no return

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я у точки невозврата

I'd like to return to a point that may offer a way out of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы вернуться к вопросу, который может предложить выход из этого положения.

It was to be used when velocity, altitude, and distance downrange did not allow return to the launch point by RTLS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был использоваться в тех случаях, когда скорость, высота и дальность падения не позволяли RTLS вернуться к точке старта.

Is this the path to salvation or the point of no return?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дорога к спасению или путь, с которого не возвращаются?

I hope I have made my point, in return I wish not to have others think that I am ranting like a mad man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеюсь, что высказал свою точку зрения, и в свою очередь не хочу, чтобы другие думали, что я разглагольствую, как сумасшедший.

The Bishop wishes every citizen to return to his starting point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Епископ желает, чтобы каждый гражданин вернулся к своей исходной точке.

At some point, we should try to return these keys to their rightful owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком-то смысле, мы должны попытаться вернуть эти ключи их законным владельцам.

At airports, customs functions as the point of no return for all passengers; once passengers have cleared customs, they cannot go back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аэропортах таможня действует как точка невозврата для всех пассажиров; как только пассажиры прошли таможенный досмотр, они не могут вернуться обратно.

Gentlemen, you are all past the point of no return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джентельмены, вы только что пересекли рубеж возврата.

For this reason I asked you to return with me, as I was minded to make your further acquaintance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне захотелось познакомиться с вами поближе, и я предложил вам вернуться.

But the shapes match up if I rotate by a sixth of a turn around the point where all the triangles meet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совпадут формы, если повернуть на одну шестую оборота вокруг точки, где треугольники соприкасаются вершнинами.

It agreed to make Rosneft a partner in its projects in the Gulf of Mexico and Texas in return for an equal share in the Russian projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она согласилась допустить российскую компанию в качестве партнера в свои проекты в Мексиканском заливе и в Техасе в обмен на равную долю в проектах в России.

The Preceptor Albert waited impatiently in an adjacent chamber the return of Bois-Guilbert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прецептор Альберт Мальвуазен с нетерпением ожидал в соседнем зале возвращения Буагильбера.

Do I not look like a man who has searched the globe, looking for just one more eye to eat, in hopes of regaining sufficient humanity to return to his research?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не похож на человека, который обыскал весь мир в поисках ещё одного глаза, в надежде восстановить человеческий облик настолько, чтобы вернуться к исследованию?

I'll turn over the tape in return for your reinstatement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возвращаю им пленку... - ... в обмен на ваше восстановление.

Go on, take it apart and return the stocking to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми, разбери это и верни ей чулок. Вперёд.

In return for the money, the cars, the dogs and the personal property... you're going to sign over the title of your Las Vegas home on Laramore to Lee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить деньги, машины, собак и личные вещи... ты перепишешь свой дом в Лас-Вегасе на Ли.

We'd sent Young Simon to persuade them to return with the promise of land when the war was over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправили молодого Саймона убедить их вернуться, пообещав им земли после окончания войны.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «point of no return». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «point of no return» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: point, of, no, return , а также произношение и транскрипцию к «point of no return». Также, к фразе «point of no return» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information