Political intent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Political intent - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
политические намерения
Translate

- political [adjective]

adjective: политический, государственный, партийный, узкопартийный

noun: политзаключенный, политический заключенный

  • political uncertainty - политическая неопределенность

  • political requirements - политические требования

  • political science major - политология основных

  • political empowerment - политические права и возможности

  • political course - политический курс

  • political experts - политологи

  • political compact - политического компактны

  • political champions - политические чемпионы

  • the funding of political parties - финансирование политических партий

  • into a political party - в политическую партию

  • Синонимы к political: ministerial, diplomatic, government, bureaucratic, governmental, civic, administrative, parliamentary, public, constitutional

    Антонимы к political: apolitical, nonpolitical, free wheeling, nondiscriminatory, unpolitical, gauche, nonaligned, nonpartisan, non governmental, own

    Значение political: of or relating to the government or the public affairs of a country.

- intent [adjective]

noun: намерение, цель

adjective: пристальный, полный решимости, внимательный, занятый, намеревающийся, склонный, настойчиво стремящийся, погруженный

  • aggressive intent - агрессивное намерение

  • statement of intent - заявление о намерениях

  • a firmly intent - твердо намерены

  • letter intent - письмо намерение

  • gainful intent - оплачиваемое намерение

  • the intent is to ensure - намерение состоит в том, чтобы обеспечить

  • were so intent on - были так увлечены

  • intent to harm - намерение причинить вред

  • express their intent - выражают намерение

  • intent of management - Цель управления

  • Синонимы к intent: resolved to, hell-bent on, set on, committed to, impatient to, obsessed with, determined to, bent on, obsessive about, fanatical about

    Антонимы к intent: half-hearted, reluctant, distracted, irresolute

    Значение intent: resolved or determined to do (something).



For someone like that to suddenly seek political asylum, shouldn't we be suspicious of his true intent?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой важный человек вдруг просит убежища. Не стоит ли задаться вопросом о его истинных намерениях?

The next few years featured political struggles between various liberal assemblies and right-wing supporters of the monarchy intent on thwarting major reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующие несколько лет характеризовались политической борьбой между различными либеральными собраниями и правыми сторонниками монархии, намеренными сорвать крупные реформы.

He was twenty-three when a rival political gang, intent on winning a municipal election and needing a newspaper to plug a certain issue, bought the Gazette.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему было двадцать три года, когда свора политиков, твёрдо намеренная выиграть муниципальные выборы и нуждавшаяся в поддержке своих планов печатным словом, купила Газету.

So is that a project you would urge on liberals, if you like - progressives - to rethink the ground rules around political correctness and accept a little more uncomfortable language in certain circumstances?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы предлагаете либералам — если хотите, прогрессивным, — пересмотреть основные правила касаемо политической корректности и признать неприятную доселе манеру в сложившихся обстоятельствах?

We think we have all the political freedoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думаем, что имеем все политические свободы.

Democracy doesn't always lead to a good economy or even a good political system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демократия не всегда ведет к развитой экономике или даже к хорошей политической системе.

In this effort, we have built traditions and religions, as well as political structures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках этих усилий создавались традиции и религии, а также политические структуры.

He hoped that in the future the issue would be separated from political concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор выражает надежду, что в будущем этот вопрос не будет связываться с политическими соображениями.

We appeal to all States members of the CD to display political will and the necessary flexibility so that a solution can be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все государства - члены КР проявить политическую волю и необходимую гибкость, с тем чтобы найти нужные развязки.

During the 1990s, Russia was too preoccupied with its own post-Soviet political turmoil to object to EU or NATO enlargement to the east.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-х Россия была слишком занята своей собственной постсоветской политической нестабильностью, чтобы возражать против ЕС или расширения НАТО на восток.

But the political cards will be reshuffled, and there will be a new deal on global warming, when America next elects a president in November 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но политический расклад изменится и появится новое соглашение по глобальному потеплению, когда Америка в следующий раз изберет президента в ноябре 2008 года.

All political activity and all freedom of expression were prohibited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был наложен запрет на любые виды политической деятельности и отменено право на свободное выражение мнений.

Political developments and timelines will not be dictated by the streets, and violence will not be tolerated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недопустимо, чтобы политические события и сроки урегулирования диктовались улицей, и мириться с насилием никто не намерен.

The idea of a dialogue framework of the political parties came up when two groups of political leaders joined together to exchange information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея создания основы для диалога политических партий возникла во время обмена информацией между двумя группами политических лидеров.

Political negotiations, along with United Nations mediation and cooperation, can create a basis that all sides can endorse and commit themselves to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате политических переговоров и посреднических услуг и содействия со стороны Организации Объединенных Наций может быть заложена база, которая была бы приемлемой для всех сторон и на сохранение которой они могли бы направить свои усилия.

It is impossible to analyse the human rights situation in a country independently of its political context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно анализировать положение в области прав человека в той или иной стране в отрыве от политического контекста.

The Committee notes with concern that the role and the competences of the political security forces have not been clarified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет с обеспокоенностью отмечает, что роль и полномочия политических сил безопасности не имеют четкого определения.

We therefore call on the South African authorities to redouble their efforts to stem the rising tide of political violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы призываем южноафриканские власти активизировать свои усилия, с тем чтобы подавить нарастающую волну политического насилия.

Adoption of appropriate mechanisms for coordination at the national level endowed with the necessary legal and political authority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

внедрение на национальном уровне надлежащих механизмов координации, наделенных необходимыми юридическими и политическими полномочиями;.

The Zairian political authorities were accused of stirring up ethnic hatred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заирские политические власти обвиняются в разжигании этнической ненависти.

To date, the Central Election Commission has certified 25 political entities and denied certification to two because of fraudulent signatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день Центральная избирательная комиссия выдала свидетельства 25 политическим образованиям и отказала в их выдаче двум из них по причине подделки подписей.

The story rests on a fundamental platform of political pluralism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образ Индии опирается на фундаментальную платформу политического плюрализма.

Thus, political pluralism is functioning while respecting diversity on the basis of consensual and participatory democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, в стране господствует политический плюрализм, в условиях которого уважение к разнообразию проявляется на основе консенсусной демократии при широком участии народа.

Moving ahead in tandem offered the most promising path away from the current impasse and towards a reactivation of the political dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совместное согласованное продвижение вперед является наиболее многообещающим выходом из нынешней тупиковой ситуации к возобновлению политического диалога.

Yet the emotional response of digging in deeper simply compounds the political errors of the war itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же эмоциональная реакция является частью политической ошибки самой войны.

Nor can a weak, embattled, and disoriented Musharraf be expected to fight Islamic militancy effectively or bring political stability to Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабый, уставший и дезориентированный Мушарраф также не способен эффективно бороться с воинственными исламистами и установить в Пакистане политическую стабильность.

At this very moment, Lebanon's political leaders are meeting jointly for the first time in the country's modern history without the interference of Syria, France, or the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как раз в это время политические лидеры Ливана впервые в современной истории страны проводят совместную встречу без вмешательства Сирии, Франции или Соединённых Штатов.

No country is ready to cede political sovereignty to outside powers or electoral monitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна страна не готова сдать свой политический суверенитет внешней власти или наблюдателям на выборах.

Worrying as it is, could the rise of political Islamism in places such as Egypt, Tunisia or Algeria have been avoided?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это вызывает тревогу, но можно ли было предотвратить усиление политического исламизма в таких местах, как Египет, Тунис и Алжир?

Terrorism has existed as a political tool in the Middle East for a long time – and it has been used not only against Israel or the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терроризм существовал в качестве политического средства на Ближнем Востоке уже давно – и использовался не только против Израиля или Соединенных Штатов.

After all, alliances are mutual-defense pacts grounded in conceptions of self-interest broadly understood, not political unions or pledges of Kantian fidelity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, союз между государствами - это пакт о взаимной защите, основанный на широко понятой идее выгоды, а не политический союз и не кантианская клятва верности.

Those arrests of pro-Russians — or kidnappings, as human rights activists describe them — have become a prominent weapon in Lyashko’s political arsenal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти аресты пророссийских ополченцев — или похищения, как их называют правозащитники — стали важным оружием в политическом арсенале Ляшко.

Consciously or not, they took advantage of the misunderstanding of Russian affairs among Western media and political elites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сознательно или нет, но они воспользовались преимуществом, связанным с неверным пониманием российских дел среди западных средств массовой информации и представителей политической элиты.

Ideologists and strategists in these political circles hold the political regimes at any spot on the globe to standards set by Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идеологи и стратеги в этих политических кругах оценивают политические режимы в любой точке земного шара по стандартам, устанавливаемым Вашингтоном.

But that does not mean that it cannot become a plaything for the naïve and gullible, or a weapon of financial mass destruction for political belligerents around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не означает, что она не может стать игрушкой наивных и доверчивых, или оружием массового финансового поражения для политических агрессоров во всём мире.

Political dysfunction is severe, and civil unrest and large-scale internal violence cannot be ruled out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическая система серьезно пробуксовывает, не исключена возможность гражданских волнений или даже крупномасштабного насилия в стране.

This guarantees brinksmanship, escalation, and more misery. 2016 is shaping up as the year during which Assad will lock in significant political and military gains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это наверняка означает балансирование на грани катастрофы, эскалацию и дальнейшие страдания. 2016 год складывается как год, в котором Асад добьется значительных политических достижений и военных побед.

The deal pipeline is strong, but political and regulatory uncertainties are weighing on the outlook, DeFranco says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Поток такого рода сделок довольно мощный, однако политические и нормативные неопределенности оказывают сдерживающее влияние на конечный результат», — подчеркнул ДеФранко.

The real question is whether the West will address Yemen's failed political and military strategies, which are the root cause of Al Qaeda's mushrooming presence in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительный вопрос заключается в том, сможет ли Запад решить проблему провальной политической и военной стратегий, которые являются корнем быстро распространяющегося присутствия Аль-Каеды в этой стране.

As in 2008, financial markets will amplify economic anxiety, breeding more anti-establishment anger and fueling still-higher expectations of political revolt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в 2008 году, финансовые рынки начнут усиливать экономические страхи, порождая ещё большее недовольство истеблишментом и расширяя ещё больше перспективы политического бунта.

More than a half-century ago, in the early years of the Cold War, many in Washington saw India as a potential model of non-Communist political and economic development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более полувека назад, в первые годы Холодной войны, многие в Вашингтоне рассматривали Индию как потенциальный образец некоммунистического политического и экономического развития.

Russian fertility is higher than it is in countries that have made far more progress in political reform and, specifically, in coming to terms with the communist past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождаемость в России на деле выше, чем в странах, намного дальше продвинувшихся в области политических реформ и сумевших взглянуть в лицо коммунистическому прошлому.

Demonstrations alone almost never topple a regime, but they can do so in combination with other political shifts, which can happen suddenly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самостоятельно демонстранты практически никогда не могли свергнуть правительство.

Obama has today — as he did at the outset of his tenure — the ingrained skepticism about the capacity of military force to produce political change that we associate with realism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обама сегодня, как и в самом начале своего президентства, глубоко сомневается в способности военной силы породить те политические изменения, которые мы связываем с реализмом.

Today's Summit meeting will give a new impulse to NATO's political evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодняшний саммит даст новый толчок политической эволюции НАТО.

Will the Kremlin accept the political realities of limited U.S. arms sales to Ukraine but conclude that it does not change the fundamental balance of power on the ground?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смирится ли Кремль с политической реальностью ограниченных продаж летального оружия Украине, поняв при этом, что такие продажи не могут коренным образом поменять баланс сил на местах?

Finally, political reform must go hand in hand with economic and educational reform for all the citizens in a society, including the 50% who happen to be women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, наконец, политическая реформа должна идти рука об руку с реформами в экономике и образовании, и они должны проводиться с учетом интересов всех граждан общества, включая те 50%, которые составляют женщины.

To turn back would jeopardize the long-term strategic interests of both countries for short-term political expediency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поворот вспять поставит под угрозу долговременные стратегические интересы обеих стран ради кратковременной политической выгоды.

There was a time when, in certain parts of India, workers could stuff ballot boxes for a candidate and political parties could capture polling booths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было время, когда в определенных частях Индии рабочие могли заполнить избирательные урны в пользу определенного кандидата, а политические партии могли захватить избирательные урны.

discrimination against the new members creates political problems of its own for the Union.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

дискриминация новых членов создает свои собственные политические проблемы для Союза.

To pretend that it does is to confuse a citizen’s right (essential, to be sure, in a political and social community like the EU) with an economic necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто притворяется, будто это так, путают права граждан (конечно, очень важные в таком политическом и социальном сообществе, как ЕС) с экономическими нуждами.

Is it really mysterious why a political movement which counts Viktor Shenderovich as a prominent member hasn’t fared very well?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели есть какая-то загадка в том, почему политическое движение, считающее Виктора Шендеровича своим видным представителем, не добивается особых успехов?

He is only saved by a contingency-another interruption that has the effect of staying the intent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только случайность спасает ирландца.

But... by questioning sadhbish's appearance you're questioning my intent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но,... ставя под сомнение внешность Садбиша, вы ставите под сомнение мои намерения.

So it wasn't an accident, but without intent, I can't go beyond top-shelf manslaughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, это не был несчастный случай, но без доказательств намеренности максимум, что я могу предъявить - непредумышленное убийство.

Well, sounds like Levi Young was intent on getting Sarah out of Oscar Keaton's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, звучит так, будто Леви Янг хотел убрать Сару из жизни Оскара Китона.

Noah was quite intent on betting, which he had never done before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ной был нацелен на пари, чего не делал ранее.

You say there are men of vicious and murderous intent who wish to reclaim this gem?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говоришь, есть люди с преступными намерениями, готовые на убийство, чтобы вернуть этот камень?

It's enough to throw possession with intent to supply at him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно, чтобы предъявить хранение с целью сбыта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «political intent». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «political intent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: political, intent , а также произношение и транскрипцию к «political intent». Также, к фразе «political intent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information